青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

基础(地基)基地,通常是具体的,放在地上作为遍布avertical的负载。基地进行水平荷载,例如拱门下,通常称为拱座。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

基础 ( 地位 ) 是基础,通常被放到地上的混凝土中以在它上方散布非垂直负荷。运送水平负担的基础,例如在拱下,通常称为接界处。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

基金会 (基础) 是基地,通常的混凝土,放在地上,分布在它的 avertical 负载。承受水平荷载,例如在拱门下的基地通常称为肩。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

基金会(地基)基地,通常具体放在地上,以分散avertical负载超过它。 基地的水平载荷,例如根据拱门、通常称为桥墩。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

基础(立足处)是基地,通常混凝土,安置在地面以便传播avertical装载在它。 运载水平的装载的基地,例如在曲拱之下,通常称扶垛。
相关内容 
aZHONGSHAN ZHONGLIANG FOREIGN TRADE DEVELOPMENT COMPANY LIMITED 中山ZHONGLIANG FOREIGN TRADE DEVELOPMENT被限制的COMPANY [translate] 
a你是猪可以延伸为你是野猪 豪猪 花猪 光猪 蠢猪 笨猪 死猪 乌克兰小乳猪 猪八戒 猪九戒 猪十戒 。你是圈养杂食懒惰的生物体,, 正在翻译,请等待... [translate] 
areceptacles, and other heavy-current loads must be attached to 正在翻译,请等待... [translate] 
aFoot gel 脚胶凝体 [translate] 
a出台了 《关于对社会中介机构参与煤矿兼并重组服务行为中存在的突出问题集中进行专项整理的实施方案》 Appeared "about To participate in Prominent Question Centralism to Social Facilitating agency Which In Coal mine Annexation Reorganization Service Behavior Existed Carrying on Special Reorganization Implementation Plan" [translate] 
a原产地证 Source area card [translate] 
aDefinitionen zu Relaisarten 定义到种类中转 [translate] 
athe dreams comes true 梦想来真实 [translate] 
a想去的地方很多 正在翻译,请等待... [translate] 
atips and tricks 打翻并且欺骗 [translate] 
aSay Not all That You Know , Believe Not all That you Hear Say Not all That You Know , Believe Not all That you Hear [translate] 
a远远超过我们 Goes far beyond we [translate] 
a245 requests under Freedom of Information Act and Environmental Information Regulations to more than 30 government agencies in UK 245个请求在信息行动和环境信息章程之下自由对超过30个政府机构在英国 [translate] 
aThe speed exceeded the average speed by a factor of 2.5 速度由因素2.5超出了平均速度 [translate] 
aWhy does the author write so many observations in his journals? 为什么作者写许多观察在他的学报? [translate] 
a我确实已经运送了项目 正在翻译,请等待... [translate] 
a你愿意和我一起去甜品店吗 You are willing to go to the sweets shop together with me [translate] 
a但是这个小女孩因为突发事故失去了自己的双眼 But this little girl because arose suddenly the accident to lose own both eyes [translate] 
aYou take my breath away with everything you say. 您令我目瞪口呆与您说的一切。 [translate] 
athe odds are stacked against you 正在翻译,请等待... [translate] 
a我害怕一个人 I am afraid a person [translate] 
a那是我美好的回忆 That is my happy recollection [translate] 
a它以独具的胆识和独特的创造,集中描写了中年女医生陆文婷如何在肩负工作、家庭两副重担下“超负荷运转”,濒临死亡的悲剧,成功地塑造了把青春和精力全部奉献给社会主义事业的一代知识分子所具有地勤奋敬业的工作精神和清贫枯燥的生活作风。 Did it by the alone courage and wisdom and the unique creation, how the centralism describe middle-aged female Doctor Lu Wen Ting under the shoulder work, the family two heavy burdens “the overloading operations”, borders on the death the tragedy, has molded successfully offers completely the youth [translate] 
aA) more responsible A)更加负责任 [translate] 
a且声明提出的方案仅作参考 Also the statement proposed the plan only makes the reference [translate] 
adoes not belong to table 不属于桌 [translate] 
ato start 正在翻译,请等待... [translate] 
a离学校大约十公里 To school about ten kilometers [translate] 
aFoundations (footings) are bases, usually of concrete, placed on the ground so as to spread avertical load over it. Bases which carry horizontal load, for example under arches, are usually called abutments. 基础(立足处)是基地,通常混凝土,安置在地面以便传播avertical装载在它。 运载水平的装载的基地,例如在曲拱之下,通常称扶垛。 [translate]