青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
acan the CEO actually affect the annual profit of firms of this 罐头实际CEO影响此的企业年赢利 [translate]
aAverage Font Size For Body Copy 对于身体的平均字体大小复制 [translate]
a请尽快回复PI,我需要做付款申请。 Please as soon as possible reply PI, I need to make the payment application. [translate]
a译文是否地道够味,很大程度反映在对于原文内容的复述和重塑上。为了达到译文和原文的一致与融合,在翻译时就必须注重原文内容之间的联系。。面对中西方文化中的差异,让中国的典故和意象在情感上引起译语读者的共鸣,让中国古典诗词的内容尽量保持原味,这就需要译者消除个人偏见,消除因时间和空间差距造成的误读和曲解,在理解原文的基础上与作者达成理解性的对话,并且迎合译语读者的理解范畴,形成新的视域。许渊冲先生在古诗词的英译中就经常采取变通、整合等翻译策略,填充文化缺失,将原文的内容和信息变通得再现,使读者能够更好地了解文化意象。 [translate]
awhich pleasantly cool which foolish go, and I also want to be selfish! 那愉快地变冷那愚蠢去,我也想是自私的! [translate]
a他满怀爱心浇灌树 正在翻译,请等待... [translate]
a在中国,尤其是二线城市遍地开花的摩天大楼,更多的是一种盲目攀比高度而无甚实际意义的无谓奢侈。如果在经济繁荣时期,这样的奢侈或许只是浪费,而在当下摩天大楼的主要参与者地方政府债台高筑、房地产开发商资金紧缺且整体经济状况不佳的背景之下,这样的奢侈却是雪上加霜。在这种情况下,更应为“摩天大楼热”降温,让她除去虚荣和政绩的担子,以实际需求为优先回归建筑的本位,不要让这样的无谓奢侈动摇了整栋经济大楼。(来源:南方都市报 南都网) En Chine, le gratte-ciel que deux villes prennent naissance partout en particulier, est davantage une sorte concurrence aveuglément n'a pas le luxueux fortement insensé vraiment pratique de signification.Peut-être si dans le temps économique de perche, un tel luxueux est seulement des pertes, mais e [translate]
aU R BEAUTIFUL IS TURE . I SAW YOUR FACE . IN THE CLOWED PLACE . AND I DONT KNOW WHAT TO DO .COUSE I NEVER BE WITH U . U R美好是TURE。 我看见了您的面孔。 在CLOWED地方。 并且我不知道什么做.COUSE I从未是与U。 [translate]
aThe widely accepted practice conducting operational loads monitoring applications for ageing aircraft of particular importance 举办操作的装载的广泛被接受的实践监测对特别重要变老的航空器的申请 [translate]
a我发给你的照片你没收到吗 I issue your picture you not to receive [translate]
acan I c u standing pls 能I c u常设pls [translate]
aA. train B. car C. bus [translate]
a我是龙,是神龙 I am the dragon, is Shenlong [translate]
a他在管谁 Who is he managing [translate]
aI teach people to use computers 我教人使用计算机 [translate]
a做课外活动 Engages in the extracurricular activity [translate]
awhile we're on the way to where why not share [translate]
aeat durian 吃留连果 [translate]
a2012 年 7月8 日 2012 July 8th [translate]
a1.you must perpare your body for swimming. 正在翻译,请等待... [translate]
a.Quit your fears. . 放弃您的恐惧。 [translate]
a需要俄方画家代表讲话 Нужно колеривщик России бортовой представить речь [translate]
ai think you are annoyed talking with me 我认为您是懊恼谈话与我 [translate]
a曹富宏在日常生产中发现,作为各种电路的连接点,插座一旦安全性能不达标,极易造成事故。于是他决定研制一种安全性能高的免拆插座,经过反复试验,终于获得成功并获国家专利。 Cao Fuhong discovered in the daily production that, once takes each kind of electric circuit the junction, the plug the safety performance does not attain a designated standard, extremely easy to create the accident.Therefore he decided develops one safety performance high to exempt opens the plug, [translate]
aMinimierung von Störfallkosten 事件费用的低估 [translate]
awhat was helen lee's major consideration when she changed her job in the middle lf her career 什么是helen庇护的主要考虑,当她在中间lf更换了她的工作她的事业 [translate]
aheld tight to the world, but rejected. If I had saved the effort, would the pain be less? held tight to the world, but rejected. If I had saved the effort, would the pain be less? [translate]
a今天我特别无语,对梁必,我只能说是服了,我拒绝和你讲话。 正在翻译,请等待... [translate]
a脱掉你的衣服 正在翻译,请等待... [translate]
acan the CEO actually affect the annual profit of firms of this 罐头实际CEO影响此的企业年赢利 [translate]
aAverage Font Size For Body Copy 对于身体的平均字体大小复制 [translate]
a请尽快回复PI,我需要做付款申请。 Please as soon as possible reply PI, I need to make the payment application. [translate]
a译文是否地道够味,很大程度反映在对于原文内容的复述和重塑上。为了达到译文和原文的一致与融合,在翻译时就必须注重原文内容之间的联系。。面对中西方文化中的差异,让中国的典故和意象在情感上引起译语读者的共鸣,让中国古典诗词的内容尽量保持原味,这就需要译者消除个人偏见,消除因时间和空间差距造成的误读和曲解,在理解原文的基础上与作者达成理解性的对话,并且迎合译语读者的理解范畴,形成新的视域。许渊冲先生在古诗词的英译中就经常采取变通、整合等翻译策略,填充文化缺失,将原文的内容和信息变通得再现,使读者能够更好地了解文化意象。 [translate]
awhich pleasantly cool which foolish go, and I also want to be selfish! 那愉快地变冷那愚蠢去,我也想是自私的! [translate]
a他满怀爱心浇灌树 正在翻译,请等待... [translate]
a在中国,尤其是二线城市遍地开花的摩天大楼,更多的是一种盲目攀比高度而无甚实际意义的无谓奢侈。如果在经济繁荣时期,这样的奢侈或许只是浪费,而在当下摩天大楼的主要参与者地方政府债台高筑、房地产开发商资金紧缺且整体经济状况不佳的背景之下,这样的奢侈却是雪上加霜。在这种情况下,更应为“摩天大楼热”降温,让她除去虚荣和政绩的担子,以实际需求为优先回归建筑的本位,不要让这样的无谓奢侈动摇了整栋经济大楼。(来源:南方都市报 南都网) En Chine, le gratte-ciel que deux villes prennent naissance partout en particulier, est davantage une sorte concurrence aveuglément n'a pas le luxueux fortement insensé vraiment pratique de signification.Peut-être si dans le temps économique de perche, un tel luxueux est seulement des pertes, mais e [translate]
aU R BEAUTIFUL IS TURE . I SAW YOUR FACE . IN THE CLOWED PLACE . AND I DONT KNOW WHAT TO DO .COUSE I NEVER BE WITH U . U R美好是TURE。 我看见了您的面孔。 在CLOWED地方。 并且我不知道什么做.COUSE I从未是与U。 [translate]
aThe widely accepted practice conducting operational loads monitoring applications for ageing aircraft of particular importance 举办操作的装载的广泛被接受的实践监测对特别重要变老的航空器的申请 [translate]
a我发给你的照片你没收到吗 I issue your picture you not to receive [translate]
acan I c u standing pls 能I c u常设pls [translate]
aA. train B. car C. bus [translate]
a我是龙,是神龙 I am the dragon, is Shenlong [translate]
a他在管谁 Who is he managing [translate]
aI teach people to use computers 我教人使用计算机 [translate]
a做课外活动 Engages in the extracurricular activity [translate]
awhile we're on the way to where why not share [translate]
aeat durian 吃留连果 [translate]
a2012 年 7月8 日 2012 July 8th [translate]
a1.you must perpare your body for swimming. 正在翻译,请等待... [translate]
a.Quit your fears. . 放弃您的恐惧。 [translate]
a需要俄方画家代表讲话 Нужно колеривщик России бортовой представить речь [translate]
ai think you are annoyed talking with me 我认为您是懊恼谈话与我 [translate]
a曹富宏在日常生产中发现,作为各种电路的连接点,插座一旦安全性能不达标,极易造成事故。于是他决定研制一种安全性能高的免拆插座,经过反复试验,终于获得成功并获国家专利。 Cao Fuhong discovered in the daily production that, once takes each kind of electric circuit the junction, the plug the safety performance does not attain a designated standard, extremely easy to create the accident.Therefore he decided develops one safety performance high to exempt opens the plug, [translate]
aMinimierung von Störfallkosten 事件费用的低估 [translate]
awhat was helen lee's major consideration when she changed her job in the middle lf her career 什么是helen庇护的主要考虑,当她在中间lf更换了她的工作她的事业 [translate]
aheld tight to the world, but rejected. If I had saved the effort, would the pain be less? held tight to the world, but rejected. If I had saved the effort, would the pain be less? [translate]
a今天我特别无语,对梁必,我只能说是服了,我拒绝和你讲话。 正在翻译,请等待... [translate]
a脱掉你的衣服 正在翻译,请等待... [translate]