青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
a好的,我们明天几点见面呢? Good, how many will we select tomorrow meet? [translate]
aem, its a long story may can talk about it on skype next time im fine btw em,它一个长的故事也许装于罐中谈论它在skype下时间im罚款btw [translate]
aHOLD or OD SW 举行或OD SW [translate]
a莘莘学子 Large number of students [translate]
awhat do you have to lose 什么您必须丢失 [translate]
aFrank. [translate]
aendorsement confirmation 背书确认 [translate]
a请他在来之前联系我 Invites him in front of coming contacts with me [translate]
amouse的复数形式 mouse the plural form; [translate]
aNACERPEJTEPALIVO NACERPEJTEPALIVO [translate]
a员工工号 Staff labor number [translate]
atake good care of their own is the best of friends 他们自己的作为好关心是最佳朋友 [translate]
a我本将心向明月,无奈明月照沟渠 I this tendency bright moonlight, but bright moonlight according to drainage ditch [translate]
ano implement action of changes 没有变动的贯彻行动 [translate]
a题提供技术帮助 The topic provides the technical help [translate]
a我们是一家贸易公司,主要市场在中国内地 We are a trading company, main market in Chinese inland [translate]
a暑假开始咯 Summer vacation starts [translate]
aarchitettura degli interni 内在部分的建筑学 [translate]
aShipment Information 发货信息 [translate]
aPacket sideband 小包边带 [translate]
aimpact and abrasion resistant 冲击和磨蚀抗性 [translate]
aECPOVS ECPOVS [translate]
a赣州旅游形象标识 Ganzhou traveling image marking [translate]
a我有二个预定号 I have two predetermined numbers [translate]
aestriados 吹奏 [translate]
a你要独自在家 You must alone in the home [translate]
a对于本诗的翻译,许渊冲先生同样注重译文与原诗的契合。他深知,由于时间和空间的间隔,译语读者与原作者的视域存在一定差距,“后庭花”给读者的理解带来了障碍。所以他在翻译中并不是单纯地抛弃原来的内容,而是将原诗的语言和内容融入译者的语言之中,从而实现两种语言的过滤和融合。歌女轻弹旧朝曲,不懂国破河山碎。“Where song girls knowing not the grief conquered land are singing songs composed by a captive rules hand”因为译语读者未必会了解中国古代朝代更迭的辛酸,所以我们只需让读者了解原诗作者所讥讽的是昏聩朝廷和污浊时事即可。 [translate]
ai have no clue what that means 我不知道那的什么意味 [translate]
a好的,我们明天几点见面呢? Good, how many will we select tomorrow meet? [translate]
aem, its a long story may can talk about it on skype next time im fine btw em,它一个长的故事也许装于罐中谈论它在skype下时间im罚款btw [translate]
aHOLD or OD SW 举行或OD SW [translate]
a莘莘学子 Large number of students [translate]
awhat do you have to lose 什么您必须丢失 [translate]
aFrank. [translate]
aendorsement confirmation 背书确认 [translate]
a请他在来之前联系我 Invites him in front of coming contacts with me [translate]
amouse的复数形式 mouse the plural form; [translate]
aNACERPEJTEPALIVO NACERPEJTEPALIVO [translate]
a员工工号 Staff labor number [translate]
atake good care of their own is the best of friends 他们自己的作为好关心是最佳朋友 [translate]
a我本将心向明月,无奈明月照沟渠 I this tendency bright moonlight, but bright moonlight according to drainage ditch [translate]
ano implement action of changes 没有变动的贯彻行动 [translate]
a题提供技术帮助 The topic provides the technical help [translate]
a我们是一家贸易公司,主要市场在中国内地 We are a trading company, main market in Chinese inland [translate]
a暑假开始咯 Summer vacation starts [translate]
aarchitettura degli interni 内在部分的建筑学 [translate]
aShipment Information 发货信息 [translate]
aPacket sideband 小包边带 [translate]
aimpact and abrasion resistant 冲击和磨蚀抗性 [translate]
aECPOVS ECPOVS [translate]
a赣州旅游形象标识 Ganzhou traveling image marking [translate]
a我有二个预定号 I have two predetermined numbers [translate]
aestriados 吹奏 [translate]
a你要独自在家 You must alone in the home [translate]
a对于本诗的翻译,许渊冲先生同样注重译文与原诗的契合。他深知,由于时间和空间的间隔,译语读者与原作者的视域存在一定差距,“后庭花”给读者的理解带来了障碍。所以他在翻译中并不是单纯地抛弃原来的内容,而是将原诗的语言和内容融入译者的语言之中,从而实现两种语言的过滤和融合。歌女轻弹旧朝曲,不懂国破河山碎。“Where song girls knowing not the grief conquered land are singing songs composed by a captive rules hand”因为译语读者未必会了解中国古代朝代更迭的辛酸,所以我们只需让读者了解原诗作者所讥讽的是昏聩朝廷和污浊时事即可。 [translate]
ai have no clue what that means 我不知道那的什么意味 [translate]