青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
a问责制度 Accountability system [translate]
asave Output 保存产品 [translate]
aorganization product e-catalogue 机构产品 e 目录 [translate]
awhitening moisturiaing 变白 moisturiaing [translate]
a管徑 Caliber [translate]
a最大码是 正在翻译,请等待... [translate]
a优秀的客户经理 Outstanding customer manager [translate]
aIn other words, the fuse clip should be 换句话说,保险丝夹子应该是 [translate]
a我姐姐送我一个白色沙漏 My elder sister delivers me a white hour glass [translate]
aquality and price can meet most clients' need 正在翻译,请等待... [translate]
aA. for B. to C. about D. in 正在翻译,请等待... [translate]
athough costly for such a scale 虽则昂贵为这样标度 [translate]
a法律法规规定的其他业务 Legal laws and regulations stipulation any other business [translate]
a受A委托付款 A request payment [translate]
a她生于1940年4月1日,卒于2011年9月25日 She had been born in April 1, 1940, died in September 25, 2011 [translate]
aM 16*1,5 7200 TON [translate]
a每小时测一次血压 Each hour measures a blood pressure [translate]
a要等一段时间 Must wait for period of time [translate]
a有你,是我的幸运! , you are my lucky! ; [translate]
a企业关键绩效指标(KPI:Key Performance indicator)是通过对组织内部 The enterprise essential achievements target (KPI:Key Performance indicator) is through to the organization in [translate]
alet's jam 我们阻塞 [translate]
aTwo types of queries have been discussed in the CBIR literature, query by (image) example and query by feature. 询问的二个类型在CBIR文学被谈论了,由(图象)例子询问并且由特点询问。 [translate]
aThis thesis will analyse the Chinese-to-English translation approaches to rendering metaphors in literary discourse, with specific reference to Ch’ien Chung-shu’s masterpiece Weicheng and its English version Fortress Besieged translated by Jeanne Kelly and Nathan K. Mao. There are two needs that justify conducting this [translate]
agetting along 得到 [translate]
aDyeing textile 洗染的纺织品 [translate]
abig apple 大苹果 [translate]
a灯泡到了通知我 The light bulb arrived has informed me [translate]
aEmbroidering 绣 [translate]
a对保护环境有益 正在翻译,请等待... [translate]
a问责制度 Accountability system [translate]
asave Output 保存产品 [translate]
aorganization product e-catalogue 机构产品 e 目录 [translate]
awhitening moisturiaing 变白 moisturiaing [translate]
a管徑 Caliber [translate]
a最大码是 正在翻译,请等待... [translate]
a优秀的客户经理 Outstanding customer manager [translate]
aIn other words, the fuse clip should be 换句话说,保险丝夹子应该是 [translate]
a我姐姐送我一个白色沙漏 My elder sister delivers me a white hour glass [translate]
aquality and price can meet most clients' need 正在翻译,请等待... [translate]
aA. for B. to C. about D. in 正在翻译,请等待... [translate]
athough costly for such a scale 虽则昂贵为这样标度 [translate]
a法律法规规定的其他业务 Legal laws and regulations stipulation any other business [translate]
a受A委托付款 A request payment [translate]
a她生于1940年4月1日,卒于2011年9月25日 She had been born in April 1, 1940, died in September 25, 2011 [translate]
aM 16*1,5 7200 TON [translate]
a每小时测一次血压 Each hour measures a blood pressure [translate]
a要等一段时间 Must wait for period of time [translate]
a有你,是我的幸运! , you are my lucky! ; [translate]
a企业关键绩效指标(KPI:Key Performance indicator)是通过对组织内部 The enterprise essential achievements target (KPI:Key Performance indicator) is through to the organization in [translate]
alet's jam 我们阻塞 [translate]
aTwo types of queries have been discussed in the CBIR literature, query by (image) example and query by feature. 询问的二个类型在CBIR文学被谈论了,由(图象)例子询问并且由特点询问。 [translate]
aThis thesis will analyse the Chinese-to-English translation approaches to rendering metaphors in literary discourse, with specific reference to Ch’ien Chung-shu’s masterpiece Weicheng and its English version Fortress Besieged translated by Jeanne Kelly and Nathan K. Mao. There are two needs that justify conducting this [translate]
agetting along 得到 [translate]
aDyeing textile 洗染的纺织品 [translate]
abig apple 大苹果 [translate]
a灯泡到了通知我 The light bulb arrived has informed me [translate]
aEmbroidering 绣 [translate]
a对保护环境有益 正在翻译,请等待... [translate]