青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
aas easy as falling off a log 一样容易象下落日志 [translate]
aA cat [translate]
aHere it is. [translate]
aReceived 27 November 2000; received in revised form 8May 2001; accepted 20 August 2001 接受2000年11月27日; 接受以修改过的形式8May 2001年; 接受2001年8月20日 [translate]
a昨天看了电视剧格林 Yesterday looked at soap opera Grimm [translate]
a每天吃饭的时间 Every day eats meal time [translate]
aIt's never too late to meet the right one... 它不太迟到会见右边的一个 ... [translate]
a陆华兵 Lu Huabing [translate]
asince it is accepted that it is virtually impossible to manufacture a part without error 因为它被接受没有错误,制造零件是实际上不可能的 [translate]
a参加了很多活动 has participated in many activities; [translate]
a羞向枕囊拘束 Shames restricts to the pillow pouch [translate]
a从用地扩张的结构来看,天津市建设用地增长幅度较大的主要集中在居住用地、工业用地、公共设施用地、绿地和道路广场用地,仓储用地、对外交通用地、市政公共设施、特殊用地增长缓慢,但不同时期,城市用地扩展不平衡。天津市建设用地集约利用程度的指标是单位面积的增加值。单位面积的增加值越高,建设用地集约利用程度越好。经济因素中得出经济发展作为城市建设用地扩张的主要动力,不仅意味着国民经济总量的增长和规模的扩大,同时包括经济和社会居民生活素质的提高以及建设投资的增加。据此提出,天津市建设用地扩张控制的政策与建议分别从加强土地规划引导控制、健全集约利用的市场竞争机制、健全土地管理制度、方面提出相应的管理建议,从而合理规划天津市建设用地,提高土地利用率。 [translate]
asupporters when economies decline. [translate]
a这个男孩会洗头。 This boy can wash hair. [translate]
a谎言! Rumor! [translate]
a细致准确的讨论 Careful accurate discussion [translate]
aMicrosoft NET Framework 2.0 is required to run ATI Catalyst?Control Center 要求微软网络框架2.0跑ATI催化剂?控制中心 [translate]
a在电视上 On television [translate]
a我要睡觉了。晚安吧 I had to sleep.Good night [translate]
awhat's the passage about? 什么是段落? [translate]
arelevant local labor regulations. [translate]
aminutes' rest. 分钟的休息。 [translate]
aThe methods employed to resolve public-private disputes are [translate]
aThe reason why these regulations have not been employed in [translate]
aIncidentally similar rules are being applied to the terms and [translate]
aJapanese Concept of Construction Work Disputes [translate]
aconstruction dispute in Japan (Nagoya 1878). During this early [translate]
afew disputes, because the contract concept was not widespread. [translate]
aexample for the handling of construction disputes in modern [translate]
aas easy as falling off a log 一样容易象下落日志 [translate]
aA cat [translate]
aHere it is. [translate]
aReceived 27 November 2000; received in revised form 8May 2001; accepted 20 August 2001 接受2000年11月27日; 接受以修改过的形式8May 2001年; 接受2001年8月20日 [translate]
a昨天看了电视剧格林 Yesterday looked at soap opera Grimm [translate]
a每天吃饭的时间 Every day eats meal time [translate]
aIt's never too late to meet the right one... 它不太迟到会见右边的一个 ... [translate]
a陆华兵 Lu Huabing [translate]
asince it is accepted that it is virtually impossible to manufacture a part without error 因为它被接受没有错误,制造零件是实际上不可能的 [translate]
a参加了很多活动 has participated in many activities; [translate]
a羞向枕囊拘束 Shames restricts to the pillow pouch [translate]
a从用地扩张的结构来看,天津市建设用地增长幅度较大的主要集中在居住用地、工业用地、公共设施用地、绿地和道路广场用地,仓储用地、对外交通用地、市政公共设施、特殊用地增长缓慢,但不同时期,城市用地扩展不平衡。天津市建设用地集约利用程度的指标是单位面积的增加值。单位面积的增加值越高,建设用地集约利用程度越好。经济因素中得出经济发展作为城市建设用地扩张的主要动力,不仅意味着国民经济总量的增长和规模的扩大,同时包括经济和社会居民生活素质的提高以及建设投资的增加。据此提出,天津市建设用地扩张控制的政策与建议分别从加强土地规划引导控制、健全集约利用的市场竞争机制、健全土地管理制度、方面提出相应的管理建议,从而合理规划天津市建设用地,提高土地利用率。 [translate]
asupporters when economies decline. [translate]
a这个男孩会洗头。 This boy can wash hair. [translate]
a谎言! Rumor! [translate]
a细致准确的讨论 Careful accurate discussion [translate]
aMicrosoft NET Framework 2.0 is required to run ATI Catalyst?Control Center 要求微软网络框架2.0跑ATI催化剂?控制中心 [translate]
a在电视上 On television [translate]
a我要睡觉了。晚安吧 I had to sleep.Good night [translate]
awhat's the passage about? 什么是段落? [translate]
arelevant local labor regulations. [translate]
aminutes' rest. 分钟的休息。 [translate]
aThe methods employed to resolve public-private disputes are [translate]
aThe reason why these regulations have not been employed in [translate]
aIncidentally similar rules are being applied to the terms and [translate]
aJapanese Concept of Construction Work Disputes [translate]
aconstruction dispute in Japan (Nagoya 1878). During this early [translate]
afew disputes, because the contract concept was not widespread. [translate]
aexample for the handling of construction disputes in modern [translate]