青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
aRecognition of the General Assembly 大会的公认 [translate]
aMy grandmother is seventy years old now, but she had better read without glasses. 我的祖母现在是七十年,但她应该读,不用玻璃。 [translate]
aStrictly spaking 严密地spaking [translate]
a他一直过着简朴的生活 He is spending the simple life continuously [translate]
a恐龙公园 正在翻译,请等待... [translate]
a我会晚一些发给你的 I can late some issue you [translate]
aof the microphone INPUT, riding silently along with the audio signal. Most 话筒输入,沈默地乘坐与音频信号一起。 多数 [translate]
a试验结果表明: The test result indicated that, [translate]
a最基本、最普遍 正在翻译,请等待... [translate]
aansh sharma ansh sharma [translate]
a打个电话向邀请你吃饭的朋友表示感谢,是有礼貌的【it is good manners to 正在翻译,请等待... [translate]
aCapital subsidies, alongside the EU’s structural fund programs, form the backbone of regional and industrial policies in most European countries 正在翻译,请等待... [translate]
a你是我最好的妹妹 You are I best younger sister [translate]
a4. 为了取消sorting, 车间内部自拟了具体的植入抽检操作流程, 并对相应的人员进行了规范的培训. 4. In order to cancel sorting, the workshop interior from drew up concretely has implanted the spot-check operation flow, and the paraphrase should the personnel has carried on standard training. [translate]
aIs this all I've been searching for 是我搜寻为的这所有 [translate]
aSwitch pokemon 交换pokemon [translate]
aSince then, it is generally accepted that the focus of pharmacist should shift from providing medicinal products to ensuring the best drug therapy and patient safety life” . 从那以后,它是通常承认的药剂师焦点应该从提供医药产品转移给保证最佳的药方和患者安全生活”。 [translate]
aI’m good at computer. 我在计算机上是好。 [translate]
aHeartache, but happiness is good as long as you end up with what you said: protect you 心伤,但幸福是好,只要您最终获得什么您说: 保护您 [translate]
a那些成为他的学生的孩子是何等的幸运 These become him student's child is the what kind misfortune [translate]
aWhere can you eat the food above? Write 您在哪里能吃食物上面? 写 [translate]
a“所谓直译,就是在译文语言条件许可时,在译文中既保持原文的内容,又保持原文的形式——特别指保持原文的比喻、形象和民族、地方色彩等。”(张培基,1980:12)。直译是一种重要的翻译方法,具有不少优点,比如能传达原文意义,体现原文风格等。“翻译虽然是翻译意义,但由于原语的语言形式与意义之间有不可分割的关系……所以译语的形态或多或少地参照原语”。(郭建中,2000:221-222)。在菜名的翻译中使用直译,可以使外国友人对该菜的用料及烹饪方法一目了然。比如京酱肉丝翻译成Shredded Pork with Sweet Bean Paste,糖醋排骨翻译成Spare Ribs with Sweet and Sour Sauce。但是,一般 “The so-called literal translation, is when the translation language condition permission, in translation both maintenance original text content, and the maintenance original text form - - refers to the maintenance original text specially the analogy, the image and national, the local color and so o [translate]
a不妥当 Is inappropriate [translate]
a北京市西环路朝阳大厦8号3楼 The Beijing West Ring Road is exposed to the sun the building 8 3 buildings [translate]
aYou will NOT be billed for access to our members area. 您不会为对我们的成员区域的通入被发单。 [translate]
aa severe psychotic disorder, is characterised in the acute phase by thought disorder, hallucinations and delusions, in addition to other symptoms such as catatonia, depersonalisation and depression. It is worth noting that the first descriptions we have of 精神分裂症 come from the Assyrian codex of approximately 2.5 thousan 嚴厲精神失常,在深刻階段被描繪由想法混亂、幻覺和錯覺,除其他症狀之外例如緊張症、人格解體和消沉。 它值得注意到,我們有精神分裂症來自從Ezekiel的情況前沒有很大地去除的及時或地理大約2.5一千年亞述人抄本的第一個描述。 [translate]
a将要去很远的地方旅行 Is going to go to the very far place travel [translate]
aOur results substantiate concerns that simple OLS estimates, even when drawn from a relatively rich specification, falsely attribute positive effects to home computer access. Within-student estimates, by contrast, show modest but statistically significant negative impacts. In these models, we can trace the imp [translate]
anuable to retrlere tweets nuable到retrlere鸣叫 [translate]
aRecognition of the General Assembly 大会的公认 [translate]
aMy grandmother is seventy years old now, but she had better read without glasses. 我的祖母现在是七十年,但她应该读,不用玻璃。 [translate]
aStrictly spaking 严密地spaking [translate]
a他一直过着简朴的生活 He is spending the simple life continuously [translate]
a恐龙公园 正在翻译,请等待... [translate]
a我会晚一些发给你的 I can late some issue you [translate]
aof the microphone INPUT, riding silently along with the audio signal. Most 话筒输入,沈默地乘坐与音频信号一起。 多数 [translate]
a试验结果表明: The test result indicated that, [translate]
a最基本、最普遍 正在翻译,请等待... [translate]
aansh sharma ansh sharma [translate]
a打个电话向邀请你吃饭的朋友表示感谢,是有礼貌的【it is good manners to 正在翻译,请等待... [translate]
aCapital subsidies, alongside the EU’s structural fund programs, form the backbone of regional and industrial policies in most European countries 正在翻译,请等待... [translate]
a你是我最好的妹妹 You are I best younger sister [translate]
a4. 为了取消sorting, 车间内部自拟了具体的植入抽检操作流程, 并对相应的人员进行了规范的培训. 4. In order to cancel sorting, the workshop interior from drew up concretely has implanted the spot-check operation flow, and the paraphrase should the personnel has carried on standard training. [translate]
aIs this all I've been searching for 是我搜寻为的这所有 [translate]
aSwitch pokemon 交换pokemon [translate]
aSince then, it is generally accepted that the focus of pharmacist should shift from providing medicinal products to ensuring the best drug therapy and patient safety life” . 从那以后,它是通常承认的药剂师焦点应该从提供医药产品转移给保证最佳的药方和患者安全生活”。 [translate]
aI’m good at computer. 我在计算机上是好。 [translate]
aHeartache, but happiness is good as long as you end up with what you said: protect you 心伤,但幸福是好,只要您最终获得什么您说: 保护您 [translate]
a那些成为他的学生的孩子是何等的幸运 These become him student's child is the what kind misfortune [translate]
aWhere can you eat the food above? Write 您在哪里能吃食物上面? 写 [translate]
a“所谓直译,就是在译文语言条件许可时,在译文中既保持原文的内容,又保持原文的形式——特别指保持原文的比喻、形象和民族、地方色彩等。”(张培基,1980:12)。直译是一种重要的翻译方法,具有不少优点,比如能传达原文意义,体现原文风格等。“翻译虽然是翻译意义,但由于原语的语言形式与意义之间有不可分割的关系……所以译语的形态或多或少地参照原语”。(郭建中,2000:221-222)。在菜名的翻译中使用直译,可以使外国友人对该菜的用料及烹饪方法一目了然。比如京酱肉丝翻译成Shredded Pork with Sweet Bean Paste,糖醋排骨翻译成Spare Ribs with Sweet and Sour Sauce。但是,一般 “The so-called literal translation, is when the translation language condition permission, in translation both maintenance original text content, and the maintenance original text form - - refers to the maintenance original text specially the analogy, the image and national, the local color and so o [translate]
a不妥当 Is inappropriate [translate]
a北京市西环路朝阳大厦8号3楼 The Beijing West Ring Road is exposed to the sun the building 8 3 buildings [translate]
aYou will NOT be billed for access to our members area. 您不会为对我们的成员区域的通入被发单。 [translate]
aa severe psychotic disorder, is characterised in the acute phase by thought disorder, hallucinations and delusions, in addition to other symptoms such as catatonia, depersonalisation and depression. It is worth noting that the first descriptions we have of 精神分裂症 come from the Assyrian codex of approximately 2.5 thousan 嚴厲精神失常,在深刻階段被描繪由想法混亂、幻覺和錯覺,除其他症狀之外例如緊張症、人格解體和消沉。 它值得注意到,我們有精神分裂症來自從Ezekiel的情況前沒有很大地去除的及時或地理大約2.5一千年亞述人抄本的第一個描述。 [translate]
a将要去很远的地方旅行 Is going to go to the very far place travel [translate]
aOur results substantiate concerns that simple OLS estimates, even when drawn from a relatively rich specification, falsely attribute positive effects to home computer access. Within-student estimates, by contrast, show modest but statistically significant negative impacts. In these models, we can trace the imp [translate]
anuable to retrlere tweets nuable到retrlere鸣叫 [translate]