青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
a你收藏东西吗 You collect the thing [translate]
aA strict teacher or gentle teacher,which one do you like better,why? but for me, i like gentle teacher more. 一位严密的老师或柔和的老师,你您更好喜欢,为什么? 但为我,我更喜欢柔和的老师。 [translate]
a世上没有最好,只有更好!而你就是更好的! In world not best, only then better! But you are better! [translate]
a这个衣衫褴褛的年轻人居然是百万富翁,我觉得难以置信 This in rags young people are unexpectedly the millionaires, I think unbelievable [translate]
a目的论的提出使人们在翻译中更加注重语言的功能和使用目的,因而该理论对翻译实践有较大的影响 The goal discusses proposed causes the people even more to pay great attention to the language in the translation the function and the use goal, thus this theory has the tremendous influence to the translation practice [translate]
ahe expected n value should be 他期待 n 价值应该是 [translate]
athe network-aided teaching platform to help school teachers from their heavy academic, evaluating 帮助学校教师的网络被援助的教的平台从他们重的院,评估 [translate]
a我方只能等到SCHOT公司原材料的报价后,我才能为此产品提供更合理的单价。现在我方正在等待原材料F5和NSF15的报价。 When after we only can the SCHOT Corporation raw material quoted price, I be able to provide a more reasonable unit price for this product.Now we are waiting for raw material F5 and the NSF15 quoted price. [translate]
a他什么时候去的台湾。 正在翻译,请等待... [translate]
aFischbällchen Fischbällchen [translate]
aorganizing accommodation, travel and visas and conducting induction training, 正在翻译,请等待... [translate]
a本文旨在从隐喻的理解和翻译角度入手,对时政翻译中隐喻的几种译法进行详细分析和探讨,以便掌握一定的理论和方法,更好地指导时政文本翻译实践。 This article is for the purpose of from the metaphor understanding and translation angle obtaining, metaphor several kinds translates the law to the current politics translation in to carry on the multianalysis and the discussion, in order to grasp certain theory and the method, instructs the curren [translate]
anettogewicht nettogewicht [translate]
aElectronic Gaming Monthly 正在翻译,请等待... [translate]
amesenchymal cells, endothelial cells and dendritic cells. [translate]
atrack and field competition 正在翻译,请等待... [translate]
ato Shanghai 到上海 [translate]
a固定在地上 Fixes ground in [translate]
aI also want to know how many lessons 我也想要知道多少个教训 [translate]
a5月25日下午,南京大学双语词典研究中心主任、博士生导师魏向清教授在会议中心第一报告厅作了题为“英语词汇能力的提高与辞书使用”的精彩学术讲座。本次讲座由外国语学院副院长陈卫平主持,外国语学院师生聆听了讲座。魏向清教授在讲座中详细介绍、分析了词典的五大类型,当前大学生词典使用和选用的诸多误区,为学生推荐优秀的学习型词典,并通过自己设计的心理测试题,为部分学生做了性格与词典使用关系的现场测试。魏向清教授的讲座联系实际,生动、翔实、严谨,使大家受益匪浅。 On May 25 the afternoon, Nanjing University bilingual dictionary research center director, postgraduate candidate Teacher Professor Wei Xiangqing has made the topic is “English glossary ability enhancement and the dictionary use” the splendid academic course in the convention center first report hal [translate]
a我的老师建议我上贵校 正在翻译,请等待... [translate]
a造价 cost; [translate]
adescribed the land from a view 正在翻译,请等待... [translate]
aconstituting 构成 [translate]
aInstalling copper shielding and mainland line 安装铜保护和大陆线 [translate]
a我想跟你谈谈 I want to chat with you [translate]
a大多数知识分子都可以理解, The majority intellectuals all may understand, [translate]
a首先我害怕和美国孩子说话 正在翻译,请等待... [translate]
aI know ,so I need confirm.I will tell you if I confirmed. 我知道,因此我需要证实。如果我证实了,我将告诉您。 [translate]
a你收藏东西吗 You collect the thing [translate]
aA strict teacher or gentle teacher,which one do you like better,why? but for me, i like gentle teacher more. 一位严密的老师或柔和的老师,你您更好喜欢,为什么? 但为我,我更喜欢柔和的老师。 [translate]
a世上没有最好,只有更好!而你就是更好的! In world not best, only then better! But you are better! [translate]
a这个衣衫褴褛的年轻人居然是百万富翁,我觉得难以置信 This in rags young people are unexpectedly the millionaires, I think unbelievable [translate]
a目的论的提出使人们在翻译中更加注重语言的功能和使用目的,因而该理论对翻译实践有较大的影响 The goal discusses proposed causes the people even more to pay great attention to the language in the translation the function and the use goal, thus this theory has the tremendous influence to the translation practice [translate]
ahe expected n value should be 他期待 n 价值应该是 [translate]
athe network-aided teaching platform to help school teachers from their heavy academic, evaluating 帮助学校教师的网络被援助的教的平台从他们重的院,评估 [translate]
a我方只能等到SCHOT公司原材料的报价后,我才能为此产品提供更合理的单价。现在我方正在等待原材料F5和NSF15的报价。 When after we only can the SCHOT Corporation raw material quoted price, I be able to provide a more reasonable unit price for this product.Now we are waiting for raw material F5 and the NSF15 quoted price. [translate]
a他什么时候去的台湾。 正在翻译,请等待... [translate]
aFischbällchen Fischbällchen [translate]
aorganizing accommodation, travel and visas and conducting induction training, 正在翻译,请等待... [translate]
a本文旨在从隐喻的理解和翻译角度入手,对时政翻译中隐喻的几种译法进行详细分析和探讨,以便掌握一定的理论和方法,更好地指导时政文本翻译实践。 This article is for the purpose of from the metaphor understanding and translation angle obtaining, metaphor several kinds translates the law to the current politics translation in to carry on the multianalysis and the discussion, in order to grasp certain theory and the method, instructs the curren [translate]
anettogewicht nettogewicht [translate]
aElectronic Gaming Monthly 正在翻译,请等待... [translate]
amesenchymal cells, endothelial cells and dendritic cells. [translate]
atrack and field competition 正在翻译,请等待... [translate]
ato Shanghai 到上海 [translate]
a固定在地上 Fixes ground in [translate]
aI also want to know how many lessons 我也想要知道多少个教训 [translate]
a5月25日下午,南京大学双语词典研究中心主任、博士生导师魏向清教授在会议中心第一报告厅作了题为“英语词汇能力的提高与辞书使用”的精彩学术讲座。本次讲座由外国语学院副院长陈卫平主持,外国语学院师生聆听了讲座。魏向清教授在讲座中详细介绍、分析了词典的五大类型,当前大学生词典使用和选用的诸多误区,为学生推荐优秀的学习型词典,并通过自己设计的心理测试题,为部分学生做了性格与词典使用关系的现场测试。魏向清教授的讲座联系实际,生动、翔实、严谨,使大家受益匪浅。 On May 25 the afternoon, Nanjing University bilingual dictionary research center director, postgraduate candidate Teacher Professor Wei Xiangqing has made the topic is “English glossary ability enhancement and the dictionary use” the splendid academic course in the convention center first report hal [translate]
a我的老师建议我上贵校 正在翻译,请等待... [translate]
a造价 cost; [translate]
adescribed the land from a view 正在翻译,请等待... [translate]
aconstituting 构成 [translate]
aInstalling copper shielding and mainland line 安装铜保护和大陆线 [translate]
a我想跟你谈谈 I want to chat with you [translate]
a大多数知识分子都可以理解, The majority intellectuals all may understand, [translate]
a首先我害怕和美国孩子说话 正在翻译,请等待... [translate]
aI know ,so I need confirm.I will tell you if I confirmed. 我知道,因此我需要证实。如果我证实了,我将告诉您。 [translate]