青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
a你是二百五 You are the dabbler [translate]
aStep 3 is repeated until all the sensor nodes are out of energy. This new algorithm to decide which sensor node is on is similar to the above steps except it utilizes the different geometry shapes to divide the area. Instead of the square grid, the hexagon grid is used in the new algorithm to group the sensor nodes sin Step 3 is repeated until all the sensor nodes are out of energy. 要决定哪个的这种新的算法传感器结打开于上述步是相似的,除了它运用不同的几何形状划分区域。 而不是方形的栅格,六角形栅格用于新的算法编组传感器结,因为六角形比正方形和它离是传感器结的覆盖面区域的圈子较近更是“同类的”。 而且,六角形比正方形可能达到更好的覆盖面百分比。 那些三步在部分B、C和D将被分析,分别。 [translate]
ayear, with differentiation and development being readily induced [translate]
a`bioomield `bioomield [translate]
aOkada et al., 1995 Okada和Al 1995年 [translate]
aWhen you have a selection, choose the least expensive brand of a product. There are three points to remember when you buy a can of tomatoes, for example. First, look at the advertisements in the newspaper to see if your supermarket is having a special on canned tomatoes. In addition, when you are in the store you shoul [translate]
a依靠报纸了解大赛 Dependence newspaper understanding big game [translate]
arisk bearing 风险轴承 [translate]
a目前的出租车辆太少,等待出租车的时间太长 The present for-hire carrier too are few, waited for the rental car the time too is long [translate]
aCompetition urges establishment of Maxthon R&D Center 竞争敦促Maxthon R&D中心的创立 [translate]
aThis is because without a projects schedule from the Project department, the Human Resources department can not deployment the workers from other project or employ new workers in short time period. Between these two departments lacks the communication, creates time which the new project just started to start facing manpower not enough awkward aspect. [translate]
apreserve your flavour 保存您的味道 [translate]
arelatively low increase in 相对低增长在 [translate]
a电视选秀对青少年价值取向、立场产生影响 The television elects Xiu to the young people value orientation, the standpoint to have the influence [translate]
a我建议继续跑脚本 I suggested continues to run the script [translate]
a麻烦你找你们经理过来 Troubles you to ask your manager to come [translate]
a外水封孔 Outside hydraulic packing hole [translate]
aWelchen Familienstand 哪种家庭地位 [translate]
a但如果打扰到他看球赛,他会发怒 But if disturbs him to watch the sports match, he will get angry [translate]
aIt's doing what locks do. 它做着什么锁。 [translate]
aIt's crucial that we take stringent measures to tackle these problems. 它是关键的我们采取严密措施应付这些问题。 [translate]
aolmo naturel 正在翻译,请等待... [translate]
a把肚子减肥一下 Loses weight the belly [translate]
a乘客要排队上下车,不要推挤别人 正在翻译,请等待... [translate]
aflatlock flatlock [translate]
a这是一款新型手机不仅能用来打电话 而且还能上网和发邮件 Not only this is a section new handset can use for to telephone moreover also can access the net and send the mail [translate]
a但是,法语也是一个挑战,让我更努力的学习 Mais, le Français est également un défi, me laisse étudie diligemment [translate]
a如果您导出的文件需要用 excel 打开,请选择“是”,否则打开时可能显示乱码;如果您导出的文件只是为导入使用,建议不要转换,这样可 If you derive the document needs to use excel to open, please choose “is”, when opens possibly demonstrates the additive device; If you derive the document only is for inducts the use, suggested do not have to transform, like this may [translate]
a成功做某事 正在翻译,请等待... [translate]
a你是二百五 You are the dabbler [translate]
aStep 3 is repeated until all the sensor nodes are out of energy. This new algorithm to decide which sensor node is on is similar to the above steps except it utilizes the different geometry shapes to divide the area. Instead of the square grid, the hexagon grid is used in the new algorithm to group the sensor nodes sin Step 3 is repeated until all the sensor nodes are out of energy. 要决定哪个的这种新的算法传感器结打开于上述步是相似的,除了它运用不同的几何形状划分区域。 而不是方形的栅格,六角形栅格用于新的算法编组传感器结,因为六角形比正方形和它离是传感器结的覆盖面区域的圈子较近更是“同类的”。 而且,六角形比正方形可能达到更好的覆盖面百分比。 那些三步在部分B、C和D将被分析,分别。 [translate]
ayear, with differentiation and development being readily induced [translate]
a`bioomield `bioomield [translate]
aOkada et al., 1995 Okada和Al 1995年 [translate]
aWhen you have a selection, choose the least expensive brand of a product. There are three points to remember when you buy a can of tomatoes, for example. First, look at the advertisements in the newspaper to see if your supermarket is having a special on canned tomatoes. In addition, when you are in the store you shoul [translate]
a依靠报纸了解大赛 Dependence newspaper understanding big game [translate]
arisk bearing 风险轴承 [translate]
a目前的出租车辆太少,等待出租车的时间太长 The present for-hire carrier too are few, waited for the rental car the time too is long [translate]
aCompetition urges establishment of Maxthon R&D Center 竞争敦促Maxthon R&D中心的创立 [translate]
aThis is because without a projects schedule from the Project department, the Human Resources department can not deployment the workers from other project or employ new workers in short time period. Between these two departments lacks the communication, creates time which the new project just started to start facing manpower not enough awkward aspect. [translate]
apreserve your flavour 保存您的味道 [translate]
arelatively low increase in 相对低增长在 [translate]
a电视选秀对青少年价值取向、立场产生影响 The television elects Xiu to the young people value orientation, the standpoint to have the influence [translate]
a我建议继续跑脚本 I suggested continues to run the script [translate]
a麻烦你找你们经理过来 Troubles you to ask your manager to come [translate]
a外水封孔 Outside hydraulic packing hole [translate]
aWelchen Familienstand 哪种家庭地位 [translate]
a但如果打扰到他看球赛,他会发怒 But if disturbs him to watch the sports match, he will get angry [translate]
aIt's doing what locks do. 它做着什么锁。 [translate]
aIt's crucial that we take stringent measures to tackle these problems. 它是关键的我们采取严密措施应付这些问题。 [translate]
aolmo naturel 正在翻译,请等待... [translate]
a把肚子减肥一下 Loses weight the belly [translate]
a乘客要排队上下车,不要推挤别人 正在翻译,请等待... [translate]
aflatlock flatlock [translate]
a这是一款新型手机不仅能用来打电话 而且还能上网和发邮件 Not only this is a section new handset can use for to telephone moreover also can access the net and send the mail [translate]
a但是,法语也是一个挑战,让我更努力的学习 Mais, le Français est également un défi, me laisse étudie diligemment [translate]
a如果您导出的文件需要用 excel 打开,请选择“是”,否则打开时可能显示乱码;如果您导出的文件只是为导入使用,建议不要转换,这样可 If you derive the document needs to use excel to open, please choose “is”, when opens possibly demonstrates the additive device; If you derive the document only is for inducts the use, suggested do not have to transform, like this may [translate]
a成功做某事 正在翻译,请等待... [translate]