青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
athe wind is strong outside 风是强的外部 [translate]
aPASSPORT NO 护照没有 [translate]
amodest 谦虚 [translate]
aThe pain The pain [translate]
ai'll pretend i didn't hear that 我将假装我没有听到那 [translate]
a现在很多学生存在健康问题。 正在翻译,请等待... [translate]
aFiusha color Fiusha颜色 [translate]
a变配电: Change la distribution d'énergie : [translate]
a你能和他确认一下他是否续签合同吗 You can with him confirm whether he does continue signs the contract [translate]
a冲马桶 flushing the toilet; [translate]
aAs a result, the fiber possesses desirable comfort properties such as good moisture absorption and permeability; aesthetic properties such as soft handle and pleasing tactile sensation. 结果,纤维拥有中意的舒适物产例如好湿气吸收和渗透性; 审美物产例如软的把柄和中意的触感。 [translate]
a多年前的一天下午 A many year ago day afternoon [translate]
a30pm Interview of 30pm采访 [translate]
a本次毕业设计为110和220KV变电站一次设备选型和校验程序设计,共分为任务书、计算书、说明书三部分,同时附有一个C++程序。本文首先根据任务书上所给系统与线路及所有负荷的参数,分析负荷发展趋势。从负荷增长方面阐明了选择最优一次设备的必要性,然后通过对拟建变电站的概括以及出线方向来考虑,并通过对负荷资料的分析,安全,经济及可靠性方面考虑,确定了110kV, 10kV以及站用电的主接线,然后又通过负荷计算及供电范围确定了站用主变压器容量及型号,同时也确定了所用变压器的容量及型号,最后,根据最大持续工作电流及短路计算的计算结果,对高压熔断器,隔离开关,高压断路器进行了选型,从而完成了110kV和220kV电气一次部分的设计。 [translate]
a在调查中发现 Discovered in the investigation [translate]
aWe also show that an increase in the mean of the patent premium distribution for a typical firm in our sample (US manufacturing) would significantly stimulate its own R&D. 我们也表示,在专利优质发行的手段的增量为一家典型的企业在我们的样品(美国制造业)将极大刺激它自己的R&D。 [translate]
a大学课程主要有哪些 Which does the college course mainly have [translate]
aprevebts the opposing team from scoring prevebts反對的隊從計分 [translate]
aCan you make recommendations for improvement? (24.1.3) 您能否提出对改善的建议? (24.1.3) [translate]
aproperty characteristics are useful in explaining marketing time. For the age variable, [translate]
aThey watched a P.E class during their visit. 在他们的参观期间,他们观看了P.E类。 [translate]
aThis part is to give a brief introduction to aestheticism, Oscar Wilde and his aestheticism views as well as the Victorian era in which he lived. [translate]
aThe reason of marketing research [translate]
aSatisfied customers are satisfied with the service they receive. Then, the organization will benefit in the following ways: [translate]
aBella Ciao Live Bella Ciao居住一个 [translate]
atie tack 领带大头钉 [translate]
a在生活中,我很好相处,十分热心 In the life, I very good am together, extremely warm-hearted [translate]
aInventory concerns could influence riskpremi a and thus alter required returns 存貨關心能影響riskpremi a和因而修改必需的回歸 [translate]
a没关系,在家一切都还好吗?你们那很冷吗? Has not related, in home all fortunately? Your that very cold?
[translate]
It doesn't matter, are everythings all not so bad at home?You is that very cold?
athe wind is strong outside 风是强的外部 [translate]
aPASSPORT NO 护照没有 [translate]
amodest 谦虚 [translate]
aThe pain The pain [translate]
ai'll pretend i didn't hear that 我将假装我没有听到那 [translate]
a现在很多学生存在健康问题。 正在翻译,请等待... [translate]
aFiusha color Fiusha颜色 [translate]
a变配电: Change la distribution d'énergie : [translate]
a你能和他确认一下他是否续签合同吗 You can with him confirm whether he does continue signs the contract [translate]
a冲马桶 flushing the toilet; [translate]
aAs a result, the fiber possesses desirable comfort properties such as good moisture absorption and permeability; aesthetic properties such as soft handle and pleasing tactile sensation. 结果,纤维拥有中意的舒适物产例如好湿气吸收和渗透性; 审美物产例如软的把柄和中意的触感。 [translate]
a多年前的一天下午 A many year ago day afternoon [translate]
a30pm Interview of 30pm采访 [translate]
a本次毕业设计为110和220KV变电站一次设备选型和校验程序设计,共分为任务书、计算书、说明书三部分,同时附有一个C++程序。本文首先根据任务书上所给系统与线路及所有负荷的参数,分析负荷发展趋势。从负荷增长方面阐明了选择最优一次设备的必要性,然后通过对拟建变电站的概括以及出线方向来考虑,并通过对负荷资料的分析,安全,经济及可靠性方面考虑,确定了110kV, 10kV以及站用电的主接线,然后又通过负荷计算及供电范围确定了站用主变压器容量及型号,同时也确定了所用变压器的容量及型号,最后,根据最大持续工作电流及短路计算的计算结果,对高压熔断器,隔离开关,高压断路器进行了选型,从而完成了110kV和220kV电气一次部分的设计。 [translate]
a在调查中发现 Discovered in the investigation [translate]
aWe also show that an increase in the mean of the patent premium distribution for a typical firm in our sample (US manufacturing) would significantly stimulate its own R&D. 我们也表示,在专利优质发行的手段的增量为一家典型的企业在我们的样品(美国制造业)将极大刺激它自己的R&D。 [translate]
a大学课程主要有哪些 Which does the college course mainly have [translate]
aprevebts the opposing team from scoring prevebts反對的隊從計分 [translate]
aCan you make recommendations for improvement? (24.1.3) 您能否提出对改善的建议? (24.1.3) [translate]
aproperty characteristics are useful in explaining marketing time. For the age variable, [translate]
aThey watched a P.E class during their visit. 在他们的参观期间,他们观看了P.E类。 [translate]
aThis part is to give a brief introduction to aestheticism, Oscar Wilde and his aestheticism views as well as the Victorian era in which he lived. [translate]
aThe reason of marketing research [translate]
aSatisfied customers are satisfied with the service they receive. Then, the organization will benefit in the following ways: [translate]
aBella Ciao Live Bella Ciao居住一个 [translate]
atie tack 领带大头钉 [translate]
a在生活中,我很好相处,十分热心 In the life, I very good am together, extremely warm-hearted [translate]
aInventory concerns could influence riskpremi a and thus alter required returns 存貨關心能影響riskpremi a和因而修改必需的回歸 [translate]
a没关系,在家一切都还好吗?你们那很冷吗? Has not related, in home all fortunately? Your that very cold?
[translate]