青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Staff communication skills

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

staff communication skills;

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Personal communication skills

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Staff communication skills

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

The personnel disseminates the skill
相关内容 
aToo much homework has deprived the pleasure of children 许多家庭作业剥夺了乐趣孩子 [translate] 
athey discovered a hole in the balloon 他们在气球发现了一个孔 [translate] 
a话题同隐私的关系在英汉语言文化中是不同的 The topic same privacy relations in the English Chinese language are different [translate] 
adry humor 正在翻译,请等待... [translate] 
a这我们每个人的责任 正在翻译,请等待... [translate] 
a•Industrial [translate] 
a现实言语交际中的许多问题 In realistic spoken language human relations many questions [translate] 
aa review of tesearch tesearch回顾 [translate] 
aso  eariy 很eariy [translate] 
a单人房和双人房 Single room and double room [translate] 
amold . [translate] 
ai am in my company. 我在我的公司中。 [translate] 
a综上所诉 综上所诉 [translate] 
aHow much space was made available from what 多少空间由什么使成为可利用 [translate] 
a昨天我妹妹没和同学去公园,因为不得不赶作业 正在翻译,请等待... [translate] 
a有兴趣吗 Has the interest [translate] 
a圆木与钛金组合 正在翻译,请等待... [translate] 
athe term ‘literal’ has tended to be used with a different focus, sometimes to denote a TT which is overly close or influenced by the ST or SL. 期限`印刷错误’倾向于用于与一个不同的焦点,有时表示结束接近或由ST或SL影响的TT。 [translate] 
a在当下,交通拥堵已经成为了让许多有车一族头痛的事情,道路在不断地扩建改建,但这远远赶不上车辆增加的速度,据一项调查显示现在中国城市地区的人均有车量为1.21,也就是说基本上每一个人都有一辆车,如此复杂而拥挤的情况让曾一时因为汽车的盛行而逐渐冷淡下来的自行车又重新上位,它不但避免了在拥挤的车流中耗费大量时间,而且还让肥胖症高血压等“富贵病”得以一定程度上的抑制,同样的专用车道,速度确是不相上下甚至更快,又兼具了健身的功效,何乐而不为呢? 正在翻译,请等待... [translate] 
a查到 查到 [translate] 
a具体算法在本研究中的应用如下: The concrete algorithm is as follows in this research application: [translate] 
a总之未来的学校干净整洁舒适,让我们上课有更好的环境 In brief future school clean neat comfortable, lets us attend class has a better environment
[translate] 
a持续创新和推广, Innovates continually and the promotion, [translate] 
afixed at 固定在 [translate] 
aParkway 大路 [translate] 
afacilitators 便利 [translate] 
a杨教授常给学生们提一些实质性的宝贵建议 正在翻译,请等待... [translate] 
a理所应当 The principle must [translate] 
a人员传播技巧 The personnel disseminates the skill [translate]