青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

显示器已打开。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

监视器被打开的。
相关内容 
a为什么 你不离婚 Why don't you divorce [translate] 
a小汤姆意识到已无法改变这一严酷的现实,随着父母的突然去世,他的家庭已经破碎 Young Tom's realizes has been unable to change this grim reality, died suddenly along with the parents, his family already broke [translate] 
a他会踢足球 He can play the soccer [translate] 
a广发证券 广发证券 [translate] 
aErnest Li 正在翻译,请等待... [translate] 
aEach other, better known in the arena 著名在竞技场 [translate] 
athe identity of this target stock and industry will not be revealed until Day 1 of the 这目标股票和产业的身分不会显露直到天1 [translate] 
ato enter boot menu 进入起动菜单 [translate] 
a清理货 Tallies clear [translate] 
a使某人在学习英语方面更感兴趣 Causes somebody to be interested in the study English aspect [translate] 
aWindows Easy Transfer 窗口容易的调动 [translate] 
aI don't mind 正在翻译,请等待... [translate] 
aunderneath the fluid part. 在流体part.之下。 [translate] 
asmash-proof, forced-open-proof, firefroof, waterproof 防捣毁,防牵强打开, firefroof,防水 [translate] 
a本次毕业设计为110和220KV变电站一次设备选型和校验程序设计,共分为任务书、计算书、说明书三部分,同时附有一个C++程序。本文首先根据任务书上所给系统与线路及所有负荷的参数,分析负荷发展趋势。从负荷增长方面阐明了选择最优一次设备的必要性,然后通过对拟建变电站的概括以及出线方向来考虑,并通过对负荷资料的分析,安全,经济及可靠性方面考虑,确定了110kV, 10kV以及站用电的主接线,然后又通过负荷计算及供电范围确定了主变压器台数,容量及型号,同时也确定了站用变压器的容量及型号,最后,根据最大持续工作电流及短路计算的计算结果,对高压熔断器,隔离开关,高压断路器进行了选型,从而完成了110kV电气一次部分的设计。 [translate] 
a℡Im'Im'Im'Im'Im best in this world 正在翻译,请等待... [translate] 
a老师说那里晚上很危险,因为有些流浪汉在那里睡觉 正在翻译,请等待... [translate] 
aCS can be chemically derivatized in mild reaction conditions to promote biological activities and modify mechanical properties [7,22–26]. 正在翻译,请等待... [translate] 
aI had the tacit moon, but the moon shines on the ditch 我在垄沟有心照不宣的月亮,但月亮亮光 [translate] 
aThe Concierge Staff 看门人职员 [translate] 
aThe confidential, proprietary and trade secret information of the disclosing party(“Confidential Information”) to be disclosed hereunder is (i) information in tangible form that bears a“confidential,” “proprietary,” “secret,” or similar legend, and (ii) discussions relating to that informationwhether those discussions (“机要信息”的)在此之下将被透露的机要,私有和商业秘密信息透露的党是(i)信息以负担一“机要的有形的形式”, “业主”, “秘密”,或相似的传奇,并且(ii)讨论与那informationwhether相关那些讨论在,一致与,或者跟随信息的透露之前发生。 [translate] 
ainsmile insmile [translate] 
aair–hole. 空气孔。 [translate] 
a开展交通安全宣传教育活动,提高广大驾驶人的交通安全意识。 The development traffic safety propaganda pedagogical activity, raises the general driver's traffic safety consciousness. [translate] 
aliverpool 利物浦 [translate] 
aI wish you eternal happiness, love you, kiss. 我祝愿您永恒幸福,爱您,亲吻。 [translate] 
a• That the 9V battery is connected. * 那 9V 电池连接。 [translate] 
amonitor is turned on. 监测打开。 [translate]