青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

在息差的另一个例子是在使用的扁平插孔。很多人批评菲亚特插孔的使用,因为它们测量在非常靠近地表的扰动区的压力,但并不代表在岩石的原状应力状态。然而,在实际施工中,往往是那些近地表讲,这是我们必须应付。我们有兴趣在应力条件,提出挖掘和建设探索坑道或漂移修改前。从根本上,我们是在民用工程设计和建设问题的解决方案中的岩石力学的实际应用的兴趣。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

扁插孔的使用这种差异感兴趣的另一个例子。很多人批评菲亚特插孔的使用,因为他们非常靠近表面测量扰动区的应力,并不代表在岩石中的原状的应力条件。但是,在实际施工中常常是我们必须应付那些近地面应力。我们感兴趣的开挖前,目前的应力条件和那些修改的探索性平硐或漂移的建设。从根本上说,我们是对感兴趣的岩石力学设计中的问题和土木工程施工的解决方案中的实际应用工作。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

另一个例子,这两种不同的利益是在使用的平面插孔。 很多人批评使用菲亚特插孔中的应力测量的是因为他们感到不安的表面区域很近,并不代表不受干扰的压力条件下的岩石。 然而,在实际生活中我们经常附近的那些建筑的表面应力,我们必须应付的。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

这个区别的另一个例子在兴趣上的在对平的起重器的用途。 因为他们在表面附近在被干扰的区域在岩石,测量重音非常,并且不代表未受干扰的重音条件许多人批评对命令起重器的用途。 然而,在实际建筑它频繁地是我们必须应付的那些接近表面的重音。 我们是对两个重音条件感兴趣出席在挖掘之前和那些如被试探性通路或漂泊的建筑修改。 根本上,土木工程工作的我们是感兴趣对岩石力学的实际应用在设计的问题的解答和建筑。
相关内容 
a请输入您需要翻译Deutz.Enegine的文本! Please input you to need to translate Deutz.Enegine the text! [translate] 
a他们观点不一致 Their viewpoint is inconsistent [translate] 
awarning: format ‘%s’ expects type ‘char *’, but argument 3 has type ‘int’ 警告: 格式`%s’期待类型`炭灰*’,但是论据3有类型`int’ [translate] 
aexecutives 董事 [translate] 
aReceived in revised form 8 January 2012 接受以修改过的形式2012年1月8日 [translate] 
ai am writing to in rite you to dinner this saturday evering 我给在礼拜式写您给晚餐这星期六evering [translate] 
aAccording to APCB company has policy to audit suppliers, so I would like to please you fill in the Assessment of the Quality Management Outsourcing form (attach file). 根据APCB公司有政策验核供应商,因此我希望请对您填装对质量管理采购形式(附上文件的)评估。 [translate] 
a办公文具申请管理规定的CGI已发布并已实施: Work stationery application management stipulation CGI had issued and has implemented: [translate] 
aHow are you getting along? 您怎么得到? [translate] 
aThey were fearful that the river would flood. 他们是可怕的河将充斥。 [translate] 
alanolin and collagen creme 羊毛脂和胶原奶油 [translate] 
a而且兔女郎不仅仅带动了,花花公子杂志的销量,也带动了其连带产业的销售,做为一个广告,这一点无异于是广告类很成功;很出色的一个例子。它的出现成为了一个时代的标志,这在广告的角度上看是史无前例的。由此可以看出广告的重要性,和它连带出的利润。一个好的广告,是影响物品销售的重要因素之一。 Moreover the rabbit girl has led not merely, dandy magazine sales volume, also has led its association industry sale, does is an advertisement, this point is no different with is the advertisement class is very successful; A very splendid example.Its appearance for a time symbol, this in the adverti [translate] 
aOne of the most famous quotes attributed to Benjamin Franklin is : “ Nothing can be said to be certain, except death and taxes.” 其中一最著名的行情归因于Benjamin Franklin是: “什么都不可以说肯定,除了死亡和税”。 [translate] 
a: either point to point or point to multipoint services; : 点对点或单点到多点服务; [translate] 
adelete browsing history 删除浏览历史 [translate] 
a晚上没有事。 Evening does not have the matter. [translate] 
aIt is producing now. I will provide del. date for your ref later. 正在翻译,请等待... [translate] 
a众所周知,魔法棒能够让一切心愿实现 It is well known, the black magic stick can let all wish realization [translate] 
a这样做可以减缓冲击力 正在翻译,请等待... [translate] 
a我不喜欢拍照 I do not like photographing [translate] 
a中国人重信仰,表扬冒生命危险从车轮下捡起一分钱硬币、避免国徽受污的少年;美国人重生命,朝鲜战场上的美国战俘身上带有印着十六国文字的投降书。 The Chinese believes seriously, the praise braves the life danger to pick a cent money coin from the wheel, to avoid the national emblem the dirty youth; The American heavy life, in on the North Korean battlefield American prisoner of war body has is printing 16 country writing capitulation. [translate] 
aWhich city has the largest population in China by 2011 那城市有在 2011 年以前的中国的最大人口 [translate] 
a浅议 Discusses shallowly [translate] 
a自然的就是最美。 Natural is most beautiful.
[translate] 
aShe said " during this time , you belong to me She said “during this time, you belong to me [translate] 
a因此中国古代帝王多穿黄袍,并禁止庶民百姓穿黄色的衣服。 Therefore China ancient times the king put on the yellow gown, and forbade the common people common people to put on the yellow clothes. [translate] 
a正因为中美之‘道’大异,所以,两国领导人頻頻互访以求同存异。 Because just `th' Chinese and American greatly different, therefore, both countries leader exchange visits seek common ground while maintaining difference repeatedly. [translate] 
a入住时间 正在翻译,请等待... [translate] 
aAnother example of this difference in interest is in the use of flat jacks. Many people criticize the use of fiat jacks because they measure the stresses in the disturbed zone very near the surface and do not represent the undisturbed stress condition in the rock. However, in actual construction it is frequently those 这个区别的另一个例子在兴趣上的在对平的起重器的用途。 因为他们在表面附近在被干扰的区域在岩石,测量重音非常,并且不代表未受干扰的重音条件许多人批评对命令起重器的用途。 然而,在实际建筑它频繁地是我们必须应付的那些接近表面的重音。 我们是对两个重音条件感兴趣出席在挖掘之前和那些如被试探性通路或漂泊的建筑修改。 根本上,土木工程工作的我们是感兴趣对岩石力学的实际应用在设计的问题的解答和建筑。 [translate]