青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
a我爱你但不是现在 But I love you am not present [translate]
athe invitation turns out to be something you'd hate to do 邀请结果是您会不喜欢做的事 [translate]
a他听说这花代表 He heard this spends representative [translate]
a续航能力 旅行の能力を続けなさい [translate]
a你比我大我2岁? You compared to my greatly my 2 years old? [translate]
a网络的信息化特征催生青少年的现代观念,如学习观念,效率观念,全球意识等 正在翻译,请等待... [translate]
a我们仍然可以有自己的朋友和生活 正在翻译,请等待... [translate]
aElectricity generation in the base year (1991) and the simulated production in 2010 in the reference scenario are shown in Figure 4 电力生产在基础该年(1991年) 2010年和被模仿的生产在参考情景在表4显示 [translate]
afire hoses 正在翻译,请等待... [translate]
aWe need more than listening. We need action 我们比听需要更多。 我们需要行动 [translate]
a中国驻美领事馆 Chinese Consulate In America [translate]
a12A071surfing saves lives [translate]
aRegards, 正在翻译,请等待... [translate]
a邀请 Invitation [translate]
a各类机器设备对测速系统提出了更高和全新的要求 Each kind of machine equipment to measured the fast system set higher and a brand-new request [translate]
abýt označeny stanoveným způsobem značkou zdravotní nezávadnosti nebo, není-li stanovena tato povinnost označení, pak musí být označeny identifikační značkou. V některých případech mohou předpisy Evropských společenství vyžadovat jiný způsob označení. 被标记以方式提出了健康标记或,如果它没有放下义务负担,然后它必须标记用识别符号。 在某些情况下,供应欧共体也许需要证明其它方法。 [translate]
aAs described by Finlay and Wilkinson (1963) and Singh and [translate]
ainteraction were an indication of the importance of both [translate]
a评委 正在翻译,请等待... [translate]
a在英语中,核心单位的谓语动词一般出现得较早,提供的情况也总是较为重要的,这使得英译汉时的断句、预测较为容易,也较可靠,抓住了核心单位,或有预测到核心单位的位置,就可以较主动地按译文需要,适当加词或重新安排,达到忠实传译的目的。同传译员在进行同声传译时,为了切割合理、预测到家,必须利用一切提示和线索,不仅要事先熟悉材料,依赖大的语境:对世界事务的了解,对所讨论的问题的熟悉程度,对不同代表的立场与观点的了解;而且还必须尽量利用发言中的话多小语境:英语中的一些特有的表达方式,一些连词的语义和句法功能。这样才能预测到整个句子的构架,增加遣词造句的余地,缩短转换过程。 [translate]
a你在吃什么东西啊? What thing are you eating? [translate]
a那你嘴巴好像在动 Then your mouth is probably moving [translate]
a我对你表达爱,你却给我答复个哦字。 I express the love to you, you give me to answer a oh character actually. [translate]
a无烟煤滤料 The anthracite filters the material [translate]
aI don't know about China but in France we change of room at each class. It's the the teacher who move, it's us 我不知道关于中国,但是在法国我们改变室在每类。 它是移动的老师,它是我们 [translate]
asuggest means of operationalising them 建议手段operationalising他们 [translate]
acreate moviefile error 创造moviefile错误 [translate]
a在这个美好的周末前来为我们的爱情做一个见证 Comes in this happy weekend for ours love to make a testimony [translate]
anot yet, but I will. 不,但是我将。 [translate]
a我爱你但不是现在 But I love you am not present [translate]
athe invitation turns out to be something you'd hate to do 邀请结果是您会不喜欢做的事 [translate]
a他听说这花代表 He heard this spends representative [translate]
a续航能力 旅行の能力を続けなさい [translate]
a你比我大我2岁? You compared to my greatly my 2 years old? [translate]
a网络的信息化特征催生青少年的现代观念,如学习观念,效率观念,全球意识等 正在翻译,请等待... [translate]
a我们仍然可以有自己的朋友和生活 正在翻译,请等待... [translate]
aElectricity generation in the base year (1991) and the simulated production in 2010 in the reference scenario are shown in Figure 4 电力生产在基础该年(1991年) 2010年和被模仿的生产在参考情景在表4显示 [translate]
afire hoses 正在翻译,请等待... [translate]
aWe need more than listening. We need action 我们比听需要更多。 我们需要行动 [translate]
a中国驻美领事馆 Chinese Consulate In America [translate]
a12A071surfing saves lives [translate]
aRegards, 正在翻译,请等待... [translate]
a邀请 Invitation [translate]
a各类机器设备对测速系统提出了更高和全新的要求 Each kind of machine equipment to measured the fast system set higher and a brand-new request [translate]
abýt označeny stanoveným způsobem značkou zdravotní nezávadnosti nebo, není-li stanovena tato povinnost označení, pak musí být označeny identifikační značkou. V některých případech mohou předpisy Evropských společenství vyžadovat jiný způsob označení. 被标记以方式提出了健康标记或,如果它没有放下义务负担,然后它必须标记用识别符号。 在某些情况下,供应欧共体也许需要证明其它方法。 [translate]
aAs described by Finlay and Wilkinson (1963) and Singh and [translate]
ainteraction were an indication of the importance of both [translate]
a评委 正在翻译,请等待... [translate]
a在英语中,核心单位的谓语动词一般出现得较早,提供的情况也总是较为重要的,这使得英译汉时的断句、预测较为容易,也较可靠,抓住了核心单位,或有预测到核心单位的位置,就可以较主动地按译文需要,适当加词或重新安排,达到忠实传译的目的。同传译员在进行同声传译时,为了切割合理、预测到家,必须利用一切提示和线索,不仅要事先熟悉材料,依赖大的语境:对世界事务的了解,对所讨论的问题的熟悉程度,对不同代表的立场与观点的了解;而且还必须尽量利用发言中的话多小语境:英语中的一些特有的表达方式,一些连词的语义和句法功能。这样才能预测到整个句子的构架,增加遣词造句的余地,缩短转换过程。 [translate]
a你在吃什么东西啊? What thing are you eating? [translate]
a那你嘴巴好像在动 Then your mouth is probably moving [translate]
a我对你表达爱,你却给我答复个哦字。 I express the love to you, you give me to answer a oh character actually. [translate]
a无烟煤滤料 The anthracite filters the material [translate]
aI don't know about China but in France we change of room at each class. It's the the teacher who move, it's us 我不知道关于中国,但是在法国我们改变室在每类。 它是移动的老师,它是我们 [translate]
asuggest means of operationalising them 建议手段operationalising他们 [translate]
acreate moviefile error 创造moviefile错误 [translate]
a在这个美好的周末前来为我们的爱情做一个见证 Comes in this happy weekend for ours love to make a testimony [translate]
anot yet, but I will. 不,但是我将。 [translate]