青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

One is flying, the other is by train. Plane of the price is 700 yuan, only 1,5 hours to get to, saving, comfort, and rest it, but too expensive. The train only $ 200 cheaper but also tourism, but needs 16 hours to arrive, and time-consuming, crowded, is not conducive to rest.

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Is by air, the other is to take the train. Flying is the price of $ 700, only 1, 5 hours to reach, save time, comfort, and rest, but it was too expensive. While the train is only $ 200, cheaper tour, but takes 16 hours to reach, and time-consuming congestion and is not conducive to rest.

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

One kind rides the airplane, another kind rides the train.The take plane price is 700 Yuan, only needs for 1,5 hours to be possible to arrive, time-saving, comfortable, then with rest, but too was expensive.But the train only needs 200 Yuan, compared with cheap also considerable light, but needs for
相关内容 
aSelf-control,optimism self-respect and above all,integrity.He did not begin on the bottom rung of the ladder. He began in the barement.His affairs were tiny;The greatest indusetrialists' affairs were giant.But,after all,the balance sheets were esacty the same. 自我控制,乐观自尊心和高于一切,正直。他在梯子的底下阶没有开始。 他在barement开始了。他的事理是微小的; 最巨大的indusetrialists的事理是巨型的。但,在所有以后,资产负债表esacty同样。 [translate] 
a私有化 Privatization [translate] 
a我们的所处的社会才会和谐 We locate the society only then can harmonious [translate] 
aprosperou 它繁荣了 [translate] 
a用灰色的代表Manual With gray representative Manual [translate] 
aMy world does not need man 我的世界不需要人 [translate] 
acall transfer 电话调动 [translate] 
a造成了困难 Has caused the difficulty [translate] 
aBeijing language and culture university 北京语言和文化大学 [translate] 
adistribtion distribtion [translate] 
a听了你们说的 Listened to you to say [translate] 
a我让他买了些牛奶给我 I let him buy a milk to give me [translate] 
aFan Blow direction 正在翻译,请等待... [translate] 
a你想吃些肉吗 You want to eat a meat [translate] 
aC. sue Mrs Huggett 起诉 [translate] 
adate for each IPRS round is 30 September of the year preceding your proposed commencement of study at QUT. [translate] 
a运动强度 Movement intensity [translate] 
aUnder such circumstances, should be to be evaluated in accordance with the office in which the target number of experts in the number and total number of experts an appropriate amendment 正在翻译,请等待... [translate] 
aFollowing its initial success,it rapidly expanded to other university students. 在它最初的成功以后,它迅速地扩展了对其他大学生。 [translate] 
aMy love, you don't understand My love, you don't understand [translate] 
a难以心安 Feels at ease with difficulty [translate] 
aOne must have knowledge of food calories and its nutritional valut 你必须有食物卡路里和它的营养valut知识
[translate] 
a我是东北财经大学经济学的硕士 I am northeast finance and economics university economic master [translate] 
a第四章主要从群体性事件与公民政治参与的关系、制度性政治参与不足的障碍因素和公民政治参与的制度化构建等方面进行探讨 Fourth chapter mainly barrier factor and citizen politics participation aspects and so on institution construction which from the communitive event and the citizen politics participation relations, the institutional political participation is insufficient carry on the discussion [translate] 
aThere is no salary increase after completion of probationary period. 正在翻译,请等待... [translate] 
a合理规划我们的暑假时间 Plans our summer vacation time reasonably [translate] 
a代沟一直存在 The generation gap always exists [translate] 
a对此我感到很兴奋 正在翻译,请等待... [translate] 
a一种是乘坐飞机,另一种是乘坐火车。坐飞机的价格是700元,只需1,5个小时就可以到达,省时,舒适,便与休息,但太昂贵了。而火车只需200元,比较便宜还可观光,但需要16个小时才能到达,而且耗时,拥挤,不利于休息。 One kind rides the airplane, another kind rides the train.The take plane price is 700 Yuan, only needs for 1,5 hours to be possible to arrive, time-saving, comfortable, then with rest, but too was expensive.But the train only needs 200 Yuan, compared with cheap also considerable light, but needs for [translate]