青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

作者研究的诱导凋亡的神经生长因子分化PC12细胞为模型的成熟交感神经元阿特拉津的作用。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

作者审查 apoptosis 对就职莠去津在 NGF 区分 PC12 细胞中的效果作为对于成熟合意的神经元的模型。没有很多在试管中研究上 ( 神经有毒 ) 实现莠去津中,尽管其分布广泛的使用,这样我欣赏这种努力。然而,我有随着 NTT 阻止我在一本高影响杂志中为出版物推荐这份手稿的多个主要担忧。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

作者研究莠去津对作为模型为成熟的交感神经元的 NGF 分化的 PC12 细胞凋亡的诱导的影响。不是大量的体外研究 (神经毒性) 影响的莠去津,尽管它的广泛使用,所以我很感激这种努力。不过,我有阻止我的建议作为 NTT 在高冲击 》 杂志上公布的这份手稿的多个重大关切。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

作者审查了阿特拉津的作用对细胞凋亡的归纳在NGF被区分的PC12细胞的作为成熟有同情心的神经元的模型。没有对阿特拉津的(neurotoxic)作用的很多体外研究,尽管它的普遍用途,因此我赞赏这努力。然而,我有防止我推荐出版物的这个原稿在一本高冲击学报上作为NTT的多主要关心。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

作者在apoptosis的归纳在NGF被区分的PC12细胞审查了阿特拉津的作用作为模型为成熟有同情心的神经元。 没有对阿特拉津的neurotoxic作用的 (很多) 体外研究,尽管它的普遍用途,因此我赞赏这努力。 然而,我有在一本高冲击学报防止我推荐这个原稿为出版物作为NTT的多主要关心。
相关内容 
aThe parking management and flying wing vehicle linkage optimization 停车处管理和飞行翼车连接优化 [translate] 
acall sb ,back 正在翻译,请等待... [translate] 
afrom being a direct administrator to a regulator 从是一名直接管理员对管理者 [translate] 
aDeal Facilitation 成交帮助 [translate] 
aIn general, the break-in procedure for non-lubricated cylinders should be as follows: A minimum 8 hour run without compressor valves. 总之闯入做法为非被润滑的圆筒应该是如下: 极小值8个小时跑,不用压缩机阀门。 [translate] 
atall sb. 高sb。 [translate] 
a“Bone Shaker” Bicycles, 1870 “骨头振动器”自行车1870年 [translate] 
adancer system dancer system [translate] 
aColombian cubid 哥伦比亚的cubid [translate] 
aForwarded for export 为出口批转 [translate] 
aRussell Baker is a noter columnist for the New York. He is most famous for turning the daily gossip of most newspapers into the stuff of laugh-out-loud literature.Baker received his first Pulitzer prize for distinguished commentary in 1979,in recognition of his “observe” column and received his second Pulitzer in 1983 罗素贝克是一位noter专栏作家为纽约。 他为把多数报纸变成每日闲话是最著名的笑大声的文学材料。1979年贝克接受了他的第一普利策奖为卓越的评论,按照他的“观察”专栏并且接受了他的第二普利策在他的自传长大1983( .this)文本从他的回忆录被凝聚好时代1983年(的1983for)。 [translate] 
a印度 正在翻译,请等待... [translate] 
apr 2 geléfisk pr 2 geléfisk [translate] 
aHealthy for you is very important And you are very impopotant to me 健康为您是非常重要的,并且您是非常impopotant对我 [translate] 
aHello, I m Li Ping. I m a girl.I m Chinese. My father is a policeman. He goes towork by car. His car is black. He likes summer because ha likes swimming. 你好, I m李砰。 I m女孩。I m汉语。 我的父亲是警察。 他乘汽车去towork。 他的汽车是黑的。 因为ha喜欢游泳,他喜欢夏天。 [translate] 
amy mom who technology of camera photographed is sophisticated and getting a dragonfly image in picture 照相机技术拍摄的我的妈妈是老练和得到一个蜻蜓图象在图片 [translate] 
aDynamic width 动态宽度 [translate] 
atevkil, teşrik ve azl 正在翻译,请等待... [translate] 
aPass and validated student ID must be shown to operator when boarding. 通过并且确认了必须显示ID对操作员,当搭乗时的学生。 [translate] 
ahave no to continue in this work 没有有继续在这工作 [translate] 
aUnfaithful Endles Sea 开始 [translate] 
aThe life world by acting 生活世界通过行动 [translate] 
aNTN NTN [translate] 
aFixing Nitrogen 定象氮气 [translate] 
abend it 弯曲它 [translate] 
aI would also caution you that it is absolutely critical that you ensure the accuracy and validity of your findings as it was pointed out during the review process that this same manuscript was submitted earlier to another journal and in that earlier version the PC12 cells were indicated to be undifferentiated. 我也会警告您它是绝对重要的您保证您的研究结果准确性和有效性,它被指出了在回顾过程期间这个同样原稿及早递交了给另一本学报,并且更早的版本PC12细胞被表明无差别。 [translate] 
aIf you decide to submit this manuscript to another journal, I strongly suggest you review your protocols carefully, and if indeed these cultures were differentiated you provide some evidence to substantiate that these were NGF-differentiated. 如果您决定递交这个原稿给另一本学报,我强烈建议您仔细地回顾您的协议,并且,如果这些文化的确被区分您提供一些证据证实这些NGF被区分了。 [translate] 
aIf this life we are doomed to miss, I deeply wish you happy forever. Then put all the little affection, and look forward to meet with you is to come. 如果这生活我们被注定错过,我永远深深地祝愿您愉快。 然后投入所有一点喜爱,并且神色今后到与您回面是来。 [translate] 
aThe authors examined the effects of atrazine on the induction of apoptosis in NGF-differentiated PC12 cells as model for mature sympathetic neurons. There is not a lot of in vitro research on the (neurotoxic) effects of atrazine, despite its widespread use, so I appreciate this effort. However, I have multiple major co 作者在apoptosis的归纳在NGF被区分的PC12细胞审查了阿特拉津的作用作为模型为成熟有同情心的神经元。 没有对阿特拉津的neurotoxic作用的 (很多) 体外研究,尽管它的普遍用途,因此我赞赏这努力。 然而,我有在一本高冲击学报防止我推荐这个原稿为出版物作为NTT的多主要关心。 [translate]