青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

中枢神经系统症状如共济失调,语无伦次,烦躁不安,幻觉,多动,抽搐,神志不清的时间和地点,并没有认识到人是可能的。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

中枢神经系统表现例如 ataxia,不连贯的演讲,不平静,幻觉,极度活跃,获取,关于时间和地点的方向知觉的迷失,未能承认人可能的。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

中枢神经系统的表现如共济失调、 语无伦次、 烦躁不安、 幻觉、 多动症、 癫痫发作,迷失方向的时间和地点,和未能认识到人是可能的。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

中央神经系统显示例如不整齐、不连贯的讲话、不安定性、幻觉、活动过度、夺取、定向障碍症至于时间和地点和疏忽认可人是可能的。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

中央神经系统显示例如不整齐、不连贯的讲话、不安定性、幻觉、活动过度、夺取、定向障碍症至于时间和地点和疏忽认可人是可能的。
相关内容 
aBarracks Big Stimulus Package 营房大刺激包裹 [translate] 
aTo me aloof…I repugnant now hot and now cold, if we are the friend, please do not have to leave 对无动于衷地我… I反感现在热和寒冷,如果我们是朋友,不请现在必须离开 [translate] 
aFirst dog are really cute 第一条狗是真正地逗人喜爱的 [translate] 
aEars particularly sensitive to cold air 耳朵特別敏感對冷空氣 [translate] 
aafter easily accomplished his task with the representations of the world, after easily accomplished his task with the representations of the world, [translate] 
aAccording to Ebay rules, Entsprechend Ebay Richtlinien, [translate] 
abest interests at heart 最大兴趣在心脏 [translate] 
adespercioa despercioa [translate] 
athe world has not yet widely accepted the principle of a general poly-technical education at secondary level 世界不广泛接受了一般多科性教育的原则在次要水平 [translate] 
aBIG TTTS 大TTTS [translate] 
aNO SIGNAL.WORKED 1 WEEK 没有SIGNAL.WORKED 1个星期 [translate] 
aorry, the system is currently unable to issue documents. The declaration details have been saved. Please click Pend to be able to access your declaration quote at another time. orry,系统当前无法发布文件。 声明细节被保存了。 请点击Pend能访问您的声明行情在另一时刻。 [translate] 
aGario Gario [translate] 
aThe money will be used to provide the hospital with new medical equipment 金钱将用于提供医院以新的医疗设备 [translate] 
aYou are the God to give me a gift. 您是给我礼物的上帝。 [translate] 
ay over current:ave y潮流:ave [translate] 
a(1) change (1) 變動 [translate] 
abuiteful buiteful [translate] 
aother examples of china\'s intangible cultural heritage include the ancient art of shaolin kungfu the world\'s longest epic poem of tibetan king gesser and chen-style tai chi 瓷\ ‘s无形的文化遗产的其他例子包括shaolin kungfu古老艺术西藏国王gesser和陈样式tai希腊字母x世界\ ‘s最长的叙事史诗 [translate] 
abzdwsm bzdwsm [translate] 
aextend as far as 延伸就 [translate] 
aThank you for the lovely present. 谢谢可爱的礼物。 [translate] 
aFirm breasts curve 牢固的乳房曲线 [translate] 
apress reset button 按复位按钮 [translate] 
aWho's calling please? 谁请叫? [translate] 
asubmit notarized 递交公证 [translate] 
aDescription of selected adverse reaction 选择的有害反应的描述 [translate] 
afirm upper chest circumference curve 牢固的上部胸口圆周曲线 [translate] 
aThe central nervous system manifestations such as ataxia, incoherent speech, restlessness, hallucinations, hyperactivity, seizures, disorientation as to time and place, and failure to recognize people are possible. 中央神经系统显示例如不整齐、不连贯的讲话、不安定性、幻觉、活动过度、夺取、定向障碍症至于时间和地点和疏忽认可人是可能的。 [translate]