青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
aPresence of K2FeF5·H2O(s) and CrF3·2H2O(s) mixtures are observed by XRD analysis, as it is shown in Fig. 6a. K2FeF5出现 ·H2O( s) 和CrF3·因为(它) 显示在, 2H2O s混合物由XRD分析观察。 6a. [translate]
adisplay:block 显示:块 [translate]
aDistance before Hammer Swap 距离在锤子交换之前 [translate]
aI am reading. 我读。 [translate]
aOh,we also have some fresh fruit,too. 噢,我们也食用一些新鲜水果,也是。 [translate]
aOnce payment has been sent can you please send me a copy of your Wire Transfer payment? 一旦送了付款可能您请送我您的电汇付款的拷贝? [translate]
astrece strece [translate]
a15 liter remaining drink 3.3 liters 15公升剩余的饮料3.3公升 [translate]
aphysically and mentally healthier 正在翻译,请等待... [translate]
aafter a trigger is received 在触发器以后被接受 [translate]
aP.O BOX P.O BOX [translate]
aError: File: C:\\MATLAB7\\work\\fun.m Line: 1 Column: 9 错误: 文件: C:\ \ MATLAB7 \ \工作\ \ fun.m线: 1个专栏: 9 [translate]
ayes dear 是亲爱 [translate]
aBy examining how this concept has been used and understood over time, 通过审查怎么随着时间的过去使用了这个概念并且被了解, [translate]
aso jealous 很嫉妒 [translate]
alnkl.mwst.19%=122.94 lnkl.mwst.19%=122.94 [translate]
aThe detection of a flame when there should not be a flame or a defect of the automatic burner control system or the protective system (according to 5.7.2 and 5.7.3) shall result into lock-out (see 3.48). 火焰的侦查,当不应该有火焰或自动燃烧器控制系统或保护系统的瑕疵 (根据5.7.2和5.7.3) 将收效入停工 (看见3.48)。 [translate]
aIf you can hold my hand, I will accompany you to the end of the world 如果您能握我的手,我将伴随您对世界的末端 [translate]
awhen you park on a downhill grade, turn your wheels toward the curb and set your parking brake. 当您在一个下坡成绩时停放,转动您的轮子往遏制并且设置您的停车制动。 [translate]
a- Do you love me a littl 正在翻译,请等待... [translate]
awhich developed after the capital of Great Zimbabwe had been given up in the mid-16th country 在伟大的津巴布韦以后的资本被开发的哪些在中间第16个国家被放弃了 [translate]
aThe design and material of fittings for gaseous oxygen such as safety shut-off valves, control devices and non return valves shall be suitable for oxygen at the intended pressures and temperatures. 配件设计和材料为气体氧气例如安全停机阀、控制设备和非回归阀门为氧气将是适当的在意欲的压力和温度。 [translate]
aCase Material: 案件材料: [translate]
asoftware for safety functions should be separate from other functions (e.g. control functions). The software for safety functions shall be designed in accordance with the requirements of EN ISO 13849 or EN 62061. 软件为安全作用应该是分别于其他作用 (即。 control functions). 软件为安全作用将被设计与EN ISO 13849或EN符合62061的要求。 [translate]
aHe thought “cool” was the best word to show what he saw and left 他认为“凉快的”是显示什么的最佳的词他看见了和左 [translate]
aSignals coming from the safety circuit shall only be doubled or made further use of when free from interference, e.g. with a safety relay. 来自安全电路的信号只将被加倍或利用的进一步,当从干涉解脱,即。 用安全中转。 [translate]
aprotective interlocking of the electrical circuit; 防护连结电路; [translate]
aprovision of partial or complete redundancy (see EN 60204, subclause 9.4.2.2) or diversity (see EN 60204, subclause 9.4.2.3); 部份或完全多余供应 (看见EN 60204,从句9.4.2.2) 或变化 (看见EN 60204,从句9.4.2.3); [translate]
aa) the system description shall be readily comprehensible and logically structured, and it shall clearly depict the safety philosophy and the safety functions; ) 系统说明将是欣然可理解和逻辑上构造,并且它将清楚地描述安全哲学和安全作用; [translate]
aPresence of K2FeF5·H2O(s) and CrF3·2H2O(s) mixtures are observed by XRD analysis, as it is shown in Fig. 6a. K2FeF5出现 ·H2O( s) 和CrF3·因为(它) 显示在, 2H2O s混合物由XRD分析观察。 6a. [translate]
adisplay:block 显示:块 [translate]
aDistance before Hammer Swap 距离在锤子交换之前 [translate]
aI am reading. 我读。 [translate]
aOh,we also have some fresh fruit,too. 噢,我们也食用一些新鲜水果,也是。 [translate]
aOnce payment has been sent can you please send me a copy of your Wire Transfer payment? 一旦送了付款可能您请送我您的电汇付款的拷贝? [translate]
astrece strece [translate]
a15 liter remaining drink 3.3 liters 15公升剩余的饮料3.3公升 [translate]
aphysically and mentally healthier 正在翻译,请等待... [translate]
aafter a trigger is received 在触发器以后被接受 [translate]
aP.O BOX P.O BOX [translate]
aError: File: C:\\MATLAB7\\work\\fun.m Line: 1 Column: 9 错误: 文件: C:\ \ MATLAB7 \ \工作\ \ fun.m线: 1个专栏: 9 [translate]
ayes dear 是亲爱 [translate]
aBy examining how this concept has been used and understood over time, 通过审查怎么随着时间的过去使用了这个概念并且被了解, [translate]
aso jealous 很嫉妒 [translate]
alnkl.mwst.19%=122.94 lnkl.mwst.19%=122.94 [translate]
aThe detection of a flame when there should not be a flame or a defect of the automatic burner control system or the protective system (according to 5.7.2 and 5.7.3) shall result into lock-out (see 3.48). 火焰的侦查,当不应该有火焰或自动燃烧器控制系统或保护系统的瑕疵 (根据5.7.2和5.7.3) 将收效入停工 (看见3.48)。 [translate]
aIf you can hold my hand, I will accompany you to the end of the world 如果您能握我的手,我将伴随您对世界的末端 [translate]
awhen you park on a downhill grade, turn your wheels toward the curb and set your parking brake. 当您在一个下坡成绩时停放,转动您的轮子往遏制并且设置您的停车制动。 [translate]
a- Do you love me a littl 正在翻译,请等待... [translate]
awhich developed after the capital of Great Zimbabwe had been given up in the mid-16th country 在伟大的津巴布韦以后的资本被开发的哪些在中间第16个国家被放弃了 [translate]
aThe design and material of fittings for gaseous oxygen such as safety shut-off valves, control devices and non return valves shall be suitable for oxygen at the intended pressures and temperatures. 配件设计和材料为气体氧气例如安全停机阀、控制设备和非回归阀门为氧气将是适当的在意欲的压力和温度。 [translate]
aCase Material: 案件材料: [translate]
asoftware for safety functions should be separate from other functions (e.g. control functions). The software for safety functions shall be designed in accordance with the requirements of EN ISO 13849 or EN 62061. 软件为安全作用应该是分别于其他作用 (即。 control functions). 软件为安全作用将被设计与EN ISO 13849或EN符合62061的要求。 [translate]
aHe thought “cool” was the best word to show what he saw and left 他认为“凉快的”是显示什么的最佳的词他看见了和左 [translate]
aSignals coming from the safety circuit shall only be doubled or made further use of when free from interference, e.g. with a safety relay. 来自安全电路的信号只将被加倍或利用的进一步,当从干涉解脱,即。 用安全中转。 [translate]
aprotective interlocking of the electrical circuit; 防护连结电路; [translate]
aprovision of partial or complete redundancy (see EN 60204, subclause 9.4.2.2) or diversity (see EN 60204, subclause 9.4.2.3); 部份或完全多余供应 (看见EN 60204,从句9.4.2.2) 或变化 (看见EN 60204,从句9.4.2.3); [translate]
aa) the system description shall be readily comprehensible and logically structured, and it shall clearly depict the safety philosophy and the safety functions; ) 系统说明将是欣然可理解和逻辑上构造,并且它将清楚地描述安全哲学和安全作用; [translate]