青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

而创意本身的性质使得它不可能列出本文中的所有备选方案

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

当这非常有创意的想法的自然使其变得不可能的在这篇文章中列出所有选择

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

而创意的本质使得它不可能列出所有的替代方案,本文对此

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

当创造性的想法的本质使不可能列出在本文时的所有选择

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

当创造性的想法的本质在本文时使它不可能列出所有选择
相关内容 
aLaser cutting is a thermal cutting process for panels and bodies made of a wide variety of materials, using a laser. Laser切口是一个热量切口过程为盘区和身体由各种各样的材料制成,使用laser。 [translate] 
aturbo-generator silver bearing rotor winding copper 蒸气发动器银色轴承电动子绕铜 [translate] 
aMock-ups are full-size assemblies of various contiguous materials or elements prepared for the Engineer’s 大模型是各种各样的接触材料大型为工程师的准备的装配或元素 [translate] 
aPassword strength: weak 密码力量: 微弱 [translate] 
aCognitive dimension. The fourth dimension of Pozzi et al.’s (2007) framework is the cognitive dimension, which draws on Garrison et al.’s (2001) work where cognitive presence is defined “as the extent to which learners are able to construct and confirm meaning through sustained reflection and discourse in a critical co 认知维度。 时间Pozzi等 (2007年) 框架是认知维度,在驻军2001画 (等) 工作认知存在被定义“作为学习者能通过被承受的反射修建和证实意思和演讲在询问” p.的一个重要社区的程度的地方 (。 11); 即学会通过交流想法在一个社会设置。 根据Pozzi等。 (2007年),认知存在是由四个阶段表示的主题单位展示的: 揭示、探险、综合化和决议。 这些描述并且说明,以例子的怎样认知由SBOs在ODF显示。 [translate] 
aI don't like the word "famous ".I was the guy before,I was the same guy during,and I was the guy afte Eu não gosto da palavra “famosa”. Eu era o guy antes, eu era o mesmo guy durante, e eu era o afte do guy [translate] 
aAccount No. : 012-601-0-006820-6 正在翻译,请等待... [translate] 
aAUXIL AUXIL ? [translate] 
aYour company profile is in Verification process, it will be available in searches shortly. 您的公司概况在核实过程,它中短期将是可利用的在查寻。 [translate] 
aWhen I try to understand what it is that prevents so many Americans from being as one might expect, it seems to me that there are two causes. 当我设法了解什么它是那防止许多美国人从是,因为有人可能期望,以我所见那那里是二起因。 [translate] 
askewers 正在翻译,请等待... [translate] 
aThe shift is caused by clipping of the crystal return at the entrance to the TSF, made visible at the pinhole plane by the defocus induced by the gravity 转移由水晶回归的剪报造成在入口到TSF,使成为可看见在针孔飞机由重力导致的defocus [translate] 
aplease allow us to arrange as per usual 请允许我们根据通常安排 [translate] 
aUnknown autosensed location. 未知数autosensed地点。 [translate] 
aTwo front handwarmer pockets 二个前面handwarmer口袋 [translate] 
apublicans publicans [translate] 
aHuman Jungle [#][Alternate Take][Alternate Version] 人的密林 (#)(代替作为)(代替版本) [translate] 
alegally privileged 法律上特许 [translate] 
acountry where applyting: sames as current country of residence 国家, applyting : sames作为住所当前国家 [translate] 
afully padded shockproof inner lining 充分地被填塞的shockproof内衬 [translate] 
asoftware harmonization system 软件和谐系统 [translate] 
aA method of extending the permissible operating range for a shaft is to use a conduit around the shaft. The purpose of a conduit is to both provide a uniform bearing surface (sometimes lubricated) for the shaft and to limit helixing. The amount of helical in stability is bounded by the clearance between the shaft outer 扩大可允许操作范围方法为轴将在轴附近使用输送管道。 输送管道的目的是对两个提供有时被润滑的一个一致的 (支撑表面) 为轴和给极限helixing。 相当数量螺线在稳定由清除一定在轴外面直径和输送管道内在直径之间。 这清除少于二分之一习惯地是轴外面直径 (11,页。 7). 在helixed配置,轴将体验径向力 (相对对此施加的螺线曲线的) 中央轴由输送管道。 同时,轴将体验轴向翻译相对输送管道。 在这些操作条件下,联合的作用将是穿戴在,最终导致轴失败的轴和输送管道之间 [translate] 
aconsistent of the requirement of the A system 一致A系统的要求 [translate] 
apoints dump 指向转储 [translate] 
a.Her illness has left her thin and pale . 她的病症留下她稀薄和苍白 [translate] 
aThis jacket is well-tailored. 这件夹克很好被剪裁。 [translate] 
aafter it has been demanded 在它被要求了之后 [translate] 
a1. What is the contribution of hospitality, travel, and tourism to the global economy? 1. 什么是好客、旅行和旅游业的贡献到全球性经济? [translate] 
awhile the very nature of creative idea makes it impossible to list all alternatives in this paper 当创造性的想法的本质在本文时使它不可能列出所有选择 [translate]