青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

什么时候你的父亲去英国吗?

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

你的父亲什么时候去英格兰?

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

当你的父亲去英国?

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

您的父亲什么时候去英国?

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

您的父亲何时去英国?
相关内容 
aI like winter. 我喜欢冬天。 [translate] 
aGrab a punch bag put five balloons on it 劫掠沙袋把五个气球放在它上 [translate] 
amagnetic boards for use in backing are available commercially 磁性委员会用于依托商业是可利用的 [translate] 
aIf you're afraid 如果您害怕 [translate] 
ai am standing here right now,and thinking of how i got here 我现在这里站立,并且认为怎样我这里到 [translate] 
aOffered only effect market GDP figures 仅被提供的作用市场国民生产总值形象 [translate] 
adoped with acidic phosphate ester 服用酸性磷酸盐酯类 [translate] 
apower planes 力量飞机 [translate] 
aTarget date 目标日期 [translate] 
aThe present study sought to elicit views from a cross section of construction practitioners on current SMPs and contributed to the existing literature by providing empirical evidence addressing the research questions. 对现有的文学寻求得出看法从建筑实习者的横断面在当前SMPs和贡献的本研究通过提供实验证据提出研究问题。 [translate] 
aI have some questions to consult the CFA, but Judy did not reply to my mail , I do not know who else can I contact? 我有有些问题咨询CFA,但Judy是否是否没有回复我的邮件,我不知道谁能我接触? [translate] 
aFax: (65) 6536 7488 电传: (65) 6536 7488 [translate] 
aIncoming and outgoing pipes to the working chamber must be laid without stress. 必须放置接踵而来和外出的管子对运作的房间,不用重音。 [translate] 
aas with a discrete 共模choke 和与分离共模阻气 [translate] 
aFor over 25 years, Newton's Naturals has been offering the highest quality healthy natural products. From dried fruits and nuts to our candy products, we're sure you'll enjoy these delicious products that are a nut above the rest! 25年,牛顿的自然提供最优质的健康自然产品。 从干果子和坚果到我们的糖果产品,我们是肯定的您将享用是一枚坚果在休息之上的这些可口产品! [translate] 
aornare 正在翻译,请等待... [translate] 
adetecting bit errors in the transmitted frame. 在被传送的框架查出比特差错。 [translate] 
aThere are two reasons for this. First, the president deliberately uses formal words to make his speeches more serious. E.g.: prosperity, discrimination, obligation. Then, the intrinsic structures of the words are quite complicated. There are many derivational or compounding words. 有此的二个原因。 首先,总统故意地使用正式词做他的报告更加严肃。 即: 繁荣,歧视,义务。 然后,词的内在结构是相当复杂的。 有许多派生或复合字。 [translate] 
aThey can sing songs in beautiful picture 正在翻译,请等待... [translate] 
awe'd like to invite to our Christmas party. 我们希望邀请到我们的圣诞晚会。 [translate] 
aThe replacements have already been pulled 替换已经被拉扯了 [translate] 
aWas your room a mess? 您的室是否是混乱? [translate] 
ashaving cremam 刮cremam [translate] 
alS a rabbit jnmp? lS兔子jnmp ? [translate] 
aPUPPV PUPPV [translate] 
aThis will happen automatically for your safety when you have been inactive for certain amount of time within a secure area 当您是不活泼的某一时间在一个安全区域之内,这为您的安全将自动地发生 [translate] 
aNM SLVSealoc NM SLVSealoc [translate] 
aeat ricedumplings 吃ricedumplings [translate] 
awhen did your father go to England? 您的父亲何时去英国? [translate]