青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

我们的分析的第一步是重新计算的城乡差距及其对国家不平等的贡献大小。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

我们的第一步是分析的重新计算的城市 — — 农村的差距和其对国家的不平等贡献的大小。我们这样做是对中国作为一个整体和其三个主要区域 — — 东、 中心、 西。在这种重新计算我们做出三个修改带来更接近的差距我们测量到的国际最佳实践,并允许与其他国家的研究更多的可比性。首先,我们使用了更大程度的收入,其中包括与房屋有关组件的收入。不幸的是,我们不能还包括与家庭消费的公共服务相关联的隐性补贴。从理论的角度来看这应该包括充分捕捉城市 — — 农村的差异,但必要的信息不可用。更一般地,家庭消费的公共服务上的数据是不可用的大多数国家和少包含国际计算家庭收入的中。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

第一步我们的分析将重估城乡间的空白和它的贡献的大小对全国不平等。我们如此做为整体上中国和为它的三个主要区域这东部,中心和西部。在这重估我们做带来我们的空白测量离国际最优方法较近的并且准许与研究的更多可比性其他国家的三改动。首先,我们使用包括收入住房有关的组分收入的一个满度。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

第一步我们的分析将重估urban-rural空白和它的对全国不平等的贡献的大小。 整体上我们如此做为中国和为它的三个主要区域这东部,中心和西部。 在这重估我们做带来我们的空白测量离国际最佳的实践较近并且准许更多可比性以研究为其他国家的三改动。 首先,我们使用包括收入与住房相关的组分收入的一个满度。 不幸地,我们不可能也包括含蓄补贴与公共业务的家庭消耗量相关。 从一个理论立场应该包括这充分地夺取urban-rural区别,但必要的信息是无法获得的。 更加一般,关于公共业务的家庭消耗量的数据为多数国家是无法获得的和很少包括在家庭收入的国际演算。
相关内容 
aTrack your order 跟踪您的顺序 [translate] 
aDo this for material flow first and then add the material flow.. 正在翻译,请等待... [translate] 
aif your the rock l ll crush against 如果您岩石l ll易碎反对 [translate] 
aPYRAZOLONES 吡唑啉酮 [translate] 
aYes I am glad I had heart attack here not china 正在翻译,请等待... [translate] 
aService System Decoupling for Mass Customization: A Case Study in Catering Services 分离为许多定制的服务系统: 一个专题研究在承办酒席服务 [translate] 
athe network is actually fake 网络实际上是假 [translate] 
apromyeloleukemic HL-60 cells promyeloleukemic HL-60细胞 [translate] 
aI end with some methodological, theoretical, and practical observations. 我以一些方法学,理论和实用观察结束。 [translate] 
aI often imagine the passion and your sex scene 我经常想象激情和你的性场景 [translate] 
aWhile the former are finite, the latter are mediated by the endlessly extensible body of managerial knowledge (Penrose,1959:78) because of its inherently 'public 'nature (Arrow,1962). 当前是有限的时,后者由管理知识斡旋Penrose不尽地延伸性身体 (1959年:78) 由于它的固有地‘公开‘自然 (Arrow, 1962年)。 [translate] 
aBefore starting Tornado to 在开始龙卷风之前 [translate] 
aMoreover, her performance is also very good in finishing team tasks. 而且,她的表现也是非常好在精整队任务。 [translate] 
athe clusters of controls 控制群 [translate] 
ain a well-ventilated hood 在一个很好被通风的敞篷 [translate] 
athis domain is not configured for the service please add it to your account 这个领域没有为服务配置请增加它到您的帐户 [translate] 
athe frequency spectrum of interest 频率光谱利益 [translate] 
aThese data support the long distance transport of isoflavonoids to the site of accumulation 这些 数据 支持 长 距离 运输 的 isoflavonoids 到 地点聚积的 [translate] 
apayoff-relevant differences among countries 在国家中的结局相关的区别 [translate] 
aAudrey Hepburn says, to plant a garden is to believe in tomorrow. Hepburn說的Audrey,種植庭院将明天相信。 [translate] 
aDetailed content see find attachment file 详细的内容看见发现附件文件 [translate] 
aneed to be placed in the base of border fabric at the head area of the bed and contain reinforced stitching to prevent them from tearing or looking cheap. 需要安置在边界织品基地在床的顶头区域并且包含被加强的缝防止他们撕毁或看粗劣。 [translate] 
aIf protective doors are to be bypassed, adjuster key switches (e.g. Siemens key no. BAZ 30) must be used. 如果防护门将被绕过,调整器钥匙交换 (即。 西门子关键没有。 必须) 使用BAZ 30。 [translate] 
aOperates the quarter to have to forbid strictly the smoke and fire, completes the reorganization reorganization to avoid the dust accumulation.In order to prevent the dust explodes, the air delivery pipeline, the bag hose and the storage tank must add the static electricity elimination installment, and guarantees the e 操作处所必须严密地禁止烟,并且火,完成整顿整顿避免尘土储积。为了防止尘土爆炸,航空邮寄管道,袋子水喉和储存箱必须增加静电排除就职,并且保证地球。袋子水喉过滤材料使用导电性物质质量。 [translate] 
aTo protect the municipal water supply from chemical contamination, the central feed pipe must be fitted with pipe disconnectors in line with DIN1988, Part 4 to prevent back absorption 要保护市政给水免受化工污秽,必须符合中央进料管管子断开器根据DIN1988,分开4防止吸收 [translate] 
amiss you at this very momen 正在翻译,请等待... [translate] 
aMaterial stainless steel 1.4301 or higher quality, material thickness at least 3 mm. 物质不锈钢1.4301或更加优质,物质厚度至少3毫米。 [translate] 
aShe good at strategy 正在翻译,请等待... [translate] 
aThe first step of our analysis is to recalculate the size of the urban–rural gap and its contribution to national inequality. We do so for China as a whole and for its three major regions—the East, Center and West. In this recalculation we make three modifications that bring our measurement of the gap closer to interna 第一步我们的分析将重估urban-rural空白和它的对全国不平等的贡献的大小。 整体上我们如此做为中国和为它的三个主要区域这东部,中心和西部。 在这重估我们做带来我们的空白测量离国际最佳的实践较近并且准许更多可比性以研究为其他国家的三改动。 首先,我们使用包括收入与住房相关的组分收入的一个满度。 不幸地,我们不可能也包括含蓄补贴与公共业务的家庭消耗量相关。 从一个理论立场应该包括这充分地夺取urban-rural区别,但必要的信息是无法获得的。 更加一般,关于公共业务的家庭消耗量的数据为多数国家是无法获得的和很少包括在家庭收入的国际演算。 [translate]