青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

科塔里, Shahken和斯隆( 1995)认为,法玛和法国(1992)的研究结果主要取决于人们如何解释他们的统计检验

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Kothari, Shahken,斯隆 (1995 年 ) 争论那 Fama 和法语是 (1992 年 ) 调查结果批评地一个怎样解释他们的统计测试上相信

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

足、 Shahken 和斯隆 (1995 年) 辩称 Fama 和法国的 (1992) 研究结果极大地取决之一是如何解释他们统计的测试

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Kothari、Shahken和斯隆(1995)争辩说, Fama和French的(1992)研究结果危急地依赖于怎样一个人解释他们的统计检验

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Kothari、Shahken和Sloan (1995) 争辩说, Fama和法国人的 (1992个) 研究结果重要地依赖于怎样你解释他们的统计测试
相关内容 
aSolubility Enhancement with Temperature, Formation of Berlinite Phase 可溶性改进以温度, Berlinite阶段的形成 [translate] 
aWorker names must be alphanumeric 正在翻译,请等待... [translate] 
aWhat it's like to be me。 什么它是象是我。 [translate] 
aSome people hold the view that the classics are classics because they have stood the test of time. Therefore, they are to be treasured by people of all generations, ours being no exception. Others believe that the classics represent the wisdom of the past. Nowadays,people always chase of material,such as wealth,fam 某些人持有观点经典之作是经典之作,因为他们经受了时间测试。 所以,他们将由所有世代的人珍惜,是的我们的没有例外。 其他相信经典之作代表过去的智慧。 现今,总居于材料追逐,例如财富,名望和,因此on.but材料不可能替换有些事。他们认为读了经典之作是在样式和乏味外面。 然而,当他们蛤蜊真正地击倒并且考虑时,现在人民是太浮躁的,不可能镇定下来了解经典之作 [translate] 
aFCOMPOE FCOMPOE [translate] 
alinear multiply 线性倍增 [translate] 
aPeclet number at a specified depth was defined as a function of Peclet number at the top surface of workpiece, penetration depth and distance from top surface: Peclet数字在指定的深度被定义了作为Peclet数字功能在制件、从顶面的有效肤深和距离顶面: [translate] 
aoh I love you so much my dear oh我爱你非常我亲爱 [translate] 
aBut this is coded as by pass. 但这由通行证编码和。 [translate] 
a(Saber and Crawford 1985) (军刀和Crawford 1985年) [translate] 
aFor computational purposes, definition of a population mus 为计算目的,人口mus的定义 [translate] 
aResume into express 简历到快运公司里 [translate] 
aVerify that the stakeholders that provide and consume the information agree with the identified information exchanges. 核实提供并且消耗信息的赌金保管人同意辨认的信息交换。 [translate] 
athe Light rail subway outside LED signal lights 轻的路轨地铁外部LED信号灯 [translate] 
aThanks for the helping hand! 感谢帮手! [translate] 
ahomemade bread 家制面包 [translate] 
aSo, If you have any problem please reply to us 如此,如果您请安排任何问题回复我们 [translate] 
aSecond payment after visit to Korea, but in any case, before July 31, 2014. 无论如何第二付款在参观以后向韩国,但,在2014年7月31日之前。 [translate] 
aMelitaea athalia . FW 16–21 mm. A uni- to bivoltine species with a broad biotope and trophic range (e.g., Veronica chamaedrys, Melampyrum spp.), locally using Melampyrum sylvaticum agg. Not threatened in the Czech Republic. Melitaea diamina . FW 16–20 mm. A univoltine species restricted to boggy sites, developing on Va Melitaea athalia。 FW 16-21毫米。 单A到bivoltine种类与一宽广的群落生境和营业范围 (即, Veronica chamaedrys, Melampyrum spp.),当地使用Melampyrum sylvaticum agg。 没威胁在捷克。 Melitaea diamina。 FW 16-20毫米。 univoltine种类对沼泽站点制约了,开发在缬草属spp.,当地使用缬草属dioica。 威胁在捷克。 [translate] 
aCOPY NON NEGOTIABLE 正在翻译,请等待... [translate] 
aI will take the college entrance exam tomorrow and the day after tomorrow, this is most important in life test. I will leave for several days, please everybody very much likes luhan. Wait for me 我明天将采取学院入学考试,并且后天,这是最重要的在使用期限试验。 我将动身去几天,大家非常请喜欢luhan。 等待我 [translate] 
aUhhhh, can't you just replace China with America and it'll all still be true? I think we should focus on the last sentence of the story the most. Kind of like the pot calling the kettle black. Uhhhh,不能您就是用美国替换中国,并且它所有是否平静将是真实的? 我认为我们应该集中于故事的最后句子多数。 有点儿象罐叫水壶黑色。 [translate] 
aMelitaea diamina . FW 16–20 mm. A univoltine species restricted to boggy sites, developing on Valeriana spp., locally using Valeriana dioica. Threatened in the Czech Republic. Melitaea diamina。 FW 16-20毫米。 univoltine种类对沼泽站点制约了,开发在缬草属spp.,当地使用缬草属dioica。 威胁在捷克。 [translate] 
aassist in the maintenance of normal eye and brain funtion 协助在正常眼睛和脑子funtion维护 [translate] 
aand that the book-to-market equity ratio has an important role 和那书到市场的公平比率有一种重要作用 [translate] 
aNo, I’m all right 正在翻译,请等待... [translate] 
awhse 正在翻译,请等待... [translate] 
atricyclic antidepressants 三轮的抗抑郁剂 [translate] 
aKothari, Shahken, and Sloan (1995) argue that Fama and French's (1992) findings depend critically on how one interprets their statistical tests Kothari、Shahken和Sloan (1995) 争辩说, Fama和法国人的 (1992个) 研究结果重要地依赖于怎样你解释他们的统计测试 [translate]