青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

摘要成本普遍接受的良好设计的重要组成部分。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

抽象的成本被公认为良好设计的必不可少的组成部分。然而,统筹和一体化的建设服务构成的采购和建筑从业人员建设服务的技术与知识方面的空白加成本管理中的主要问题。该研究亦建议通用框架集成工料测量师服务的采购和有效的成本建筑马来西亚建筑行业中的服务管理。框架 》 要求设计顾问包括专业设计师及工料测量师的早期参与。通过框架的最大障碍是行业承诺和 client\ 的准备支付额外服务费用。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

抽象费用是通常承认的作为好设计一种基本成分。然而,大厦服务的协调和综合化在大厦服务技术构成在大厦的获得和费用管理的一个重大问题加上在知识的空白由实习者。研究提出了集成的施工技术员服务的一个普通框架在大厦服务的获得和有效的费用管理在马来西亚建筑业的。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...
相关内容 
aonly thin girl 只有稀薄的女孩 [translate] 
aNORMAL TALL WATER LEVEL 正常高水平面 [translate] 
asmall negative 小阴性 [translate] 
aexpect strong waste treatment demand going forward 期待强的废物 治疗需求前进 [translate] 
aglycoprotein spikes insert into the cell-surface plasma membrane. 糖蛋白钉插入物到细胞表面质膜里。 [translate] 
aYou should be careful on emails you are all over the place 您应该小心在您到处是的电子邮件 [translate] 
aThe effect of value of time (VOT) distribution on price and quality competition among differentiated bus services in a simple corridor is investigated by Yang, Yan Kong and Meng (2001). They assume that for a given continuous distribution of VOT, users will minimize their individual generalized trip cost and divide the 时间VOT发行的价值的作用 () 在价格和质量竞争在被区分的总线服务之中在一个简单的走廊由杨、严Kong和Meng调查 (2001年)。 他们假设,为VOT的一块特定连续分布,用户使他们的花费的单独广义旅行减到最小并且划分自己在货币成本和旅行时间不同运输的可利用的方式下。 它结束了VOT发行极大影响各种各样的被区分的总线服务的有利。 Results showed that as the VOT standard deviation becomes smaller i.e. 更加同类和用户更被限制对更高的VOT,正常总线服务在事务将遭受缺乏,并且被逐出了市场。 因而VOT发行参量的做法是关键的, [translate] 
aon camera 在照相机 [translate] 
athanks for your assistance to arrange the consolidation the best way into 1x40’ FCL. 感谢您的协助安排实变最佳的方式入1x40’ FCL。 [translate] 
aTechnology spillover and wage inequality 技术溢出和薪水不平等 [translate] 
aDrive need to perform more runs much 驾驶需要执行更多奔跑 [translate] 
aI hate your not pay attention to me 我恨不是您的对我的薪水注意 [translate] 
aFreeRotation Control FreeRotation控制 [translate] 
aBelow, you’ll find a copy of your receipt and order information. Please keep it for your records. 下面,您将发现您的收据和命令信息的拷贝。 请保留它为您的纪录。 [translate] 
ahydrogenation of the alkene using PtO2 as the catalyst was followed by converting the primary alcohol to the corresponding triflate prior to displacement with sodium iodide resulted in iodide 79 in 75% yield over four steps. 烯烃的加氢使用PtO2作为催化剂由转换伯醇在75%出产量跟随成对应的triflate在位移之前与碘化钠导致碘化物79四步。 [translate] 
aif there is an afterlife, I wish to be a cloud of the sun. 如果有晚年,我希望是星期日的云彩。 [translate] 
aNSIS Eroor NSIS Eroor [translate] 
athe word “no " is short, with just two letters, but it is probably the most powerful word in the English language. do you agree with me? children learn this very hard .at the age of two they learn that they can make their parents just by saying “ no ":“Eat the nice vegetables,"“no!"“come here!"“no" 词“没有”是短的,与二封信件,但它大概是最强有力的词在英文。 您是否同意我? 孩子学会这非常坚硬.at the age of二他们获悉他们可以使他们的父母正义通过“没有”说:“吃好的菜”, “没有! ” “来这里! ” “没有” [translate] 
achizi chizi [translate] 
aseveral logs are stacked in the fire pit 几本日志在火坑被堆积 [translate] 
aI hate you,I detest you,Ich hasse dich 我恨您,我厌恨您, Ich hasse dich [translate] 
aI backed up John's comments with a study of their own. 我支持的约翰的评论以他们自己的研究。 [translate] 
aBecause I am typing it taking loong. I get it :) 由于我键入采取loong的它。 我得到它:) [translate] 
aWhen you grow up, it must be much more special people like you 当您长大时,它必须是更多特别人象您 [translate] 
aFour Seasons In China In China,spring returns in March.The weather gets warm.Everything comes back to life.Trees turn green and flowers come out.It is a wonderful season. Summer begins in june.It is very hot.It often rains and sometimes it r 四个季节在中国 在中国,春天回归在March.The天气得到温暖。一切回来到生活。树转动绿色,并且花出来。它是一个美妙的季节。 夏天在6月开始。天气非常热的。经常下雨,并且它沉重有时勒住。 秋天在夏天以后来。它是收获季节,并且农夫忙于收获。凉快的,并且叶子从树落。冷气候来临。 冬天为时从。Demember对Feb [translate] 
aWe welcome any comments from viewrs,favorable.or otherwise 正在翻译,请等待... [translate] 
aon repetitions of the dipeptide tryptophan–proline (WP)n 在二肽色氨酸脯氨酸WP n的 (重复) [translate] 
aWe welcome any comments from viewers,favorable or otherwise 正在翻译,请等待... [translate] 
aAbstract Cost is generally accepted as an essential ingredient of good design. However, the co-ordination and integration of building services constitute a major problem in the procurement and cost management of buildings coupled with gaps in knowledge by practitioners in the technology of building services.The study p 正在翻译,请等待... [translate]