青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

该理论认为:当矿体与围岩系统的力学平衡状态破坏后所释放的能量大于所消耗能量时,就会发生冲击地压。能量理论是从能量转化方面解释冲击地压成因的,它把煤岩体看成纯弹性的,不符合冲击地压使煤岩体破坏的事实,该理论没有说明平衡状态的性状及其破坏条件,特别是围岩能量释放的条件,缺乏必要的判据

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

该理论认为:当矿体与围岩系统的力学平衡状态破坏后所释放的能量大于所消耗能量时,就会发生冲击地压。能量理论是从能量转化方面解释冲击地压成因的,它把煤岩体看成纯弹性的,不符合冲击地压使煤岩体破坏的事实,该理论没有说明平衡状态的性状及其破坏条件,特别是围岩能量释放的条件,缺乏必要的判据

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

该理论认为:当矿体与围岩系统的力学平衡状态破坏后所释放的能量大于所消耗能量时,就会发生冲击地压。能量理论是从能量转化方面解释冲击地压成因的,它把煤岩体看成纯弹性的,不符合冲击地压使煤岩体破坏的事实,该理论没有说明平衡状态的性状及其破坏条件,特别是围岩能量释放的条件,缺乏必要的判据

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

该理论认为:当矿体与围岩系统的力学平衡状态破坏后所释放的能量大于所消耗能量时,就会发生冲击地压。能量理论是从能量转化方面解释冲击地压成因的,它把煤岩体看成纯弹性的,不符合冲击地压使煤岩体破坏的事实,该理论没有说明平衡状态的性状及其破坏条件,特别是围岩能量释放的条件,缺乏必要的判据
相关内容 
atcpconn0.qq.sanook.com 正在翻译,请等待... [translate] 
aAt night the man was about to go out to steal. 在晚上人将出去窃取。 [translate] 
aMay be wednesday, not certain 愿是星期三,不确定 [translate] 
aCylinder pressure and temperature are obtained by applying the first law of thermodynamics in conjunction with the ideal gas relation: 圆筒压力和温度通过运用热力学第一定律得到与完全气体联系一道: [translate] 
aan error occurred while attempting to fit the model 错误生成了,当试图适合模型时 [translate] 
aorth orth [translate] 
aResearchers distinguish between various “levels” of learning, but most agree on a dualistic notion of learning, described as “single-loop” and “double-loop” learning (Argyris and Schon, 1974, 1978), or “surface” and “deep” learning (Brown, 2000), or “instrumental” and “transformative” learning (Mezirow, 1991). Lower-le 研究员区别在各种各样的“水平”的学会之间,但多数对学会达成协议的一个二元的概念,被描述作为“”学会Argyris的唯一圈”和“ (双重圈和Schon, 1974年, 1978年)或者“表面”和“深”学会 (布朗, 2000年)或者“仪器”和“变化”学会 (Mezirow 1991年)。 底层 (或唯一圈) 学会通常是短期,表面或者临时的; [translate] 
aDesingnwin Desingnwin [translate] 
a4. Thank you for inviting me. 4. 谢谢邀请我。 [translate] 
aHowever, despite the use of sophisticated analytical tools to determine the source of the catalytic activity in correlation with the preparation route, this still did not provide an unambiguous answer capable of certain correlation of the catalytic activity, and in turn the catalyst deactivation, with the fine tuning o 然而,尽管对老练分析工具的用途确定催化作用的来源在交互作用用准备路线,这仍然没有提供一个毫不含糊的答复有能力在催化作用的某一交互作用上和反过来催化剂钝化,以优化催化剂准备做法。 [translate] 
aprofiling on grounds 描出在地面 [translate] 
aForget your balls and grow a pair of tits 忘记您的球并且生长一个对山雀 [translate] 
awhen copper back-upbar is used. 当铜back-upbar使用。 [translate] 
acollaborative 合作 [translate] 
aWe are in the middle of a program, through Pinnacle, on these camshafts. 我們是在節目中間,通過石峰,在這些凹輪軸。 [translate] 
athey're not getting better as 45 as I would like 因为我会想要,他们不更好变,因为45 [translate] 
aClaim your new Galaxy S5 now! 现在要求您新的星系S5! [translate] 
aThe individual will make some adjustments in order to fine-tune the learning. 个体将做一些调整为了优化学习。 [translate] 
aResearch on Resourceable Feasibility of TobiasAcid waste liquor 对TobiasAcid废液的Resourceable可行性的研究 [translate] 
ahopelessly 绝望地 [translate] 
a3.1.3. Influence of reaction temperature 3.1.3. 在反应温度fluence [translate] 
aWe present an audio retargeting technique to create custom soundtracks for movies and games from existing audio material(typically music) by automatically rearranging audio segments. Constraints can be species to make the length of the audio _t the length of a movie scene, or to align parts oaf piece of music with part 我们提出音频retargeting的技术通过自动重新整理音频段典型地创造习惯电影配乐为电影(和比赛) 从现有的音频材料音乐。 限制可以是做音频_t的长度长度电影场面,或者排列零件呆子乐章的种类与特殊事件。 现有的方法典型地创造电影配乐以许多多余和经常破裂转折。 我们扩大一个最近分析Andre综合方法以一种新颖的基因算法为使可听见的转折和重复减到最小的数量并且偏差从用户种类限制音频段的_indignant优选的连续。 与预先的工作比较,我们的实验与音频例子从不同的音乐风格显示重大改善关于最优化原则,并且发生的电影配乐包含很少,如果有的话引人注目的转折。 [translate] 
aSuddenly a huge wave lifted Sandra up and carried her out to sea 正在翻译,请等待... [translate] 
aLead iodide (PbI2) was then introduced into the TiO2 nanopores by spin-coating a 462mg ml21(,1 M) solution of PbI2 in N,N-dimethylformamide (DMF) kept at 70 uC. The use of such a high PbI2 concentration is critical to obtaining the high loading of the mesoporous TiO2 films required to fabricate solar cells of the highe 主角碘化物 (PbI2) 在N然后被介绍了入TiO2 nanopores被转动涂层(462mg ml21,) 1 M解答PbI2, N二甲替甲酰胺 (DMF) 被保留在70 uC。 对这样高PbI2集中的用途对获得要求的mesoporous TiO2影片的高装货至关重要制造最高的性能的太阳能电池。 进一步实验性细节是 [translate] 
aMEAN BUSINESS 卑鄙事务 [translate] 
aNine Hundred and Seventy 正在翻译,请等待... [translate] 
aInstallation Tables 设施表 [translate] 
arecuperador recuperador [translate] 
a该理论认为:当矿体与围岩系统的力学平衡状态破坏后所释放的能量大于所消耗能量时,就会发生冲击地压。能量理论是从能量转化方面解释冲击地压成因的,它把煤岩体看成纯弹性的,不符合冲击地压使煤岩体破坏的事实,该理论没有说明平衡状态的性状及其破坏条件,特别是围岩能量释放的条件,缺乏必要的判据 该理论认为:当矿体与围岩系统的力学平衡状态破坏后所释放的能量大于所消耗能量时,就会发生冲击地压。能量理论是从能量转化方面解释冲击地压成因的,它把煤岩体看成纯弹性的,不符合冲击地压使煤岩体破坏的事实,该理论没有说明平衡状态的性状及其破坏条件,特别是围岩能量释放的条件,缺乏必要的判据 [translate]