青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

南京长江大桥于1969年建成,在20世纪60年代,中国开始采用悬臂施工技术构建T型刚构桥。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

南京 Yangtze 河桥在 1969 年完成。在二十世纪六十年代,中国开始采用建造 T 类型的悬梁建造技术严格的框架建桥梁。在二十世纪七十年代期间,更预拉伸具体连绵的桥被建造。中国也开始实践新建造技术例如提高推动启动方法,行进 formwork 方法,距离被距离直立方法,等等两种钢筋混凝土电缆阻止的桥在 1975 年被建造,在中国表示电缆阻止的桥建造的开始。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

南京长江桥于 1969 年完成。在 1960 年代,中国开始采用悬臂施工技术来构造 T 型刚构桥梁。在 1970 年代,建造了更预应力混凝土连续梁桥。中国也开始了到实践施工电梯推顶推法、 旅行模板方法、 逐跨架设方法等新的技术。在 1975 年,标志着我国斜拉桥建设开始建造了两个钢筋混凝土斜拉桥。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

1969年南京长江桥梁完成了。 在60年代,中国开始采取悬臂式建筑技术修建T类型刚性框架桥梁。 在70年代期间,钢筋混凝土连续的桥梁被修建了。 中国也开始实践新建工程技术例如举推挤发射的方法、移动的模板方法、间距由间距架设的方法等等。 1975年二座钢筋混凝土缆绳被停留的桥梁被修建了,在中国符号化缆绳被停留的桥梁建筑开始。
相关内容 
aFrom elementary school to middle school。what has been learned is nothing but some basically common knowledge。Even what you are imparted during four-year university is also something superficial。Universities are usually referred to “the highest educational institution”which tends to breed the illusion that there is no m 从小学到中学。什么学会了是一些基本上尽人皆知。什么您被给予在4年的大学期间也是表面的事。大学通常提到“倾向于助长幻觉的最高的教育机构”有没有学会在大学以后。大学研究所是地方,知识主要被学习。但平衡那儿您到仅第一口味学会哪里重点在研究方法学和实践。没有饱足在研究中。并且一.的一生仍然不是足够为学会。所以,既使当他们的头发转动了古老,古代人继续通过研究。然而。的确有强烈兴趣在这个过程 [translate] 
aPlease reinstall iTunes,Error 7 (Windows error 127) 请再安装iTunes,错误7 (窗口错误127) [translate] 
ai.m balines people.do you now bali...or you have come to bali..and are you..boy or girls i.m balines people.do您巴厘岛…或现在您来了到巴厘岛。.and是您。.boy或女孩 [translate] 
athe online worid in imcreuaingty morging with the in ternet to afe emoil 网上worid在imcreuaingty morging与在ternet对afe emoil [translate] 
aHello,Glad to see you,I am a forwarder of Guangxi Sinotrans Jiuling , 你好,高兴看您,我是广西Sinotrans Jiuling的运输业者, [translate] 
ano link to base。 reconnect AC adaptor 基地的没有链接。 再联接AC适配器 [translate] 
aThe Japanese economy looks likely to remain in the balance, primarily given the uncertainty of whether developments in exchange rates and moderately recovering employment and income conditions will continue 日本经济在平衡可能看依然是,主要指定不确定性发展在交换率和适度恢复就业和收入情况是否将继续 [translate] 
aInstead, contemporary theory reflects parts of both parent-company theory (proprietary theory) and entity theory. 反而,当代理论反射父母公司理论私有的理论 (和个体) 理论的部分。 [translate] 
aI happen to be flying it 我偶然是飞行它 [translate] 
ais it very difficult to get the licence es muy difícil de conseguir la licencia [translate] 
aDo Mike make model ship? 迈克做出模型船? [translate] 
afizzy fizzy [translate] 
alf l can see my shadow lyin' lf l能看我的阴影lyin [translate] 
atax refund 退还税金 [translate] 
aweather report 天气报告 [translate] 
anational team soccer jerseys 国家队足球泽西 [translate] 
a\"LOHAS\" space mode of practice is to \"LOHAS\" (the spirit of healthy and sustainable way of life) as the starting point, combined with environmental protection standard living environment research, and international and itself out and a spatial pattern after the balance derived, and provide quality housing quality a \ “LOHAS \”实践空间方式是\ “LOHAS \” (健康和能承受的生活方式的精神) 作为出发点,结合与环境保护标准生存环境研究和国际和本身和一个空间图案,在平衡获得了之后,并且提供质量住房质量和生活喜悦。 在上述\ “LOHAS \”空间的组合最重要的典型空间是极端透明,室外风景入室内对室外,室内空间。 \ “LOHAS \”大厦不仅反射合理的精神总是西部建筑学,而且表达了一个强烈的欲望返回到自然,这个倾向是非常值得的我们的研究。 [translate] 
aInput File Usage 开始 [translate] 
aBuddhism complete meaning 佛教完全意思 [translate] 
a76 pieces at 1100.0 kilos booked on flight HX9131 on 30MAY from Hong Kong, Hong Kong to Bangkok, Thailand 正在翻译,请等待... [translate] 
agender and sexuality 性别和性别 [translate] 
ayoudianhouhuile youdianhouhuile [translate] 
atelescope pole for GSM antenna‏ 望远镜杆为GSM天线 [translate] 
aComparatively speaking, the construction of modern bridges in China started late. Before the 1950s, many bridges were invested, designed, and constructed by foreigners. Most highway bridges were made up of wood. After the 1950s, China’s bridge construction entered a new era. In 1956,the first prestressed concrete highw 正在翻译,请等待... [translate] 
aUse samples for Fatigue Testing. This test must be completed first. 为疲劳测试使用样品。 必须首先完成这个测试。 [translate] 
aHot and cold water dunk test - Ingress of fluid 热和冷水扣篮测试-流体进入 [translate] 
aNo visible contamination 没有可看见的污秽 [translate] 
aU-Joint Seal Performance U联接封印表现 [translate] 
aNanjing Yangtze River bridge was completed in 1969. In the 1960s, China began to adopt cantilever construction technology to construct T-type rigid frame bridges. During the 1970s, more prestressed concrete continuous bridges were constructed. China also began to practice new construction technology such as the lift-pu 1969年南京长江桥梁完成了。 在60年代,中国开始采取悬臂式建筑技术修建T类型刚性框架桥梁。 在70年代期间,钢筋混凝土连续的桥梁被修建了。 中国也开始实践新建工程技术例如举推挤发射的方法、移动的模板方法、间距由间距架设的方法等等。 1975年二座钢筋混凝土缆绳被停留的桥梁被修建了,在中国符号化缆绳被停留的桥梁建筑开始。 [translate]