青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
aIt came out in Taiwan in March 正在翻译,请等待... [translate]
athe audio file has been added to your page the audio file has been added to your page [translate]
asubject to the condition stated hereunder 受在此之下陈述的情况支配 [translate]
asuction anchors 吸船锚 [translate]
awould also lead to unforeseen economic and geopolitical complications. 也将导致未预见到的经济和地缘政治的复杂化。 [translate]
aNeither the anvil, nor the rapping 没有一个砧骨,也没有敲击 [translate]
aIf the solution is flocky, the sample has to be diluted further and the procedure redone. 如果解答flocky,样品必须进一步被稀释和被再做的做法。 [translate]
acomposition-by-humming 构成由哼唱着 [translate]
aEdward Bulwer Lytton, English author (1803-1873) says, genius does what it must, talent does what it can. 正在翻译,请等待... [translate]
aThe WPS key on the control panel permits you to easily configure a wireless network when a Wi-Fi® router is installed. WPS钥匙在控制板许可证您容易地配置一个无线网络,当安装Wi-Fi®路由器。 [translate]
aand manipulating or reasoning about them. Jenny’s externalized “air drawing” of the hypothesized trajectory may enable 并且操作或辩解关于他们。 雌鸟的被形象化的“空气图画”被假设的弹道也许使能 [translate]
aBuilding on the rich scholarship by Cheng and Selden, Solinger, Chan and Zhang, Mallee, Yu, and Wang, 大厦在富有的奖学金由城和Selden、Solinger、Chan和张、Mallee、Yu和Wang, [translate]
aSome studies have considered functional explanations for differences in anatomy and physiology or the presence of architectures such as those of vines and hemiepiphytes, in plants living in unique environments such as deserts or 有些研究在解剖学和生理方面考虑了功能解释为区别或者建筑学出现例如,在植物中居住在独特的环境里的那些藤和半附生植物例如沙漠或 [translate]
aThe frame reflection is fine. 框架反射优良是。 [translate]
aPUMPKING, 向日葵, [translate]
aWARNING: This website contains explicit adult material. You may only use this Website if you are at least 18 years of age, or at least the age of majority in the jurisdiction where you reside or from which you access this Website. If you do not meet these requirements, then you do not have permission to use the Website 正在翻译,请等待... [translate]
aNo,it,s a silk one 不,它, s一丝绸一个 [translate]
ahe also blamed it would help in unlocking their true potential 他在打开也责备了它会帮助他们真实的潜力 [translate]
aLet’s wear cotton clothes . 我们穿棉花衣裳。 [translate]
aYou are the best,baby 您最佳,婴孩 [translate]
astart1 Are some people born clever, and others born stupid? Or is intelligence developed by our environment and our experiences? Strangely enough, the answer ... 开始 [translate]
aUse the following option to specify the limit major strain as a tabular function of minor strain Use the following option to specify the limit major strain as a tabular function of minor strain [translate]
aWhen strain-based FLCs are converted into stress-based FLCs, the resulting stress-based curves have been shown to be minimally affected by changes to the strain path (Stoughton, 2000); that is, different strain-based FLCs, corresponding to different strain paths, are mapped onto a single stress-based FLC. This property 当基于张力的FLCs被转换成基于注重的FLCs时,发生的基于注重的曲线显示受对张力道路Stoughton的变动的最小地 (影响2000年); 即另外基于张力的FLCs,对应于不同的张力道路,被映射唯一基于注重的FLC。 这物产做形成极限应力图 (FLSDs) 引力选择对FLDs为搂颈亲热不稳定的预言在任意装货之下。 然而,基于注重的极限曲线的明显的独立在张力道路也许简单地反射屈服应力的小敏感性对在塑料变形上的变化。 这个题目仍然在讨论中在研究团体。 [translate]
aattic storage racks 顶楼存贮机架 [translate]
aFor reasons similar to those discussed earlier for the FLD criterion, Abaqus evaluates the FLSD criterion using the stresses averaged through the thickness of the element (or the layer, in the case of composite shells with several layers), ignoring bending effects. Therefore, the FLSD criterion cannot be used to model 为原因相似于为FLD标准及早谈论的那些, Abaqus使用通过元素或层数的厚度平均的重音评估 (FLSD标准,在综合壳情况下以几层数),忽略弯曲的作用。 所以, FLSD标准不可能用于塑造失败在弯曲的装货之下; 其他失败模型 (例如柔软和剪失败) 为这样装货是适当。 一旦FLSD损伤启蒙标准符合,损伤的演变独立地被驾驶在每个实质点通过根据地方变形那时的元素的厚度。 因此,虽然弯曲作用不影响FLSD标准的评估,他们也许影响损伤的演变的率。 [translate]
aholding all other variables at their means 举行其他可变物在他们的手段 [translate]
ago street on 是街道 [translate]
ain her second grade 在她的第二年级 [translate]
aAs Davies suggests, feminist poststructural analyses focus “on the possibilities opened up when dominant language practices are made visible and revisable” Davies建议,女权poststructural分析集中“于被开放的可能性,当统治语言实践使成为可看见和可修改”时 [translate]
aIt came out in Taiwan in March 正在翻译,请等待... [translate]
athe audio file has been added to your page the audio file has been added to your page [translate]
asubject to the condition stated hereunder 受在此之下陈述的情况支配 [translate]
asuction anchors 吸船锚 [translate]
awould also lead to unforeseen economic and geopolitical complications. 也将导致未预见到的经济和地缘政治的复杂化。 [translate]
aNeither the anvil, nor the rapping 没有一个砧骨,也没有敲击 [translate]
aIf the solution is flocky, the sample has to be diluted further and the procedure redone. 如果解答flocky,样品必须进一步被稀释和被再做的做法。 [translate]
acomposition-by-humming 构成由哼唱着 [translate]
aEdward Bulwer Lytton, English author (1803-1873) says, genius does what it must, talent does what it can. 正在翻译,请等待... [translate]
aThe WPS key on the control panel permits you to easily configure a wireless network when a Wi-Fi® router is installed. WPS钥匙在控制板许可证您容易地配置一个无线网络,当安装Wi-Fi®路由器。 [translate]
aand manipulating or reasoning about them. Jenny’s externalized “air drawing” of the hypothesized trajectory may enable 并且操作或辩解关于他们。 雌鸟的被形象化的“空气图画”被假设的弹道也许使能 [translate]
aBuilding on the rich scholarship by Cheng and Selden, Solinger, Chan and Zhang, Mallee, Yu, and Wang, 大厦在富有的奖学金由城和Selden、Solinger、Chan和张、Mallee、Yu和Wang, [translate]
aSome studies have considered functional explanations for differences in anatomy and physiology or the presence of architectures such as those of vines and hemiepiphytes, in plants living in unique environments such as deserts or 有些研究在解剖学和生理方面考虑了功能解释为区别或者建筑学出现例如,在植物中居住在独特的环境里的那些藤和半附生植物例如沙漠或 [translate]
aThe frame reflection is fine. 框架反射优良是。 [translate]
aPUMPKING, 向日葵, [translate]
aWARNING: This website contains explicit adult material. You may only use this Website if you are at least 18 years of age, or at least the age of majority in the jurisdiction where you reside or from which you access this Website. If you do not meet these requirements, then you do not have permission to use the Website 正在翻译,请等待... [translate]
aNo,it,s a silk one 不,它, s一丝绸一个 [translate]
ahe also blamed it would help in unlocking their true potential 他在打开也责备了它会帮助他们真实的潜力 [translate]
aLet’s wear cotton clothes . 我们穿棉花衣裳。 [translate]
aYou are the best,baby 您最佳,婴孩 [translate]
astart1 Are some people born clever, and others born stupid? Or is intelligence developed by our environment and our experiences? Strangely enough, the answer ... 开始 [translate]
aUse the following option to specify the limit major strain as a tabular function of minor strain Use the following option to specify the limit major strain as a tabular function of minor strain [translate]
aWhen strain-based FLCs are converted into stress-based FLCs, the resulting stress-based curves have been shown to be minimally affected by changes to the strain path (Stoughton, 2000); that is, different strain-based FLCs, corresponding to different strain paths, are mapped onto a single stress-based FLC. This property 当基于张力的FLCs被转换成基于注重的FLCs时,发生的基于注重的曲线显示受对张力道路Stoughton的变动的最小地 (影响2000年); 即另外基于张力的FLCs,对应于不同的张力道路,被映射唯一基于注重的FLC。 这物产做形成极限应力图 (FLSDs) 引力选择对FLDs为搂颈亲热不稳定的预言在任意装货之下。 然而,基于注重的极限曲线的明显的独立在张力道路也许简单地反射屈服应力的小敏感性对在塑料变形上的变化。 这个题目仍然在讨论中在研究团体。 [translate]
aattic storage racks 顶楼存贮机架 [translate]
aFor reasons similar to those discussed earlier for the FLD criterion, Abaqus evaluates the FLSD criterion using the stresses averaged through the thickness of the element (or the layer, in the case of composite shells with several layers), ignoring bending effects. Therefore, the FLSD criterion cannot be used to model 为原因相似于为FLD标准及早谈论的那些, Abaqus使用通过元素或层数的厚度平均的重音评估 (FLSD标准,在综合壳情况下以几层数),忽略弯曲的作用。 所以, FLSD标准不可能用于塑造失败在弯曲的装货之下; 其他失败模型 (例如柔软和剪失败) 为这样装货是适当。 一旦FLSD损伤启蒙标准符合,损伤的演变独立地被驾驶在每个实质点通过根据地方变形那时的元素的厚度。 因此,虽然弯曲作用不影响FLSD标准的评估,他们也许影响损伤的演变的率。 [translate]
aholding all other variables at their means 举行其他可变物在他们的手段 [translate]
ago street on 是街道 [translate]
ain her second grade 在她的第二年级 [translate]
aAs Davies suggests, feminist poststructural analyses focus “on the possibilities opened up when dominant language practices are made visible and revisable” Davies建议,女权poststructural分析集中“于被开放的可能性,当统治语言实践使成为可看见和可修改”时 [translate]