青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

我们认为,该拓扑结构的演变编码很多不同的因素,见表2。 t0为这里考虑了不同的地铁网络的初始年,是平均速度(每年建成的站数) , σV是v和f的标准偏差

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

我们考虑拓扑的演变将很多不同因素表 2 编码。 t0 是为不同地铁在这里被考虑的初始年网络, 是平均速率 ( 站的数字建造每年 ), sv 是 v 和 f 的标准差是年休止的小部分 ( 没有站建造 )

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

我们考虑拓扑结构的演变将编码表 2 的许多不同的因素。t0 是初始年对于不同的地铁网络,这里考虑是平均速度 (每年建站的数量),σv 是对 v 的标准偏差、 f 是处于非活动状态 (没有建站) 年的分数

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

我们考虑拓扑结构的演变输入表2. t0是为不同的地铁网络考虑的这里初期年的许多不同的因素,是平均速度(每年被建立的驻地的数字), σv是v的标准偏差,并且f是几年的分数不活泼(没有被建立的驻地)

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

我们考虑拓扑结构的演变输入许多另外因素表2。 t0是为不同的地铁网络这里考虑的初期年, 是每年被建立的 (驻地的平均速度数量), σv是v的标准偏差,并且f是的几年的分数驻地 (没有建立不活泼)
相关内容 
aChaplin’s FBI file is a comprehensive laboratory for identity construction that began in 1922 and remained open until after his death. 卓别林的FBI文件是一个全面实验室为1922年开始和保持开放直到在他的死亡之后的身分建筑。 [translate] 
aWe have encountered a very severe winter so yes we have been late a few times or had to reschedule due to road closings nothing we can control. 我们遇到了一个非常严厉冬天那么是我们什么都不晚几次或必须重新编排由于路closings我们可以控制。 [translate] 
aI will by no means give up my plan , despite all kinds of challanges and difficulties. 我绝不将放弃我的计划,尽管各种各样的挑战和困难。 [translate] 
acountersink head fixing bolt 不下沉顶头定象螺栓 [translate] 
a1000 Mb Latency 1000兆位潜在因素 [translate] 
aperhaps the best way to make riding safer and more popular is to create paths only for bicycles ,and to make us so difficult and expensive for drivers to take their cars into the city that they will go back on their bicycles. 或许最佳的方式使骑马更加安全和更加普遍将创造仅道路为自行车和使我们很难和昂贵为了司机能乘他们的汽车入城市他们将回到他们的自行车。 [translate] 
aa fixed bed reactor 一个固定床反应器 [translate] 
aI will be happy teach you all about farm life. you can be farm wife 我将是愉快的教您所有关于农厂生活。 您可以是农厂妻子 [translate] 
aspotlinghe spotlinghe [translate] 
a  a final rule on emergency mine evacuation went into effect that reconciled MSHA’s emergency temporary standard with the new law. 关于紧急矿撤退的一条最后规则生效具有新法律的那和谐的 MSHA 的紧急临时标准。 [translate] 
aa duplicate discs 复制圆盘 [translate] 
aThe new law was revised to seven chapters and fifty-two articles from six chapters and thirty articles of the old law. 新的法律被校正了对七个章节和五十二篇文章从六个章节和老法律的三十篇文章。 [translate] 
abut we take advantage here of recent progress made in the understanding of spatial networks in general and new historical data sources that provide us with detailed chronologies of how these networks have developed. 但我们这里利用在提供我们以详细的年代史对空间网络和新的历史数据来源的理解一般来说获得的最近进展怎样这些网络开发了。 [translate] 
aNot connected Not connected [translate] 
aYa Know Even Though I Love The Farm And Apple Bucking I All Wish Something Interesting Would Happen' Ya知道,即使我爱农场,并且顽抗所有愿望感兴趣的某事会Happen的I的苹果计算机公司 [translate] 
aUse the nail-puller to rip off the board from the sign in the street with the monster house 使用钉子制帽工人偷窃委员会从标志在街道与妖怪房子 [translate] 
aregulatory permits 管理许可证 [translate] 
amaintained to equivalent and optimal hydraulic potential (design hydraulic potential) 维护到等效和优选的水力潜在的 (设计水力潜力) [translate] 
abalancing emulsion 平衡的乳化液 [translate] 
aSyntax level 句法水平 [translate] 
ainversion 反向 [translate] 
aObtained Bachelor Of Engineering (Civil) (Hons) From Nanyang Technological 得到的学士工程学 (民用) (Hons) 从南阳技术 [translate] 
aThe attachment is our machine's detail difference. 附件是我们的机器的细节区别。 [translate] 
aVentilkammer Ventilkammer [translate] 
a电筒 电筒 [translate] 
aDestination directory can't be made writeable. Can't carry on a process. 目标目录不可能使成为writeable。 不能继续过程。 [translate] 
aAre you ready to do your duty 是您准备好承担您的责任 [translate] 
aEssentially this framework provides a comprehensive and systematic approach to assessing learning in an ODF. The purpose of this study is to assess learning in an ODF where SBOs are participants. 这个框架根本上提供一种全面和系统的方法给估计学会在ODF。 这项研究的目的将估计学会在ODF哪里SBOs是参加者。 [translate] 
awe consider that the evolution of the topology encodes many different factors Table 2. t0 is the initial year considered here for the different subways networks, is the average velocity (number of stations built per year), σv is the standard deviation of v and f is the fraction of years of inactivity (no stations bui 我们考虑拓扑结构的演变输入许多另外因素表2。 t0是为不同的地铁网络这里考虑的初期年, 是每年被建立的 (驻地的平均速度数量), σv是v的标准偏差,并且f是的几年的分数驻地 (没有建立不活泼) [translate]