青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

第二,成功创建,并从外的市场并购捕捉值,企业需要发展与集成和管理在市场显着不同的特点(赫尼兹和DELIOS , 2001)经营目标相关联的能力。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

第二,要成功地创建和捕获值从市场出来的收购,公司需要开发与整合及管理在用极大地不同的特征 (赫尼什和 Delios,2001年) 市场经营目标关联的功能。发展这些能力是一项复杂的任务,涉及学习如何有效地评估各项业务的风险状况、 分析社会经济条件的市场和保持有效的沟通,与关键客户。出的市场收购经验提供的机会,掌握这些功能,最终提高企业的能力,要学习和帮助他们适应快速适应新的环境 (佯和 1981 年 3 月 ;温尼和冬天,2002 年)。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

其次,从外市场承购顺利地创造和夺取价值,企业需要开发能力与集成和处理经营在与极大地不同的特征的一个市场上的目标交往(Henisz和Delios, 2001)。开发这些能力是介入学会如何高效率地估计各种各样的企业风险预测,分析市场社会经济的情况和维护与关键客户的有效的通信的一项复杂任务。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

其次,成功地创造和夺取价值从市场承购,企业需要开发能力与集成和处理运行在市场上的目标交往以极大地不同的特征 (Henisz和Delios, 2001年)。 开发这些能力是介入学会如何高效率地估计各种各样的企业风险预测,分析市场社会经济的情况和维护与关键客户的有效的通信的一项复杂任务。 市场承购经验提供机会掌握这些能力,最后提高企业’能力学会,并且帮助他们迅速适应一个新的环境(Levinthal和1981年3月; Zollo和冬天2002年)。
相关内容 
areading. 读书。 [translate] 
aCLAW COUPLING BOWEX 爪联结BOWEX [translate] 
aThe mechanism of mass transfer in heterogeneous and ionic liquid-aqueous two phase biotransformation. (a) Heterogeneous system using ethanol as an auxiliary to disperse substrate in fermentation broth. (b) [BMIm][PF6]-aqueous two phase system. (B: biocatalyst, S: substrate, P: product, Eq: equilibrium.) 质量传递机制在异种和离子液体含水两相生物转化。 (一个) 异种系统使用对氨基苯甲酸二作为分散基体的辅助在发酵汤。 (b) (BMIm)( PF6) -含水两相系统。 (B : 生物催化剂, S : 基体, P : 产品, Eq : 平衡。) [translate] 
aOXALIC ACID DIHYDRATE is DG cargo 草酸二水合物是DG货物 [translate] 
awell 井 [translate] 
aGRIDSEED USERS PLEASE USE STRATUM.FAST-POOL.COM:9999 (ASIC OPTIMIZED) & cgminer-gc3355 for mining! GRIDSEED用户取乐用途STRATUM.FAST-POOL.COM :9999 (ASIC优化的) & cgminer-gc3355为采矿! [translate] 
aand should not be mistaken for the discrete-time versions of A and C used in Section 4. The process 并且不应该弄错为用于和C的离散时间版本A第4部分。 过程 [translate] 
aof their exposure according to this line of reasoning. 他们的曝光根据这个推理法。 [translate] 
aBut now, I must confess my impression was wrong. I was not aware that a nature reserve could embody such splendid scenery and offer such starting glimpse of history and ancient culture, in a country of 1.2 billion inhabitants, I have discovered the marvel of a nature coexists in harmony and where modern life does not d 但现在,我必须交代我的印象错误。 我不知道自然保护可能实现这样精采风景,并且提供历史和古老文化这样开始的瞥见,在1.2十亿个居民国家,我发现了自然的奇迹在和谐中共存,并且现代生活不打乱 (打断)自然的地方节奏。 [translate] 
alethal purpose. 致死的目的。 [translate] 
aThe actors made the old story into a pretext for singing songs, praising the latest candy bars of Béghin-Say. The new moral of the old story was the joy of sugar consumption. 演员做了老故事成一个藉口为唱歌歌曲,称赞最晚的棒棒糖Béghin说。 老故事的新的道德是糖消耗量喜悦。 [translate] 
aJRSB045 print strike off JRSB045印刷品罢工 [translate] 
ait will be cool with latest android version. 凉快的以最新的机器人版本。 [translate] 
aContainment action 遏制行动 [translate] 
aand also the technical specifications of the product 并且产品的技术规格 [translate] 
aGeneral Officer Commanding Military District XX 总务委员权威的军区XX [translate] 
aHave found two third party suppliers and quotation OK. Need to wait for the eia of the third party in the national development and reform commission made project site and report to start after the preparation work 发现了二第三方供应商和引文OK。 需要等待eia第三方在国家发展和改革委员会被制作的项目站点和向开始报告,在准备工作之后 [translate] 
aAddress these more complex multi-objective decision making problem existing, proven methods is one of the analytic hierarchy process, a combination of qualitative and quantitative methods 演讲这些做问题的更加复杂的多客观决定存在,被证明的方法是一个分析阶层过程,定性和定量方法的组合 [translate] 
ato it 对它 [translate] 
adatasets 数据集 [translate] 
aWant to ask, why do so many self of man? 正在翻译,请等待... [translate] 
abrown flocks 棕色群 [translate] 
aCriticalities Criticalities [translate] 
agrand total 总和 [translate] 
agoogle mountain view google山景 [translate] 
aDoes the facility give incentives or recognition to encourage employee participation in reporting security issues 在报告安全性问题做设施授予刺激或公认鼓励员工参加管理 [translate] 
aGlowing lights through windows in the buildings 发光的光通过窗口在大厦 [translate] 
aFloodgate series 水闸系列 [translate] 
a  Second, to successfully create and capture value from out-of-market acquisitions, firms need to develop capabilities associated with integrating and managing a target operating in a market with substantially different characteristics (Henisz and Delios, 2001). Developing these capabilities is a complex task that invo 其次,成功地创造和夺取价值从市场承购,企业需要开发能力与集成和处理运行在市场上的目标交往以极大地不同的特征 (Henisz和Delios, 2001年)。 开发这些能力是介入学会如何高效率地估计各种各样的企业风险预测,分析市场社会经济的情况和维护与关键客户的有效的通信的一项复杂任务。 市场承购经验提供机会掌握这些能力,最后提高企业’能力学会,并且帮助他们迅速适应一个新的环境(Levinthal和1981年3月; Zollo和冬天2002年)。 [translate]