青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

过滤器光度计

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

过滤器 photometre

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

筛选器光度计
相关内容 
ahistidine with aspartic acid 组氨酸与天门冬氨酸 [translate] 
asucks 吮 [translate] 
aClic 这里点击 [translate] 
a     Department of Industrial Engineering and Management, Nan Kai University of Technology, Taiwan 工业工程和管理,南Kai大学技术,台湾的部门 [translate] 
aBecause the computer defense system is too low 正在翻译,请等待... [translate] 
alesbian porn first timers 女同性恋的爱情初次 [translate] 
apresidio presidio [translate] 
ain good formality 在好形式 [translate] 
a(Koefender等,2009)。 (Koefender等2009)。 [translate] 
aundefenid undefenid [translate] 
aIs there a pencil on the desk? No, it is a pen to me. 在桌子上有一支铅笔?不,它对我而言是一支钢笔。 [translate] 
aThe Next Home Run Stock 下个本垒打股票 [translate] 
aAmy, please see me for discussion. Thanks Amy,为讨论请看见我。 谢谢 [translate] 
aanti-redness 正在翻译,请等待... [translate] 
aSelection of Qualitative Research Method 定性研究方法的选择 [translate] 
a44. Which of the following water conservation practices do you apply on your farm? 44. Which of the following water conservation practices do you apply on your farm? [translate] 
aBestelldatum: Bestelldatum : [translate] 
amust accept 必须接受 [translate] 
aGoods Description: Please complete attached Declaration of Conformity for the items subject to the PVoC program 物品描述: 请完成整合的附加的声明为项目受PVoC节目支配 [translate] 
aExit signs are not required in guestrooms, other public access rooms accommodating fewer than 50 people, and small storerooms of less than 450ft² (50m²). 出口标志在客房、其他公开通入房间容纳较少比50个人的和少于450ft ² 50m ²小库房 (没有需要)。 [translate] 
atemporary attachments 临时附件 [translate] 
a- Details of the importer . -进口商的细节。 [translate] 
aAl-banyInternational AlbanyInternational [translate] 
aLedger account 分类帐帐户 [translate] 
a随手关水龙头 正在翻译,请等待... [translate] 
aSuburben 正在翻译,请等待... [translate] 
aExit signs, including directional signs, must be illuminated by normal and "emergency lighting" and are required at each exit location. Directional exit signage is required when the exit is not immediately visible. In addition, emergency power is required for a minimum of 60 (i) Are all exit signs, including direction 退出标志,包括定向标志,必须由法线和“应急照明”照亮和需要在每个出口地点。 定向出口signage,当出口不立刻是可看见的时,需要。 另外,备用电为i是所有出口标志 (的) 最小限度于60需要,包括定向标志,阐明由法线和“应急照明” ? [translate] 
aFactory recommend booking filled by PRO 工厂推荐赞成填装的售票 [translate] 
afilter photometer 滤色光度计 [translate]