青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
acentering 集中 [translate]
arepetitions 重复 [translate]
a“Well, the corn’s night-five cents,” I said in my most helpful voice. “很好,玉米的夜五分”,我说由我的最有用的声音。 [translate]
aAll commission earned for will be paid out on a six-monthly basis. 为意志赢得的所有佣金付根据一个six-monthly依据。 [translate]
aPlacing individual transactions under a single Master Agreement that provides for netting is intended to avoid any problems netting agreements may encounter under differing treatments of bankruptcy. 安置各自的交易根据提供网的一份唯一总协议意欲避免得到协议的所有问题也许遇到在破产的不同的治疗之下。 [translate]
aAnecdotally, it seems that part of the development students perceive involves 逸事,看起来一部分的发展学生察觉介入 [translate]
aFor the latter case, the spin polarization of the injected electrons remains predominantly antiparallel with respect to the direction of the external magnetic field 为后者案件,被注射的电子的旋转极化依然是主要地antiparallel关于外部磁场的方向 [translate]
aPlease continue to 请继续 [translate]
aundervalued 低估 [translate]
aI unhook my bra while swaying my hips seductively. I cover my breasts with my left hand pushing them up at the same time. Then I take the hand away slowly and my gorgeous rack appears in front of their hungry eyes in all its glory. My pink nipples are surrounded with biggish bumps that I know my new buddies like a lot. 正在翻译,请等待... [translate]
aHow's it going with your sister. 怎么是同行陪您的姐妹的它。 [translate]
a- Need me to work in the future! -需要我在将来工作! [translate]
a男朋友 男朋友 [translate]
aofficescan Notification Message officescan通知消息 [translate]
aI keep running as fast as I can, anywhere, nowhere. 我继续一样快速地跑,象我能,任何地方,无处。 [translate]
aHonestly My second language is English and myJapanese is dull and not familiar. 诚实地我的第二语言英语,并且myJapanese愚钝和不熟悉。 [translate]
abrighter side 光明面 [translate]
aThe spontaneous heating of coal in mines often occurs in a gob area and is not easily detected. The amount of coal that accumulates in these areas and the degree of ventilation can combine to give optimum conditions for spontaneous combus¬tion. Although much research has been done in experimental study and mathematical 煤炭自发热在矿在嘴区域经常发生和没有容易地被查出。 在这些区域和程度积累透气的相当数量煤炭可能结合给最佳条件为自发combus¬tion。 虽然研究在实验性研究和数学塑造中完成煤炭Schmidt和Elder的 (自燃, 1940年; nordon 1979年; brooks和Glasser 1986年; 史密斯和Lazzara 1987年; 史密斯等, 1987年; edwards 1990年; arisoy和Akgun 1994年; carras和Young 1994年; Krishnaswamy等, 1996年; Rosema等, 2001年),大多数研究主要集中于小型煤炭stock¬pi [translate]
aMIDDLE OF ROLLING BEARING 辗压轴承中部 [translate]
atime domain 时间界域 [translate]
aPRIMARY REQUIREMENT OF VENTILATION, 透气的基本要求, [translate]
aAny problem,please let me know.I hope to get your reply today before 17:00 in chinese time.Before,delivery,I can help to change as you required. 所有问题,请告诉我。我在中国时间希望在17:00之前今天得到您的回复。前面,交付,我可以帮助改变,如同您需要。 [translate]
aBANGLADESH( 正在翻译,请等待... [translate]
aDuring this period, [ employee’s name ] was found to be willing to learn, very cooperative and has a strong analytical mind. [ other qualities can also be specified ] Hence, we think [ employee’s name ] will be very suitable for the post on offer. 在这个期间, ( 雇员的名字 ) 被发现愿意学会,非常合作社并且有一个强的分析头脑。 ( 因此其他质量可能也 ) 指定,我们认为 ( 雇员的名字 ) 为岗位将是非常适当的在提议。 [translate]
aImmediately behind the advancing face, the caved rock is loosely stacked and has an estimated porosity of approximately 0.4. As the mining face advances away from this caved rock, the weight of the overburden gradually increases and recompacts the caved rock. This loading or stress in the caved material increases expon 立刻在推进的面孔之后,陷下的岩石宽松地被堆积并且有估计的多孔性大约0.4。 开采的面孔逐渐从此推进陷下的岩石、过重的负担增量的重量和recompacts陷下的岩石。 这装货或重音在陷下的材料增加指数地直到陷下的材料支持充分的过重的负担装载。 recompaction,估计与FLAC塑造了被分配的力量,并且嘴材料的机械性能,导致对空空间的减少在残破的岩石瓦砾之内,并且,因此,在渗透性上的重大的变化。 一个简单的关系在根据Kozeny-Carman等式的陷下的岩石用于估计在渗透性上的变化 [translate]
aNear schools 近的学校 [translate]
amanagement and administrative support 管理和管理支持 [translate]
anippon service charges 日本劳务费 [translate]
aadded tolerance runout 0.02[C22] to basis A-B. 增加的容忍溢流0.02( C22) 到依据A至B。 [translate]
acentering 集中 [translate]
arepetitions 重复 [translate]
a“Well, the corn’s night-five cents,” I said in my most helpful voice. “很好,玉米的夜五分”,我说由我的最有用的声音。 [translate]
aAll commission earned for will be paid out on a six-monthly basis. 为意志赢得的所有佣金付根据一个six-monthly依据。 [translate]
aPlacing individual transactions under a single Master Agreement that provides for netting is intended to avoid any problems netting agreements may encounter under differing treatments of bankruptcy. 安置各自的交易根据提供网的一份唯一总协议意欲避免得到协议的所有问题也许遇到在破产的不同的治疗之下。 [translate]
aAnecdotally, it seems that part of the development students perceive involves 逸事,看起来一部分的发展学生察觉介入 [translate]
aFor the latter case, the spin polarization of the injected electrons remains predominantly antiparallel with respect to the direction of the external magnetic field 为后者案件,被注射的电子的旋转极化依然是主要地antiparallel关于外部磁场的方向 [translate]
aPlease continue to 请继续 [translate]
aundervalued 低估 [translate]
aI unhook my bra while swaying my hips seductively. I cover my breasts with my left hand pushing them up at the same time. Then I take the hand away slowly and my gorgeous rack appears in front of their hungry eyes in all its glory. My pink nipples are surrounded with biggish bumps that I know my new buddies like a lot. 正在翻译,请等待... [translate]
aHow's it going with your sister. 怎么是同行陪您的姐妹的它。 [translate]
a- Need me to work in the future! -需要我在将来工作! [translate]
a男朋友 男朋友 [translate]
aofficescan Notification Message officescan通知消息 [translate]
aI keep running as fast as I can, anywhere, nowhere. 我继续一样快速地跑,象我能,任何地方,无处。 [translate]
aHonestly My second language is English and myJapanese is dull and not familiar. 诚实地我的第二语言英语,并且myJapanese愚钝和不熟悉。 [translate]
abrighter side 光明面 [translate]
aThe spontaneous heating of coal in mines often occurs in a gob area and is not easily detected. The amount of coal that accumulates in these areas and the degree of ventilation can combine to give optimum conditions for spontaneous combus¬tion. Although much research has been done in experimental study and mathematical 煤炭自发热在矿在嘴区域经常发生和没有容易地被查出。 在这些区域和程度积累透气的相当数量煤炭可能结合给最佳条件为自发combus¬tion。 虽然研究在实验性研究和数学塑造中完成煤炭Schmidt和Elder的 (自燃, 1940年; nordon 1979年; brooks和Glasser 1986年; 史密斯和Lazzara 1987年; 史密斯等, 1987年; edwards 1990年; arisoy和Akgun 1994年; carras和Young 1994年; Krishnaswamy等, 1996年; Rosema等, 2001年),大多数研究主要集中于小型煤炭stock¬pi [translate]
aMIDDLE OF ROLLING BEARING 辗压轴承中部 [translate]
atime domain 时间界域 [translate]
aPRIMARY REQUIREMENT OF VENTILATION, 透气的基本要求, [translate]
aAny problem,please let me know.I hope to get your reply today before 17:00 in chinese time.Before,delivery,I can help to change as you required. 所有问题,请告诉我。我在中国时间希望在17:00之前今天得到您的回复。前面,交付,我可以帮助改变,如同您需要。 [translate]
aBANGLADESH( 正在翻译,请等待... [translate]
aDuring this period, [ employee’s name ] was found to be willing to learn, very cooperative and has a strong analytical mind. [ other qualities can also be specified ] Hence, we think [ employee’s name ] will be very suitable for the post on offer. 在这个期间, ( 雇员的名字 ) 被发现愿意学会,非常合作社并且有一个强的分析头脑。 ( 因此其他质量可能也 ) 指定,我们认为 ( 雇员的名字 ) 为岗位将是非常适当的在提议。 [translate]
aImmediately behind the advancing face, the caved rock is loosely stacked and has an estimated porosity of approximately 0.4. As the mining face advances away from this caved rock, the weight of the overburden gradually increases and recompacts the caved rock. This loading or stress in the caved material increases expon 立刻在推进的面孔之后,陷下的岩石宽松地被堆积并且有估计的多孔性大约0.4。 开采的面孔逐渐从此推进陷下的岩石、过重的负担增量的重量和recompacts陷下的岩石。 这装货或重音在陷下的材料增加指数地直到陷下的材料支持充分的过重的负担装载。 recompaction,估计与FLAC塑造了被分配的力量,并且嘴材料的机械性能,导致对空空间的减少在残破的岩石瓦砾之内,并且,因此,在渗透性上的重大的变化。 一个简单的关系在根据Kozeny-Carman等式的陷下的岩石用于估计在渗透性上的变化 [translate]
aNear schools 近的学校 [translate]
amanagement and administrative support 管理和管理支持 [translate]
anippon service charges 日本劳务费 [translate]
aadded tolerance runout 0.02[C22] to basis A-B. 增加的容忍溢流0.02( C22) 到依据A至B。 [translate]