青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

图1显示了在研究组和两个匹配的对照组的选择的流程图。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

图 1 显示流程图的一个研究小组的选择和两个匹配控制组。从健保的汇编 624.14 数据集,我们确定了 6,436 慢性肝病患者会议研究纳入标准 ;他们被分为研究组。有两个匹配对照组,对照组 1 和 2 分别是 25,744 和 12,872 的病人总。表 1 显示了三个群体的社会人口学特征的性别和年龄分布是相同,是说年龄是 51.39 ± 13.73 年,男性的百分比是 67.36%。共患疾病,包括高血压、 2 型糖尿病、 冠心病、 高脂血症、 青光眼、 年龄相关性黄斑变性和类固醇药物的研究组中,发病率较高,比控制 1 组,p < 0.001 (表 1)。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

图1显示选择的流程图学习小组和两个匹配控制小组的。从NHI的LHID数据集,我们辨认了符合研究包括标准的6,436名慢性肝疾病患者;他们被分类了入学习小组。有两个匹配控制小组,控制群1,并且2分别为共计25,744名和12,872名患者。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

图1显示选择的流程图为学习小组和二个匹配控制小组。 从NHI的LHID数据集,我们辨认了符合研究包括标准的6,436名慢性肝疾病患者; 他们被分类了入学习小组。 有二个匹配控制小组,控制群1,并且2分别为共计25,744名和12,872名患者。 表1显示三个小组的社会人口统计的特征,性别,并且年龄发行是相同,平均年龄是51.39 ± 13.73年,男性的百分比是67.36%。 comorbid疾病的流行,包括高血压、第二类型糖尿病mellitus、冠状动脉病、血脂过多、青光眼、与年龄有关的macular退化和类固醇药物在学习小组,为是高比控制1个小组, p < 0.001 (表1)。
相关内容 
aI want to give you a surprise 正在翻译,请等待... [translate] 
ayou can be on top of me any day of the week 您可以是在我顶部所有星期 [translate] 
aDogshti Dogshti [translate] 
amonthly charge of orient electronic payment 东方电子付款月费 [translate] 
arisual risual [translate] 
aBut the "not received" case that opened by buyer, customer service determine the buyer is right 但由买家开始的“没被接受的”案件,顾客服务确定买家是不错 [translate] 
aT he hell she is comfortable T他地狱她是舒适的 [translate] 
aCONCRETE HARDNER 具体HARDNER [translate] 
ait's a great pity 它是巨大遗憾 [translate] 
anow me are in your heart has gone forever 现在我是在您的心脏永远去 [translate] 
awhich proves the accuracy of the identification method Figure 8 b) 哪些证明证明方法图8 b的准确性) [translate] 
aPlease note that we shaded yellow if the Sku we stocked don't meet wks+2ks. 请注意:我们遮蔽了黄色,如果我们库存不遇见wks+2ks的Sku。 [translate] 
aAll threads completed 所有螺纹完成了 [translate] 
apusher housing 推者住房 [translate] 
aconsumer needs and hierarchy of needs 消费者需要需要和阶层 [translate] 
aAlthough I have grasp the essential knowledge of the major, but I think at present ,I can do many things in a superficial level, but not be competent to do things professionally owing to lack of ample knowledge and ability . So I think further study is still urgent for me to realize self-value. 虽然我有掌握少校的根本知识,但我当前认为,我在表面水平可以做许多事,但不是能干由于缺乏宽裕的知识和能力专业地做事。 如此我认为进一步研究是迫切的为了我能体会自已价值。 [translate] 
aproduced in red bone marrow found in lower 生產在紅色骨髓在更低發現了 [translate] 
aWire harness clippes postion is not good to match with the fixing hole on the housing on both left and right lamps as picture shows 因为图片显示,导线鞔具clippes位置不是好与固定孔匹配在住房在两盏左右灯 [translate] 
ahow are your classes 怎么是您的类 [translate] 
aIndeed, it is only in recent decades that the polluting effect of human activities on the global environment has been thought of in these terms 的确,只最近几十年来是人类活动的污染作用在地球环境被重视用这些术语 [translate] 
aKeeper plate 老板板材 [translate] 
aDetermine 确定 [translate] 
ain favor of 倾向于 [translate] 
aThe art and science of making useful stuff that does stuff on the nanometre length scale. 做在nanometre长度等级充塞的有用的材料艺术和科学。 [translate] 
aMagic Smiles 魔术微笑 [translate] 
ashop fitted and shop assembled 被装配的商店适合的和商店 [translate] 
awe are the only subscribing witnesses to the said Power of Attorney. 我们是唯一的订阅的证人到前述授权书。 [translate] 
a2 in., min, 2 in.,分钟, [translate] 
aFigure 1 shows the flow chart of the selection for a study group and two matched-control groups. From the LHID dataset of the NHI, we identified 6,436 chronic hepatic disease patients meeting the study inclusion criteria; they were classified into study group. There are two matched-control groups, control group 1 and 2 图1显示选择的流程图为学习小组和二个匹配控制小组。 从NHI的LHID数据集,我们辨认了符合研究包括标准的6,436名慢性肝疾病患者; 他们被分类了入学习小组。 有二个匹配控制小组,控制群1,并且2分别为共计25,744名和12,872名患者。 表1显示三个小组的社会人口统计的特征,性别,并且年龄发行是相同,平均年龄是51.39 ± 13.73年,男性的百分比是67.36%。 comorbid疾病的流行,包括高血压、第二类型糖尿病mellitus、冠状动脉病、血脂过多、青光眼、与年龄有关的macular退化和类固醇药物在学习小组,为是高比控制1个小组, p < 0.001 (表1)。 [translate]