青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

到1925年,超过1.14亿美元花了;

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

到了 1925 年,超过一亿一千四百万美元被花;在 1937 年以前将近三亿美元。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

到 1925 年,超过 $1 亿 1400 万是花了 ;由 1937 近 $3 亿。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

在1925年之前, $114百万花费了;在1937年几乎$300百万之前。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

在1925年以前, $114百万花费了; 在1937年几乎$300百万以前。
相关内容 
a一提到电子计算机,就会让我们想到ENIAC,它被人们普遍的认为是第一个成功的高速电子数字计算机,从1946至1955年得到应用。但缺点没能得到解决。直到1952年,由计算机之父冯•诺依曼设计的电子计算机ENIAC问世。随着电子计算机的不断发展人们有了更加方便的工具 正在翻译,请等待... [translate] 
aD. see whether the applicant polite or not D. 看见不论申请人礼貌 [translate] 
arome is a city worth 罗马是 城市价值 [translate] 
aParticipants rated the degree to which symptoms(e.g., ‘‘I felt that life was meaningless’’) applied to themselves over the past week, using a scale from 0(Did not apply to me at all)to3(Applied to me very much, or most of the time). The depression and anxiety subscales were used in this study, and scores from these sca 参加者对症状即, `(`我使用一个标度认为的程度估计生活) 是无意义的"被应用于他们自己过去星期,从0(没有适用于我在所有)to3(非常或者大多时间被申请于我)。 消沉和忧虑subscales用于这项研究,并且比分从这些标度早先显示了证据为修建有效性 (Lovibond &Lovibond 1995年)。 [translate] 
aWu Chih-I amounted, I love you, I love you. 吴Chih-I共计,我爱你,我爱你。 [translate] 
aDoes it eat other animals 它吃其他动物 [translate] 
aPALLET DIM(CM) 板台昏暗的(CM) [translate] 
abecause the client said if the parts did not ship out tomorrow shouldn't bothe 因为客户说零件是否明天没有运送不应该bothe [translate] 
aIn addition, Supplier will make available any documentation that supports the declaration. Without limiting the generality of the foregoing, Supplier agrees to disclose to Actuant, upon Actuant’s request, to the extent known or discoverable by Supplier following inquiry, the original source of all minerals contained in 另外,供应商将使成为可利用支持声明的所有文献。 无需限制普通性前面,供应商同意透露对Actuant,根据Actuant的请求,在程度上已知或discoverable由Supplier以下所说询问,在产品包含的所有矿物的初始源。 [translate] 
aevolve to get a new generation of antibody population 演变得到抗体人口的新一代 [translate] 
apanayiotis 正在翻译,请等待... [translate] 
aSky Floating 天空漂浮 [translate] 
achinese is very difficult 汉语是非常困难的 [translate] 
athat will exist after we and perhaps our children and grandchildren are gone, we quickly enter a realm of philosophical perplexity. 那将存在,在或许我们和我们的孩子和孙去之后,我们迅速输入哲学困惑领土。 [translate] 
aThis mechanism is in contrast with the microspalling phenomenon(Fig. 11(d)) observed in polymer fiber pullout in the moderate-strength SHCC matrix. In SHCC, the fiber is stronger than the matrix wedge tip and spalls the matrix, causing a slight softening of the pullout load curve, whereas in HSHDC, the very-high-streng 这个机制是与microspalling的现象对比(。 在(聚合物)) 纤维拔出d观察的11在适度力量SHCC矩阵。 在SHCC,纤维比矩阵楔子技巧强并且剥落矩阵,导致一轻微变柔和拔出列车速度-重量曲线,而在HSHDC,非常高力量矩阵 (破裂韧性作为SHCC几乎两次) 抵抗剥落,并且,反而,夹紧纤维,导致硬化拔出列车速度-重量曲线。 [translate] 
aEngland 英国 [translate] 
athe money you mayour parents don't have it okke 金钱您mayour父母没有它okke [translate] 
aAccording to McKinsey Report 2012, emerging markets Micro-, Small, and Medium Enterprises (MSMEs) is a very attractive segment as it provides the opportunity for the bank to growth on compounded basis at the rate of 20% making the bank revenues increase from $150 billion in 2010 to an estimated number of $367 billion b 根据McKinsey报告,因为它为银行提供机会给成长在 (被配制的) 依据以做银行收支增量由$150十亿给一个估计编号的$367十亿在2015年以前, 2012年,新兴市场微,小在2010年的率的20%和中等企业MSMEs是非常有吸引力的段。 然而,有挑战在掌握可以陈述和跟随的这个市场: [translate] 
aBetween 1960 and 1990 the number of federal civilian workers fluctuated between 2.2 million and 3.2 million. 在1960年和1990之间联邦平民工作者的数量动摇了在2.2百万和3.2百万之间。 [translate] 
aEphesians 6:16 In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. Ephesians 6:16除所有之外这,占去信念盾,您能熄灭所有火焰状箭头邪恶一个。 [translate] 
aNote: Present and former residents of the United States need NOT obtain any U.S. police certificates 注意:美国的目前和前居民不必获取任何美国警察证书 [translate] 
acloset 壁橱 [translate] 
acorrosion 腐蚀 [translate] 
athe sum of United States Dollar Five Hundred Millions (USD500,000,000.00) in the lawful currency of the United States Dollar. 美国美元的总和五百成千上万 (USD500,000,000.00) 在美国美元的合法的货币。 [translate] 
aIn the 1980s, President Reagan waved the same banner, but with a crucial difference: Reagan tired to block welfare-type grants, whereas Nixon's block grants were for services that states and localities themselves perform. 在80年代,里根总统挥动同一副横幅,但以一个关键的区别: 里根疲倦阻拦福利类型津贴,而尼克松的整笔拨款是为状态和现场进行的服务。 [translate] 
aLet us begin, however, with a more detailed overview of the twentieth-century history of block grants-- a guided preview to a history that may be about to repeat itself once again. 让我们从整笔拨款的二十世纪历史更加详细的概要开始,然而,-- 被引导的预览到也许将再次重覆自己的历史。 [translate] 
adangling bond density 摇晃的政券密度 [translate] 
aIn 1915 the federal government gave less than $6 million in grants-in-aid to the states. 在1915联邦政府给了少于$6百万在授予在援助状态。 [translate] 
aBy 1925, over $114 million was spent; by 1937 nearly $300 million. 在1925年以前, $114百万花费了; 在1937年几乎$300百万以前。 [translate]