青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
a别垂头丧气 Do not be dejected [translate]
afiberglass chopped strand mat (powder and emulsion) 玻璃纤维切好的子线席子 (粉末和乳化液) [translate]
aI am going to the library 我去图书馆 [translate]
aDestroy 2 buildings in the first 3 days 正在翻译,请等待... [translate]
a专业 正在翻译,请等待... [translate]
a1-Chloro-3,5-dimethyladamantane 1Chloro3,5 dimethyladamantane [translate]
aI danced too much tonight.so I am feeling uncomfortable in my knee. 我跳舞我感到难受在我的膝盖的许多tonight.so。 [translate]
aWhen wind-solar hybrid electricity generation sufficient, the system transports the electrical energy by grid-connected power system 当风太阳杂种电力生产充足,系统由grid-connected动力系统运输电能 [translate]
aLighting Distribution Board 光分布委员会 [translate]
aEnter search text here? 这里输入查寻文本? [translate]
areasons for preferringliving alone 单独preferringliving的原因 [translate]
aThus the background is a nonlocalized source extending 因而背景是a nonlocalized来源延伸 [translate]
aTopographical Information of The Site 站点的地形学信息 [translate]
aHow to Respond to a US Office Action 正在翻译,请等待... [translate]
ain aminute 在aminute [translate]
aNI LabVIEW is a graphical programming language, it has signal acquisition, measurement analysis and data display function, a built-in, can avoid the complexity of the previous development tools, provides a powerful function, but also ensure the flexibility of the system. LabVIEW has two panel for front panel and diagra NI LabVIEW是一种图解编程语言,它有信号承购,测量分析,并且数据显示作用,镶入,可能避免早先开发工具的复杂,提供一个强有力的作用,而且保证系统的灵活性。 LabVIEW有二盘区为面板和图。 面板可能显示接口形象化。 节目的完成和在节目的结构图调试在后面板。 LabVIEW节目是在驾驶的,数据流数据流在节目,程序执行是,很大地改进运行的操作系统的驾驶,没影响的数据和计算机和其他因素节目的速度。 所以, LabVIEW是一个终端设备用户工具。 [translate]
aBut I'll tell you how to get to my house 但我将告诉您如何到我的房子 [translate]
awould you how to get to 会您如何有 [translate]
aDSP CONTROLLERS DSP控制器 [translate]
aTo prove that EaDAcT was acetylating DAG to form acTAGs, in vitro acetyltransferase reactions were performed with the addition of dihexanoin 要证明, EaDAcT乙缩醛化DAG形成acTAGs,体外乙酰基移转酶反应执行增加dihexanoin [translate]
aOberfläch Oberfläch [translate]
aCarbonate formation 碳酸盐形成 [translate]
aLocate the Element Size Parameters section. Select the Maximum element size check 找出元素大小参量部分。 选择最大元素大小检查 [translate]
astackoverflowatline:2 stackoverflowatline :2 [translate]
aaggregate store 聚集商店 [translate]
arelax mind 放松头脑 [translate]
aTickets may be reserved (with a maximum of 10) up to 60 days before the date of the intended visit. 票也许预留 (以最多10) 60天在意欲的参观的日期之前。 [translate]
a冲浪 正在翻译,请等待... [translate]
aThis paper presents an inquiry concerning the feasibility of using existing methods from the field of Music Information Retrieval (MIR) for automated annotation of acousmatic music. Thorough discussion and appraisal of the meaning and role of annotation in this context leads to our conclusion that: (i) full automation 本文提出询问关于使用现有的方法的可行性从音乐情报检索的MIR的领域 () 为acousmatic音乐的自动化的注释。 注释的意思和角色的详尽的讨论和评估在这上下文带领我们的结论那: (然而) i充分的自动化不可能归结于缺乏`地面实况’和缺乏语义领悟在计算机的边 (,) ii MIR罐头戏剧一个可贵的角色通过提供人的annotators以为交互式注释的工具。 我们提出二种可能的方法对交互式注释被申请于acousmatic音乐,即约翰Chowning的Turenas和丹尼斯Smalley的风铃的构成。 我们也谈论这样半自动注释的潜在的影响对acousmatic音乐理论考虑和实践。 [translate]
本文提出了关于使用现有的方法从音乐信息检索 (和平号空间站) 字段为自动注释的 acousmatic 音乐的可行性进行调查。透彻的讨论和评价的意义和作用在此上下文中的注释的会导致我们的结论是: (i) 全自动化是不可能的因为缺乏地面真相的和没有语义理解在电脑、 (ii) 和平号空间站不过可以提供的人类标注器工具,交互式批注发挥宝贵的作用。我们目前对交互式批注所应用到的 acousmatic 音乐,即约翰 Chowning Turenas 和丹尼斯 · 斯莫利风铃作文两个可能的办法。我们亦讨论这种半自动批注的潜在影响的理论思考与实践 acousmatic 音乐。
本文提出询问关于使用现有的方法的可行性从音乐情报检索的MIR的领域 () 为acousmatic音乐的自动化的注释。 注释的意思和角色的详尽的讨论和评估在这上下文带领我们的结论那: (然而) i充分的自动化不可能归结于缺乏`地面实况’和缺乏语义领悟在计算机的边 (,) ii MIR罐头戏剧一个可贵的角色通过提供人的annotators以为交互式注释的工具。 我们提出二种可能的方法对交互式注释被申请于acousmatic音乐,即约翰Chowning的Turenas和丹尼斯Smalley的风铃的构成。 我们也谈论这样半自动注释的潜在的影响对acousmatic音乐理论考虑和实践。
a别垂头丧气 Do not be dejected [translate]
afiberglass chopped strand mat (powder and emulsion) 玻璃纤维切好的子线席子 (粉末和乳化液) [translate]
aI am going to the library 我去图书馆 [translate]
aDestroy 2 buildings in the first 3 days 正在翻译,请等待... [translate]
a专业 正在翻译,请等待... [translate]
a1-Chloro-3,5-dimethyladamantane 1Chloro3,5 dimethyladamantane [translate]
aI danced too much tonight.so I am feeling uncomfortable in my knee. 我跳舞我感到难受在我的膝盖的许多tonight.so。 [translate]
aWhen wind-solar hybrid electricity generation sufficient, the system transports the electrical energy by grid-connected power system 当风太阳杂种电力生产充足,系统由grid-connected动力系统运输电能 [translate]
aLighting Distribution Board 光分布委员会 [translate]
aEnter search text here? 这里输入查寻文本? [translate]
areasons for preferringliving alone 单独preferringliving的原因 [translate]
aThus the background is a nonlocalized source extending 因而背景是a nonlocalized来源延伸 [translate]
aTopographical Information of The Site 站点的地形学信息 [translate]
aHow to Respond to a US Office Action 正在翻译,请等待... [translate]
ain aminute 在aminute [translate]
aNI LabVIEW is a graphical programming language, it has signal acquisition, measurement analysis and data display function, a built-in, can avoid the complexity of the previous development tools, provides a powerful function, but also ensure the flexibility of the system. LabVIEW has two panel for front panel and diagra NI LabVIEW是一种图解编程语言,它有信号承购,测量分析,并且数据显示作用,镶入,可能避免早先开发工具的复杂,提供一个强有力的作用,而且保证系统的灵活性。 LabVIEW有二盘区为面板和图。 面板可能显示接口形象化。 节目的完成和在节目的结构图调试在后面板。 LabVIEW节目是在驾驶的,数据流数据流在节目,程序执行是,很大地改进运行的操作系统的驾驶,没影响的数据和计算机和其他因素节目的速度。 所以, LabVIEW是一个终端设备用户工具。 [translate]
aBut I'll tell you how to get to my house 但我将告诉您如何到我的房子 [translate]
awould you how to get to 会您如何有 [translate]
aDSP CONTROLLERS DSP控制器 [translate]
aTo prove that EaDAcT was acetylating DAG to form acTAGs, in vitro acetyltransferase reactions were performed with the addition of dihexanoin 要证明, EaDAcT乙缩醛化DAG形成acTAGs,体外乙酰基移转酶反应执行增加dihexanoin [translate]
aOberfläch Oberfläch [translate]
aCarbonate formation 碳酸盐形成 [translate]
aLocate the Element Size Parameters section. Select the Maximum element size check 找出元素大小参量部分。 选择最大元素大小检查 [translate]
astackoverflowatline:2 stackoverflowatline :2 [translate]
aaggregate store 聚集商店 [translate]
arelax mind 放松头脑 [translate]
aTickets may be reserved (with a maximum of 10) up to 60 days before the date of the intended visit. 票也许预留 (以最多10) 60天在意欲的参观的日期之前。 [translate]
a冲浪 正在翻译,请等待... [translate]
aThis paper presents an inquiry concerning the feasibility of using existing methods from the field of Music Information Retrieval (MIR) for automated annotation of acousmatic music. Thorough discussion and appraisal of the meaning and role of annotation in this context leads to our conclusion that: (i) full automation 本文提出询问关于使用现有的方法的可行性从音乐情报检索的MIR的领域 () 为acousmatic音乐的自动化的注释。 注释的意思和角色的详尽的讨论和评估在这上下文带领我们的结论那: (然而) i充分的自动化不可能归结于缺乏`地面实况’和缺乏语义领悟在计算机的边 (,) ii MIR罐头戏剧一个可贵的角色通过提供人的annotators以为交互式注释的工具。 我们提出二种可能的方法对交互式注释被申请于acousmatic音乐,即约翰Chowning的Turenas和丹尼斯Smalley的风铃的构成。 我们也谈论这样半自动注释的潜在的影响对acousmatic音乐理论考虑和实践。 [translate]