青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

表5显示,二氧化碳消耗的尿素和碳酸氢铵产量为1804万吨,2005年,并由此从中国的合成氨生产中CO2排放量的调整金额约为16311万吨,占全国总排放量的3.2 % (中国的二氧化碳排放量

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

表 5 显示 CO2 消耗尿素和铵二碳酸盐生产是 2005 年的一千八百零四万吨,因此从中国的氨生产的 CO2 排放的被调整的数量是大约一亿六千三百一十一万吨,占 3.2% 总数全国排放 ( 在 2005 年的中国的 CO2 排放从 IEA 钥匙世界能量统计数字被当作五十一亿零一百万吨 2007 年 )。显而易见,氨是在就 CO2 缓解和能量节约而言的中国的一个很重要工业领域。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

表5表示在2005年,为尿素和氨盐基重碳酸盐生产消耗的二氧化碳是18.04百万吨,并且因而被调整的相当数量从中国的氨生产的二氧化碳排放是大约163.11百万吨,在2005年占3.2%总全国性放射(中国的二氧化碳排放被采取了作为5101从IEA钥匙世界能量统计的百万吨2007)。明显地,氨是一个非常重要工业部门在中国根据二氧化碳缓和和节能。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

表5表示2005年,为尿素和氨盐基重碳酸盐生产消耗的二氧化碳是18.04百万吨,并且因而被调整的相当数量二氧化碳排放从中国的氨生产是大约163.11百万吨, 2005年占中国的二氧化碳排放 (被采取作为5101百万吨从IEA关键世界能量统计2007年的3.2%总全国性放射)。 明显地,氨是一个非常重要工业区段在中国根据二氧化碳缓和和节能。
相关内容 
a签证办完了吗? The visa has gotten through? [translate] 
aThe error reporting service may be temporarily unavailable. 错误报告服务也许是临时地无法获得的。 [translate] 
aYou are not my thing, you are no longer the warmth of my people 您不是我的事,您不再是我家人温暖 [translate] 
aFinally, and as in the case of the given, we feel it necessary to stress that suitable structuring is not produced by a simple accumulation of characteristics but rather that it is necessary to find a relationship among such characteristics; this relationship is given by the last measure, the prototypic sequence, which 终于,和和在给情况下,我们感觉必要注重适当构造没有由特征的简单的储积引起,但是宁可发现一个关系在这样特征之中是必要的; 最后措施给这个关系, prototypic序列,在专家和新任教师演讲占优势。 (。 3). [translate] 
ai was annoyed at the annoying interruption by the young man 我懊恼了在讨厌的中断由年轻人 [translate] 
aThe Origin of the Feminist Criticism 女权批评的起源 [translate] 
athe boy is taller than the gril 男孩是更高的 比 gril [translate] 
aBlasenstrength 正在翻译,请等待... [translate] 
ahot chick loves the pleasure of a sybian 热的小鸡爱乐趣sybian [translate] 
aValuation of held-to-sales securities 举行对销售证券的估价 [translate] 
aThe alloy 合金 [translate] 
aThe tests base on the EU directives and the European standards. The tests base on the EU directives and the European standards. [translate] 
amy name is daisy.i live with my mother and father in a flat. 我的名字是daisy.i活与我的母亲和父亲在舱内甲板。 [translate] 
aIn the reality economic life, the economy degree of development phase difference disparate area will form respectively the different physical distribution region, will trade the sentence speech to mean, in a physical distribution region, the physical distribution in the different place degree of development will be clo 在现实经济寿命中,经济发展程度相差不同的区域在一个实体分配区域在另外地方发展程度将形成各自另外实体分配区域,将换句子讲话意味,实体分配将是接近的,但另外实体分配区域它的实体分配发展程度差距非常将是经常大的 [translate] 
atomorrow will be warm in Dali? 明天将是温暖的在Dali ? [translate] 
aformulate and record possible research project outline specifications 公式化并且记录可能的研究计划概述规格 [translate] 
acause to take place 发生的起因 [translate] 
aI have not had a conversation like this in a long time 我在长时间内没有象这样的一次交谈 [translate] 
asuccessfuliy successfuliy [translate] 
ahood gary 敞篷加利 [translate] 
aShe Is it right? Play mobile phone on the bed 她是它正确? 戏剧移动电话在床上 [translate] 
aWHAT IS YOU JOB 什么是您工作 [translate] 
ayouzzjj youzzjj [translate] 
aThis time there were only five! 那里这次只是五! [translate] 
aHi William , Ivan 喂威廉, Ivan [translate] 
aI just asked Liu Jin , he said there is no picture after installation . 我要求刘・金,他说没有图片在设施以后。 [translate] 
aso he got on to one of them again and they all started 如此他再成功了到他们中的一个,并且他们全都开始了 [translate] 
aTurandot [Luo Minji, puccini's turandot [M]. Nanning: guangxi normal university press. 2003.] in the use of the real Chinese music, such as folk songs, minor channel melody, combined with a composer itself music talent, highly unified art results have been achieved. Turandot (罗Minji, puccini的turandot (M)。 南宁: guangxi normal university press. 2003年.) 在对真正的中国音乐,例如民歌,较小渠道曲调,结合与作曲家的用途音乐天分,高度统一的艺术结果达到了。 [translate] 
a   Table 5 shows that CO2 consumed for urea and ammonium bicarbonate production was 18.04 million tons in 2005, and thus the adjusted amount of CO2 emissions from China’s ammonia production was about 163.11 million tons, accounting for 3.2% of total nationwide emissions (China’s CO2 emissions in 2005 was taken as 5101 表5表示2005年,为尿素和氨盐基重碳酸盐生产消耗的二氧化碳是18.04百万吨,并且因而被调整的相当数量二氧化碳排放从中国的氨生产是大约163.11百万吨, 2005年占中国的二氧化碳排放 (被采取作为5101百万吨从IEA关键世界能量统计2007年的3.2%总全国性放射)。 明显地,氨是一个非常重要工业区段在中国根据二氧化碳缓和和节能。 [translate]