青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

老年人的健康问题已收到,因为老龄化进程的逐步加速的关注越来越多。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

老人的健康问题已逐步加速衰老的进程由于接受了越来越多的关注。在大人之间年龄的 65 岁或以上,约有三分之一的经验下降一倍或更多触目惊心。Fallsdo 不仅影响健康的老年人,但也增加了他们的家庭和社会的负担。这项研究在楼梯后裔期间评估对足底压力 amongelderly 男子太极和舞蹈练习的影响。六个老年男性不骨、 神经、 肌肉、 视觉和心理疾病的情况下被邀请作为主体。这些科目没有体验过山车一样内的任何健康问题。科目被分为三组,即,对一组 (太极),B 组 (舞蹈组),C 组 (对照组)。两个力板 (KISTLER9287BA,9281CA,瑞士)

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

由于老化过程的逐渐加速度,老人的健康问题受到了渐增的注意。在年岁的大人中65年以上,大约三分之一经验秋天everyyear一个或更多的次。不仅Fallsdo影响老人的健康,而且增加在他们的家庭和社会的负担。在台阶下降期间,这项研究估计Taichi和跳舞锻炼的影响对脚底压力amongelderly人。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

由于老化过程的逐渐加速度,年长的人的卫生问题受到了增长的相当数量注意。 在年岁的大人之中65年和上述,大约三分之一经验秋天一个或更多次everyyear。 不仅Fallsdo影响年长的人的健康,而且在他们的家庭和社会增加负担。 在台阶下降期间,这项研究估计Taichi和跳舞锻炼的影响对脚底压力amongelderly人。 没有骨头、神经、肌肉、视觉和精神病的六个年长人被邀请了作为主题。 这些主题在pastyear之内没有体验任何卫生问题。 主题被划分了成三个小组,即,编组一个 (Taichi小组),小组B (跳舞小组),小组C (控制群)。 二块力量板材 (KISTLER9287BA, 928
相关内容 
afor a rich full life of college. you should make the most of the opportunities at hand 为有富有的整个人生学院。 您应该使机会手头 [translate] 
askewers 串 [translate] 
aThanks for swift response. The price looks expensive than what we paid in Mexico. Please offer us your best price 感谢快速反应。 价格看起来昂贵比什么我们在墨西哥支付了。 请提供我们您的最佳的价格 [translate] 
aField research to enterprises, looking for employees to fill in the questionnaire 实际教学到企业,正在寻找雇员填装查询表 [translate] 
aVWR 107160) VWR 107160) [translate] 
aI never took your presence for granted 我未曾采取您的存在为授予 [translate] 
aThe geographies of cultural geography II: Visual culture 地理文化地理II : 视觉文化 [translate] 
aILove You baby ILove您婴孩 [translate] 
amachines, their rotor dynamics characteristics are also 机器,他们的电动子动力学特征也是 [translate] 
aPrevious research has stressed the importance of a market-driven customer orientation, the resolution of market and technological uncertainty, and organizational processes such as cross-functional teams and organizational learning. 早先研究强调了一个市场推动的顾客取向的重要性,市场的决议和技术不确定性和组织过程例如十字架功能队和组织学会。 [translate] 
athe girl teach us english on sundays. 在星期天女孩教我们英语。 [translate] 
adivide the grid into four partitions 划分栅格成四分开 [translate] 
au.s.patent.Re.No.19023 u.s.patent. Re.No. [translate] 
aWhen I see this statement at first my respond is that so bad what if a teacher assigns homework to students every day. Why? I have two reasons to evidence my standpoint. 当我看见时起初我的这个声明反应是很坏若老师每天分配家庭作业到学生。 为什么? 我有二个原因见证我的立场。 [translate] 
aIf any question or anything we can do for you,pls feel free to contact us. 如果任何我们可以为您做的问题或任何, pls感到自由与我们联系。 [translate] 
around tube 圆的管 [translate] 
amaterial:rose-l aluminum 材料:上升了l铝 [translate] 
aa group of seismic waveforms of earthquakes and explosions 一个小组地震和爆炸地震信号波形 [translate] 
aThis is WEST GLOBAL TRADINGS INT, we are in market for suppliers to our numerious pending supplies. 这西部全球性贸易INT,我们在市场上为供应商对我们的numerious即将发生的供应。 [translate] 
aComment and recommendation should be related to what you have learnt from HKU Space. 评论和推荐应该与什么有关您从HKU空间学会了。 [translate] 
aProcess Flow Diagram(s) 处理流程图(s) [translate] 
ahere are some questions in below sind hier einige Fragen innen unten [translate] 
arehabilitation workers 修复工作者 [translate] 
aChemical products could be found and sold in the village. 化学制品在村庄能被发现和被卖。 [translate] 
ai only want to buy the channel 我只想要买渠道 [translate] 
aUsername entered already in use. Please choose a different name. 被输入的用户名已经在使用中。 请选择一个不同的名字。 [translate] 
aglass bracket kit (wall) 玻璃托架成套工具 (墙壁) [translate] 
aRegrind Certification Letter (Plastic parts only) 重磨仅证明 (信件塑料零件) [translate] 
aThe health problems of the elderly have received an increasing amount of attention because of the gradual acceleration of the aging process. Among adults aged 65 years and above,about one-third experience fall one or more times everyyear. Fallsdo not only affect the health of the elderly, but also increase the burden o 由于老化过程的逐渐加速度,年长的人的卫生问题受到了增长的相当数量注意。 在年岁的大人之中65年和上述,大约三分之一经验秋天一个或更多次everyyear。 不仅Fallsdo影响年长的人的健康,而且在他们的家庭和社会增加负担。 在台阶下降期间,这项研究估计Taichi和跳舞锻炼的影响对脚底压力amongelderly人。 没有骨头、神经、肌肉、视觉和精神病的六个年长人被邀请了作为主题。 这些主题在pastyear之内没有体验任何卫生问题。 主题被划分了成三个小组,即,编组一个 (Taichi小组),小组B (跳舞小组),小组C (控制群)。 二块力量板材 (KISTLER9287BA, 928 [translate]