青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

在管理劳动力市场的全球经验是相当多样,从根本上不同的概念方法茎。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

在管理的劳动市场的全球经验是相当多种多样的和起源于基本不同概念的方法。这些方法在日本,欧洲和美国模型的愚蠢的分类中被例证。亚洲经验大部分受日本人和欧洲模型影响了,虽然深变化的一个过程在二十世纪九十年代期间被经历的危机之后在出现。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

管理的劳动力市场的全球经验是相当多样,源于根本不同的概念方法。这些方法是在日本、 欧洲和美国模型的简单分类的例子。亚洲的经验主要被受到了日本和欧洲的模式,虽然在经历了 90 年代的危机后发生的深刻变化的过程。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

在处理劳动力市场的全球性经验是相当不同的并且源于功能上不同的概念性方法。这些方法在日本,欧洲和美国模型的简单的范畴被举例证明。日本和欧洲模型主要影响了亚洲经验,虽然深刻的变动的过程在20世纪90年代期间被体验的危机以后发生。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

全球性经验在处理劳动力市场是相当不同的并且源于根本上不同的概念性方法。 这些方法在日本,欧洲和美国模型的简单的范畴被举例证明。 日本和欧洲模型主要影响了亚洲经验,虽然深刻的变动的过程在90年代期间被体验的危机以后发生。
相关内容 
a2012年9月20日至10月15日 正在翻译,请等待... [translate] 
aI will ask my secretary to draw up a plan. 我将要求我的秘书草拟计划。 [translate] 
aturn a cold shoulder to me 转动一藐视对我 [translate] 
aappleseed appleseed [translate] 
aIf my friend was in trouble,I would never hesitate to do everything I could to help him or her to solve the 如果我的朋友是在麻烦,我不会犹豫做我可能帮助他或她解决的一切 [translate] 
aThere are thousands of species of wood, which can probably best be separated into two broad categories: hardwoods and softwoods. 有数以万计木头的种类,可能大概最好被分离入二个宽广的类别: 硬木和软木材。 [translate] 
aIt is as though we remember only the outline of a story 它是,好象我们记得故事的仅概述 [translate] 
ahe flowing of current first in one direction and then in another makes an alternating current. 他流动潮流首先在一个方向然后在另一个牌子交变电流。 [translate] 
arun away slave 跑去奴隶 [translate] 
anoticeably 引人注目地 [translate] 
aFile not found. 没被发现的文件。 [translate] 
aFrom starts to the present, you continuously all are a bastard 从开始到礼物,您连续全部是一个坏蛋 [translate] 
abut not from the turbulence of the war 但不从战争的动荡 [translate] 
adrink at night or before bedtime 饮料在晚上或在上床时间之前 [translate] 
amuch migration takes palce under illegal and abusive condition 迁移在非法和虐待情况下发生 [translate] 
abeing maintenance free for at least 5 years 是免修护至少5年 [translate] 
aFortune Production B.V. (hereinafter referred as the “Performer”) having its registered office at: Prins Bernhardplein 200, 1097 JB Amsterdam, the Netherlands, represented by Managing Directors A Sander Rep and Managing Directors B Ilya Reznik, 正在翻译,请等待... [translate] 
ayeah i dont care 呀我不关心 [translate] 
awas declared but never referenced 被宣称,但未曾参考了 [translate] 
aif you sure of the word,look it up in the dictionary 正在翻译,请等待... [translate] 
aOn the application of the stochastic approach in predicting fatigue reliability using Miner’s damage rule 在随机方法的应用在预言的疲劳可靠性使用矿工的损伤规则 [translate] 
aMy job now is part of the interception of Peking Opera in the movie 我的工作现在是京剧的拦截的一部分在电影 [translate] 
aThe United States—no longer able, or even 团结状态没有更长能的,甚至 [translate] 
aIs it suitable to mount in sump 是它适当对登上在废油坑 [translate] 
aExperimenting under increasing and decreasing heat load has revealed a noticeable hysteresis of the dependence of the liquid flow rate on the heat flux density. With decreasing heat load in the investigated range of the heat flux density under a constant liquid level the flow rate through the hole can be substantially 试验在增加和越来越少的热负荷之下显露了液体流速的依赖性的引人注目的滞后作用对热流密度。 与越来越少的热负荷在热流密度的被调查的范围在一个恒定的液体水平之下流速通过孔低于那可以极大地为相似的热负荷随着水平的增加。 [translate] 
aThe American model focuses on the demand side of the labor market by limiting government intervention to a great extent. The main objective is to maximize labor contribution to growth. Enterprises are relatively free to dispose of labor according to economic fluctuations while the government attempts to maximize mobili 美国人模型焦点在劳动力市场的需求边通过到大规模范围限制政府干预。 主要宗旨将最大化对成长的辛苦贡献。 当政府试图最大化工作者的流动性和使其他劳动力市场坚硬减到最小例如最低工资,聘用的费用和配错时,企业相对地任意是根据经济波动处理劳方。 支持失业者,但准备是非常活跃的在求职或就业世代和严密的规则被申请于失业期间和报偿。 美国模型出现从一个非常不同的观点那个社会保护。 部下的哲学是成长最终到达所有那些在需要,并且短期投资和生长目标通过市场将自然地达到长期就业目标。 这是市场推动的劳动力市场管理的形式。 [translate] 
aHere the story usually ended 这里通常结束的故事 [translate] 
aA dam on the Yangtze River was first proposed by Sun Yatsen in 1919 for power generation purposes. This prosoal never came about because of economic and political strife. Many leaders dreamed of taming the Yangtze River. Life along the Yangtze River can be treacherous because of the deadly flooding known to devastate c 1919年一个水坝在长江由孙逸仙首先提议为电力发动目的。 由于经济政治的冲突,这prosoal未曾出现。 许多领导作梦驯服长江。 生活沿长江可以是诡谲的由于已知的致命的水淹摧残城市和生活。 6 [translate] 
aThe global experience in managing labor markets is rather diverse and stems from fundamentally different conceptual approaches. These approaches are exemplified in the simple categorization of the Japanese, European and American models. The Asia experience has been mostly influenced by the Japanese and the European mod 全球性经验在处理劳动力市场是相当不同的并且源于根本上不同的概念性方法。 这些方法在日本,欧洲和美国模型的简单的范畴被举例证明。 日本和欧洲模型主要影响了亚洲经验,虽然深刻的变动的过程在90年代期间被体验的危机以后发生。 [translate]