青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

他们乘巴士前往学校吗?

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

他们乘坐巴士到学校吗?

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

他们是否乘公共汽车到学校?

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

他们是否乘公共汽车对学校?
相关内容 
a其实你又怎么知道他有多喜欢你? 正在翻译,请等待... [translate] 
aheld tightly 紧紧举行 [translate] 
aDo you have to go to work today 正在翻译,请等待... [translate] 
ai am high up in the sky.sometimes i hide my face behind a thick cloud,and you can't see me. 我是高在我掩藏我的面孔在一朵厚实的云彩之后的sky.sometimes,并且您不能看我。 [translate] 
awhichonechengbuzhu,you too....... whichonechengbuzhu,太您....... [translate] 
aVessel Layout Disposición del recipiente [translate] 
aSetsy Setsy [translate] 
aI want to pass these travel experience on to my children 我想要传递这些旅行经验到我的孩子 [translate] 
awedge open 楔子开放 [translate] 
aWhen he told his eighteen years’ stories to the police, also his lover who grown up with the brothers named Latika but now she lost. 当他告诉了他的十八年’故事对警察,也说出名字长大与兄弟Latika的他的恋人,但她现在丢失了。 [translate] 
abring into being 带领进入是 [translate] 
aHamilton--Burr\'s bitter rival in New York politics --declared his preference for Jefferson as \"by far not so dangerous a man,\"a Federalist representative abandoned Burr and gave Jefferson the presidency by history\'s narrowest margin 哈密尔顿--颤动小舌\ ‘s苦涩敌手在纽约政治 --显然宣称他的特选为杰斐逊和\ “不那么危险人, \ “联邦制拥护者代表性被摒弃的毛刺并且由历史\ ‘s窄边给了杰斐逊总统的职务 [translate] 
aHappy My dear zhuliya Happy birthday . I'm sorry Didn't come to your party. I LOVE YOU! 愉快我亲爱的zhuliya 生日快乐。 我抱歉没有来到您的党。 我爱你! [translate] 
aHold, it is the pillow, do not hold, it is a work of Art 举行,它是枕头,不举行,它是艺术作品 [translate] 
aInvalid command line parameters 无效命令行参量 [translate] 
aFine.Perhaps I\'d better begin from the beginning children start school at about the age of five. From five to eleven, they attend primany schools.At eleven they thansfer to secongdary schools. Fine.Perhaps I \ ‘d更好大约从开始开始儿童起动学校在年龄的五。 从五到十一,他们上primany学校。在十一他们thansfer对secongdary学校。 [translate] 
aA clutch of panic banded my chest, draw my finger to the code button, urged me to do something, anything…. But sit there alone with death. I kept one finger on the button, without pressing it, as a waxen pallor slowly transformed his face from person to empty shell. Nothing I’ve done in my 47 years has taken so much ef 恐慌传动器结合了我的胸口,画我的手指到代码按钮,敦促我做某事,任何…. 但单独坐那里以死亡。 我在按钮保留了一个手指,无需按它,因为waxen苍白慢慢地变换他的面孔从人倒空壳。 我在我的47年做了的什么都非常未采取努力,它采取不按那个代码按钮。 [translate] 
ahahaha little patriot hahaha小爱国者 [translate] 
aIf a few days pass without a magical solution bubbling up, I’ll start thinking about the problem again. However, I quite often realize that there’s a better way to define the problem – and this time it’s much easier to solve. 如果几天通过,不用一种不可思议的解答起泡,我将开始再考虑问题。 然而,我相当经常意识到有一个更好的方式定义问题-和的这次解决是更加容易的。 [translate] 
adoesnt's 不 [translate] 
aWhether I should say something 我是否应该说某事 [translate] 
adid you just pop my taengsic bubbles? y cant people lemme live delululy? 您是否正义流行了我的taengsic泡影? y伪善言辞人lemme活delululy ? [translate] 
aThe school bus usually comes at about seven o\'ciock 校车通常来在大约七o \ ‘ciock [translate] 
afrom a little boy become a man 从一个小男孩成为一个人 [translate] 
aStatus Upon Graduation — USAF 正在翻译,请等待... [translate] 
aIf the life when you see 正在翻译,请等待... [translate] 
atalk noisy 谈话喧闹 [translate] 
awhen dealing with linear programming formulations, this accomplishment often (though not always) brings the analyst very close to actually resolving a problem, 当应付线性规划公式化时,这成就 (不总经常虽则) 带来分析员非常紧挨实际解决问题, [translate] 
aDo they take the bus to school? 他们是否乘公共汽车对学校? [translate]