青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
asee each other again 互相再看 [translate]
aThis list was further refined in 4 stages of pretests which verified that the antonyms (i) are perceived as antonyms; (ii) are not rare; (iii) are perceived unambiguously as either contrary or contradictory; and (iv) there was a consensus among four expert judges (doctoral students in linguistic) as to which adjective 这张名单在核实预告测验的4个阶段进一步被提炼了反义词 (i) 被察觉作为反义词; (ii) 不是罕见的; (iii) 被察觉毫不含糊地如相反或矛盾; 并且 (那里) iv是公众舆论在四专家的法官 (博士生之中在语言) 至于哪个形容词在对被标记了。 这处理左边我们与45个antonymic对24相反反义词和21个矛盾的反义词名单。 反义词为所有实验从这张名单被挑选。 The adjectives used in Experiment 1 appear in the Appendix. [translate]
amasque age defy renewal age defy renewal mask 面具年龄违抗更新年龄违抗更新面具 [translate]
aOK,youCAN 正在翻译,请等待... [translate]
ain a plaster plant 在膏药植物中 [translate]
a到美国去留学 到美国去留学 [translate]
aDiffusion Behavior of Humic Acid in Compacted Bentonite (III) 正在翻译,请等待... [translate]
aTraditional RFID based tracking systems use multiple readers placed alongside the roads, with each reader connected with the other forming a network, which read the tags that are affixed on the buses and pass the information to the servers. But this kind of approach is not economical as the cost of the reader is much m 沿着路被安置的传统RFID基于跟踪系统用途广泛读者,当每个读者和形成网络的其他有关,读标记在公共汽车被添加并且通过信息对服务器。 但这种方法不是经济的,虽然读者的费用那标记和那公共汽车的数量,标记 (被添加是更多高于) 与读者比较的数量被安置。 而且, RFID读者必须供给动力,而标记不需要。 如此一种新方法告诉了Reverse RFID (3),是传统想法轻微的修改根据标记和读者的位置,被采取。 这里,读者在公共汽车安置,并且 (便宜和免修护的标记) 被添加在各种各样的地点沿路旁。 这修改被证明是much more花费的有效与传统RFID系统比较。 [translate]
aTaking the background of chinese economic develpment into account 考虑中国经济发展背景 [translate]
aIn fact, I am also does not understand the language, I downloaded the Translation Server, you do not feel that I am very smart? There is also what I have to say is a bit slow, but it is very pleased to be able to recognize your 实际上,我是也不了解语言,我下载了翻译服务器,您不认为我是非常聪明的? 也有什么我必须说有点儿慢,但它是非常喜悦的能认可您 [translate]
awe do 我们 [translate]
aemidastrm emidastrm [translate]
aWS Pass through T1-Q1 DJ 1010 Incentive program-shama kalu Local Platform WS通过T1-Q1 DJ 1010刺激节目shama kalu本机平台 [translate]
aa huge suite of 一个巨大的随员 [translate]
aI am an extraordinary person. 我是一个非凡人。 [translate]
aGauss-Newton, Levenberg-Marquardt 高斯牛顿, Levenberg-Marquardt [translate]
aas a volunteer 正在翻译,请等待... [translate]
aShit so sick gotta hit and picked up a habitThat's all right, cause you're all mine 粪病残如此得到击中并且采摘了正确habitThat的全部,导致您是所有矿 [translate]
aItalian lifestyle is different. if u look my pictures I'm afraid you can think I'm a bad person. So I no want share my pictures 意大利生活方式是不同的。 如果u神色我的图片我害怕您能认为我是一个坏人。 如此我没有想要份额我的图片 [translate]
alleanedfromthebest lleanedfromthebest [translate]
abachelor degree in the college of arts and humanities 学士学位在艺术和人文学科学院 [translate]
aBall R1 球R1 [translate]
a7. CONCLUSION 7. 结论 [translate]
acorivictions corivictions [translate]
a• Enhanced workforce mobility: Cisco Expressway embraces mobility and device proliferation trends. It provides simple and secure access for a range of Cisco Jabber Unified Communications clients, without the need for a separate VPN client, complementing common BYOD strategies. • 改进的劳工流动性: Cisco高速公路接受流动性,并且设备扩散趋向。 它为Cisco快而含糊不清的话统一的通信客户的范围提供简单和安全通入,不用需要对于一个分开的VPN客户,补全共同的BYOD战略。 [translate]
aIn village in sand In village in sand [translate]
aTk he has a wife Tk他有一个妻子 [translate]
a• Embedded setup wizard for initial configuration • 嵌入安装程序向导为初始配置 [translate]
aEvilpests Evilpests [translate]
asee each other again 互相再看 [translate]
aThis list was further refined in 4 stages of pretests which verified that the antonyms (i) are perceived as antonyms; (ii) are not rare; (iii) are perceived unambiguously as either contrary or contradictory; and (iv) there was a consensus among four expert judges (doctoral students in linguistic) as to which adjective 这张名单在核实预告测验的4个阶段进一步被提炼了反义词 (i) 被察觉作为反义词; (ii) 不是罕见的; (iii) 被察觉毫不含糊地如相反或矛盾; 并且 (那里) iv是公众舆论在四专家的法官 (博士生之中在语言) 至于哪个形容词在对被标记了。 这处理左边我们与45个antonymic对24相反反义词和21个矛盾的反义词名单。 反义词为所有实验从这张名单被挑选。 The adjectives used in Experiment 1 appear in the Appendix. [translate]
amasque age defy renewal age defy renewal mask 面具年龄违抗更新年龄违抗更新面具 [translate]
aOK,youCAN 正在翻译,请等待... [translate]
ain a plaster plant 在膏药植物中 [translate]
a到美国去留学 到美国去留学 [translate]
aDiffusion Behavior of Humic Acid in Compacted Bentonite (III) 正在翻译,请等待... [translate]
aTraditional RFID based tracking systems use multiple readers placed alongside the roads, with each reader connected with the other forming a network, which read the tags that are affixed on the buses and pass the information to the servers. But this kind of approach is not economical as the cost of the reader is much m 沿着路被安置的传统RFID基于跟踪系统用途广泛读者,当每个读者和形成网络的其他有关,读标记在公共汽车被添加并且通过信息对服务器。 但这种方法不是经济的,虽然读者的费用那标记和那公共汽车的数量,标记 (被添加是更多高于) 与读者比较的数量被安置。 而且, RFID读者必须供给动力,而标记不需要。 如此一种新方法告诉了Reverse RFID (3),是传统想法轻微的修改根据标记和读者的位置,被采取。 这里,读者在公共汽车安置,并且 (便宜和免修护的标记) 被添加在各种各样的地点沿路旁。 这修改被证明是much more花费的有效与传统RFID系统比较。 [translate]
aTaking the background of chinese economic develpment into account 考虑中国经济发展背景 [translate]
aIn fact, I am also does not understand the language, I downloaded the Translation Server, you do not feel that I am very smart? There is also what I have to say is a bit slow, but it is very pleased to be able to recognize your 实际上,我是也不了解语言,我下载了翻译服务器,您不认为我是非常聪明的? 也有什么我必须说有点儿慢,但它是非常喜悦的能认可您 [translate]
awe do 我们 [translate]
aemidastrm emidastrm [translate]
aWS Pass through T1-Q1 DJ 1010 Incentive program-shama kalu Local Platform WS通过T1-Q1 DJ 1010刺激节目shama kalu本机平台 [translate]
aa huge suite of 一个巨大的随员 [translate]
aI am an extraordinary person. 我是一个非凡人。 [translate]
aGauss-Newton, Levenberg-Marquardt 高斯牛顿, Levenberg-Marquardt [translate]
aas a volunteer 正在翻译,请等待... [translate]
aShit so sick gotta hit and picked up a habitThat's all right, cause you're all mine 粪病残如此得到击中并且采摘了正确habitThat的全部,导致您是所有矿 [translate]
aItalian lifestyle is different. if u look my pictures I'm afraid you can think I'm a bad person. So I no want share my pictures 意大利生活方式是不同的。 如果u神色我的图片我害怕您能认为我是一个坏人。 如此我没有想要份额我的图片 [translate]
alleanedfromthebest lleanedfromthebest [translate]
abachelor degree in the college of arts and humanities 学士学位在艺术和人文学科学院 [translate]
aBall R1 球R1 [translate]
a7. CONCLUSION 7. 结论 [translate]
acorivictions corivictions [translate]
a• Enhanced workforce mobility: Cisco Expressway embraces mobility and device proliferation trends. It provides simple and secure access for a range of Cisco Jabber Unified Communications clients, without the need for a separate VPN client, complementing common BYOD strategies. • 改进的劳工流动性: Cisco高速公路接受流动性,并且设备扩散趋向。 它为Cisco快而含糊不清的话统一的通信客户的范围提供简单和安全通入,不用需要对于一个分开的VPN客户,补全共同的BYOD战略。 [translate]
aIn village in sand In village in sand [translate]
aTk he has a wife Tk他有一个妻子 [translate]
a• Embedded setup wizard for initial configuration • 嵌入安装程序向导为初始配置 [translate]
aEvilpests Evilpests [translate]