青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

成本控制的土木工程根据activity-based成本核算

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

基于基于活动的成本核算,土建工程的成本的控制

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

根据基于活动的费用的土木工程的成本控制

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

根据基于活动的花费的土木工程的成本控制
相关内容 
aThe friend saw everthing but did not say a single word 正在翻译,请等待... [translate] 
aCelebritr Celebritr [translate] 
aQxbl zzjds gj tq d nyyzjxyz hxzdl. Njzy dbymz 正在翻译,请等待... [translate] 
aleaping leaping [translate] 
abut they didn't stop talking 但他们没有停止谈 [translate] 
aThe answer is to listen as much as you can 正在翻译,请等待... [translate] 
aThe values were selected to maintain small energy dissipation and were not obtained from physical measurement. 价值被选择维护小消能和从物理测量未得到。 [translate] 
abe oul guest 正在翻译,请等待... [translate] 
aAt the other end of the spectrum, l-diversity [22] and t-closeness [21] do limit sensitive attribute disclosure. 在光谱的另一端, l变化 (22) 和t严紧 (21) 限制敏感属性透露。 [translate] 
aHello everyone! 大家好! [translate] 
a80多年前 80多年前 [translate] 
aYoung attitude too 也是年轻态度 [translate] 
aaffordable,ubiquitous computing power enables interesting new applications 付得起,普遍存在的计算能力使能兴趣的新应用 [translate] 
aMeitan Tea Museum Meitan茶博物馆 [translate] 
aboys and girls 正在翻译,请等待... [translate] 
asendingyouakissfouluck sendingyouakissfouluck [translate] 
aIn the case of the doughs with cellulose emulsions, the most likely cause of the increased springiness and cohesiveness has to be associated with the presence of the cellulose emulsions themselves rather than with their effect on the functionality of the other ingredients. 在面团情况下与纤维素乳化液,增加的弹性的很可能起因和黏结性必须同纤维素乳化液的出现联系在一起而不是他们的作用对其他成份的功能。 [translate] 
ayou have come this far, don't give up now! you have come this far, don't give up now! [translate] 
apipe core 管子核心 [translate] 
afraternal relationships 互助关系 [translate] 
atorsion 扭力 [translate] 
aFinal drawing 最终图样 [translate] 
aThomas Heatherwick’s work often seems to dissolve form and substance, making normally solid objects appear fragile and insubstantial. The most dramatic examples are his larger structures, such as the Seed Cathedral built as the UK Pavilion for the 2010 World Expo in Shanghai, which combines elements of both architectur 托马斯Heatherwick的工作经常似乎溶化形式,并且物质,做通常坚实对象看上去易碎和无根据。 最剧烈的例子是他的更大的结构,例如种子大教堂建造作为英国亭子为2010年世界商展在上海,结合建筑学和雕塑的元素 [translate] 
aNow who is who 现在谁是谁 [translate] 
aM shiny BB cream contains pearl powder to provide radiance to your skin and realize glowing look as a pearl-based M发光的B到B奶油包含珍珠粉末提供发光给您的皮肤和体会发光的神色作为基于珍珠的 [translate] 
aPhase unbalanced 被失衡的阶段 [translate] 
aCustoms special zone 风俗特别区域 [translate] 
aThis meeting was requested to ask my views on subjects; 这次会议在主题请求要求我的意图; [translate] 
aCost Control of the Civil Engineering Based on Activity-Based Costing 根据基于活动的花费的土木工程的成本控制 [translate]