青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
aThe passion of our faculty is perhaps only rivaled by the intellectual curiosity of our students. Colorado College is home to a diverse and engaged student population. Not only will students study new and interesting topics, but they will also live and socialize with peers from around the world. This year’s incoming [translate]
aWIRE COLOR 导线颜色 [translate]
aLittle dragon Ricky 少许龙Ricky [translate]
aTimeout waiting for file xfer ack 暂停等待的文件xfer ack [translate]
aso I apply to borrow the original(正本原件)of certificate as below, pls approve, thanks. 如此我申请借用原物(正本原件)证明和下面, pls批准,感谢。 [translate]
aone cannot put back the ciock 正在翻译,请等待... [translate]
aboard earlier from 委员会及早从 [translate]
aI LOVE YOU J Y 我爱你J Y [translate]
aIf does't have the question, please tell us 如果does't有问题,请告诉我们 [translate]
aI also check the movie reviews 正在翻译,请等待... [translate]
aThe changing climate brings challenges and opportunities with it. 改变的气候带来挑战和机会以它。 [translate]
apair p0 with other four groups 对p0与其他四个小组 [translate]
aI'm the dog that ate your birthday cake 我是吃您的生日蛋糕的狗 [translate]
aTukey Tukey [translate]
a425 HP Superchargsd Weight 3310 Lbs Rear Wheel Drive 425 HP Superchargsd重量3310磅后轮驱动式 [translate]
ait was like peeling back the layers of an onion 它是象剥葱的层数 [translate]
aimplying that the partially tetrahedral coordinated Mn3+ ions leaching off after reaction. 暗示浸出在反应以后的部份地四面体被协调的Mn3+离子。 [translate]
aI should hold her hand tightly and slowed down my footstep, her hand was very coarse. 我应该紧紧握她的手并且减速了我的脚步,她的手是非常粗糙的。 [translate]
awho can move the masses with their forceful speeches 谁可能移动大量以他们强有力的讲话 [translate]
aAsian Expatriate Management and Mobility Awards 亚洲人移居国外的管理和流动性奖 [translate]
azweitausendneun zweitausendneun [translate]
aThe password you have entered is invalid. Please click the \"Forgot your password?\" link to have your password emailed to you. 您输入了的密码是无效的。 请点击\ “忘记了您的密码?\”有链接您的密码发了电子邮件给您。 [translate]
aLife is like a rose, each petal represents a dream, each root thorns shows a kind of reality 生活是象玫瑰,每个瓣代表梦想,每根刺展示一现实 [translate]
a沼泽 沼泽 [translate]
aEffects of acoustic vibration on nano and sub-micron powders fluidization 正在翻译,请等待... [translate]
asave,game,progr,ess 正在翻译,请等待... [translate]
a32 hemiplegic stroke patients were placed into either a short or longduration group, depending on the length of their hemiplegia and then subjects in each group were randomly assigned to either control or experimental condition. Subjects in experimental sub groups were treated in an A-B-A design that consisted of FES t 32名hemiplegic冲程患者被安置了入或者短小或longduration小组,根据他们的偏瘫的长度主题在每个小组任意地然后被分配了到控制或试验条件。 主题在实验性次级小组在包括训练A、定期疗法或者 (正规兵)每日活动的FES,不用FES B和训练A的 (另一) FES的A-B-A设计 (被对待了)。 毎期间持续了6 wks。 [translate]
aIncorrigible 不可救药 [translate]
aPatients in the short duration group demonstrated significant improvement in Fugl- Meyer scores compared to patients in the control group after the first 6 weeks of therapy, during the following 6 weeks of no therapy and again following an additional 6 weeks of therapy. There was no significant improvement for patients 患者在短期小组在控制群展示了在Fugl-迈尔比分的重大改善与患者比较在前6个星期以后疗法,在以下6个星期期间没有疗法和再跟随另外的6个星期疗法。 没有重大改善为接受FES在长期间小组的患者在任何点,与控制群比较。 [translate]
患者在短时间内组表明 Fugl-梅耶尔分数相比对照组患者经过治疗,第一次 6 个星期在以下 6 个星期没有疗法和再次以下额外的 6 个星期的治疗期间重大改善。有患者 FES 的长时间组在任何时刻,与对照组相比没有显著的改进。
短期的患者在Fugl-迈尔比分编组展示了重大改善与控制群的患者比较在前6个星期以后疗法,在以下6个星期期间没有疗法和再在之后另外的6个星期疗法。没有在任意时候接受在长期间小组的患者的重大改善FES,与控制群比较。
患者在短期小组在控制群展示了在Fugl-迈尔比分的重大改善与患者比较在前6个星期以后疗法,在以下6个星期期间没有疗法和再跟随另外的6个星期疗法。 没有重大改善为接受FES在长期间小组的患者在任何点,与控制群比较。
aThe passion of our faculty is perhaps only rivaled by the intellectual curiosity of our students. Colorado College is home to a diverse and engaged student population. Not only will students study new and interesting topics, but they will also live and socialize with peers from around the world. This year’s incoming [translate]
aWIRE COLOR 导线颜色 [translate]
aLittle dragon Ricky 少许龙Ricky [translate]
aTimeout waiting for file xfer ack 暂停等待的文件xfer ack [translate]
aso I apply to borrow the original(正本原件)of certificate as below, pls approve, thanks. 如此我申请借用原物(正本原件)证明和下面, pls批准,感谢。 [translate]
aone cannot put back the ciock 正在翻译,请等待... [translate]
aboard earlier from 委员会及早从 [translate]
aI LOVE YOU J Y 我爱你J Y [translate]
aIf does't have the question, please tell us 如果does't有问题,请告诉我们 [translate]
aI also check the movie reviews 正在翻译,请等待... [translate]
aThe changing climate brings challenges and opportunities with it. 改变的气候带来挑战和机会以它。 [translate]
apair p0 with other four groups 对p0与其他四个小组 [translate]
aI'm the dog that ate your birthday cake 我是吃您的生日蛋糕的狗 [translate]
aTukey Tukey [translate]
a425 HP Superchargsd Weight 3310 Lbs Rear Wheel Drive 425 HP Superchargsd重量3310磅后轮驱动式 [translate]
ait was like peeling back the layers of an onion 它是象剥葱的层数 [translate]
aimplying that the partially tetrahedral coordinated Mn3+ ions leaching off after reaction. 暗示浸出在反应以后的部份地四面体被协调的Mn3+离子。 [translate]
aI should hold her hand tightly and slowed down my footstep, her hand was very coarse. 我应该紧紧握她的手并且减速了我的脚步,她的手是非常粗糙的。 [translate]
awho can move the masses with their forceful speeches 谁可能移动大量以他们强有力的讲话 [translate]
aAsian Expatriate Management and Mobility Awards 亚洲人移居国外的管理和流动性奖 [translate]
azweitausendneun zweitausendneun [translate]
aThe password you have entered is invalid. Please click the \"Forgot your password?\" link to have your password emailed to you. 您输入了的密码是无效的。 请点击\ “忘记了您的密码?\”有链接您的密码发了电子邮件给您。 [translate]
aLife is like a rose, each petal represents a dream, each root thorns shows a kind of reality 生活是象玫瑰,每个瓣代表梦想,每根刺展示一现实 [translate]
a沼泽 沼泽 [translate]
aEffects of acoustic vibration on nano and sub-micron powders fluidization 正在翻译,请等待... [translate]
asave,game,progr,ess 正在翻译,请等待... [translate]
a32 hemiplegic stroke patients were placed into either a short or longduration group, depending on the length of their hemiplegia and then subjects in each group were randomly assigned to either control or experimental condition. Subjects in experimental sub groups were treated in an A-B-A design that consisted of FES t 32名hemiplegic冲程患者被安置了入或者短小或longduration小组,根据他们的偏瘫的长度主题在每个小组任意地然后被分配了到控制或试验条件。 主题在实验性次级小组在包括训练A、定期疗法或者 (正规兵)每日活动的FES,不用FES B和训练A的 (另一) FES的A-B-A设计 (被对待了)。 毎期间持续了6 wks。 [translate]
aIncorrigible 不可救药 [translate]
aPatients in the short duration group demonstrated significant improvement in Fugl- Meyer scores compared to patients in the control group after the first 6 weeks of therapy, during the following 6 weeks of no therapy and again following an additional 6 weeks of therapy. There was no significant improvement for patients 患者在短期小组在控制群展示了在Fugl-迈尔比分的重大改善与患者比较在前6个星期以后疗法,在以下6个星期期间没有疗法和再跟随另外的6个星期疗法。 没有重大改善为接受FES在长期间小组的患者在任何点,与控制群比较。 [translate]