青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

有中度(1B级)的证据表明,中风后间歇充气加压不减少手部浮肿。有是有限的(2级)证据表明,神经肌肉神经刺激和连续被动运动有助于减少手部水肿相比,患肢抬高。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

有中度[b]1级证据,间歇性气动压缩并不降低手部水肿以下行程。 有限制[2级]证据表明,这两个神经肌肉神经刺激,而且连续被动运动有助于减少手相比水肿在肢体上提升。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

有中度 (水平 1b) 证据间歇充气加压并不减少脑卒中后手水肿。有神经肌肉神经刺激和持续被动运动有助于减少手水肿相比,肢体抬高的有限 (级别 2) 证据。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

有适度 (水平1b) 证据断断续续的气动力学的压缩不减少手肿鼓以下所说冲程。 有有限的 (第2级) 证据neuromuscular神经刺激和连续的被动行动帮助减少手肿鼓与肢体海拔比较。
相关内容 
a华盛顿组织了第一届的美国内阁 Washington has organized first session of American Cabinet [translate] 
aThere is no Deforming at the Pillow Box [translate] 
aWith laser powder deposition welding, a filler metal powder is welded onto an existing component with a laser. 与laser粉末证言焊接,填充金属粉末被焊接一个现有的组分用laser。 [translate] 
aphish phish [translate] 
aif you look for somthing, you will find it when you least expect it. 如果您寻找某事,您将发现它,当您最少期待它。 [translate] 
ait is not possible to have both names as the purpose is to show the producer 因为目的将显示生产商,有两个名字是不可能的 [translate] 
aloan loans 贷款贷款 [translate] 
asexual secretion sexual secretion [translate] 
ahighest potencies 最高的有力 [translate] 
aMethod of forming semiconductor structure for electronic device, involves forming semiconductor sublayers such that net rates of incorporation of indium gallium nitride into growth surface of semiconductor sublayer are equal 形成半导体结构方法为电子设备,介入形成半导体下层这样铟镓氮化物的并网的净率到半导体下层里成长表面是相等的 [translate] 
apeople built thier own homes using nails and left nail bags outside. 人们使用钉子和左钉子袋子修建了他们自己的家外面。 [translate] 
awatchband 表带 [translate] 
aFUEL LEVEL GAUGE FUEL LEVEL GAUGE [translate] 
aApplication Title must be between 4 and 30 characters. Letters, digits, quotes, hyphen, period, and exclamation point are acceptable characters 应用标题必须在4个和30个字符之间。 信件、数字、行情、连字号、期间和感叹号是可接受的字符 [translate] 
a畜生 畜生 [translate] 
ahow many years have you been working in the company now 正在翻译,请等待... [translate] 
aThis unit uses a motor and chain drive to move the user’s hand along a linear rail, which assists reaching in a straight-line trajectory. 这个单位使用一套马达和利用链条传送动力的装备移动用户的手沿线性路轨,协助到达在一条直线弹道。 [translate] 
ayou have nice body 您有好的身体 [translate] 
aBetween us across the Galaxy 在我们之间横跨星系 [translate] 
aAll doses of Dysport studied showed a significant reduction from baseline of muscle tone and pain compared to placebo. However, the effect of functional disability was best at a dose of 500 U and the peak improvement was at week 8 after injection. A dose of 1000 U Dysport produced such an excess degree of muscle weaken 被学习的Dysport所有药量显示了重大减少从肌肉紧张和痛苦基础线与安慰剂比较。 然而,功能伤残的作用是最佳在药量500 U,并且高峰改善是在星期8在射入以后。 1000 U药量Dysport导致了这样剩余程度肌肉减弱被随机化的患者的数量减少了到五。 BI and ARA of all patients were decrease after injection. 其他有害事件未被认为相关对研究疗程。 [translate] 
a30 patients with mean onset since stroke of 8.3 months and with complications secondary to flexion spasticity of the wrist and fingers were given intramuscular neurolysis or motor point blocks of the finger flexors of the hemiplegic upper extremity with 50% ethyl alcohol. Assessments included the Modified Ashworth Scal 有卑鄙起始的30名病人,因为给了8.3月冲程和以复杂化次要对腕子的弯曲spasticity和手指hemiplegic上限的手指屈肌的肌肉内neurolysis或马达点块与50%乙醇。 评估包括修改过的Ashworth标度 (MAS),第二个和第五个 (数字的) 拇指指节间关节的行动PROM的被动范围。 评估被举办了在治疗之前和在4个几星期, 3个和6个月。 [translate] 
aThis phone is a Sprint 16 GB model. The ESN is clean. This listing is for the phone only. Please see pictures for actual condition. The sides have some scrapes on them. 这个电话是Sprint 16 GB模型。 ESN是干净的。 这个目录是为仅电话。 为现实情况请看图片。 边在他们有有些刮。 [translate] 
aBonding method for directly bonding semiconductor structures used in microelectronic applications. 接合方法为直接结合用于微电子学应用的半导体结构。 [translate] 
aHello Guo Nuo, 你好郭Nuo, [translate] 
atomorow is the last day 明天是最后天 [translate] 
aThere is conflicting (Level 4) evidence that stimulants can improve upper extremity impairment following stroke. 有conflicting (第4级) 证据兴奋剂可能改进上限损伤以下所说冲程。 [translate] 
aThere is conflicting (Level 4) evidence that levodopa can improve upper extremity motor function following stroke. 有conflicting (第4级) 证据levodopa可能改进上限马达作用以下所说冲程。 [translate] 
aThere is strong (Level 1a) evidence that a single dose of either a SSRI or NARI can enhance short-term manual dexterity in the affected hand following stroke. 有坚实的 (水平1a) 证据SSRI或NARI唯一药量在受影响的手可能提高短期手工技巧以下所说冲程。 [translate] 
aThere is moderate (Level 1b) evidence that intermittent pneumatic compression does not reduce hand edema following stroke. There is limited (Level 2) evidence that both neuromuscular nerve stimulation and continuous passive motion help to reduce hand edema compared to limb elevation. 有适度 (水平1b) 证据断断续续的气动力学的压缩不减少手肿鼓以下所说冲程。 有有限的 (第2级) 证据neuromuscular神经刺激和连续的被动行动帮助减少手肿鼓与肢体海拔比较。 [translate]