青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

达到目标的缩放结果有高度相关性与减少痉挛(卢= 0.36,P = 0.001)和全球利益(卢= 0.45,P <0.001),但与其他结果的措施。与被动的任务目标是往往比那些反映积极函数来实现的。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

目标的实现缩放结果高度相关,减少神经痉挛[卢武铉=0.36,P=0.001)和全球利益[rho=0.45,p<0.001],但不与其他结果的措施。 有关的各项目标任务,被动往往更多的是反映了取得这些积极功能。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

目标实现缩放结果高度相关与减少在痉挛 (rho = 0.36,p = 0.001) 和全球利益 (rho = 0.45,p < 0.001),但不是与其他成果的措施。目标与被动任务相关的更多是比那些反映活动函数实现的。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

目标达到结垢结果高度关联了与对痉挛状态(rho=0.36, p=0.001)和全球性好处(rho=0.45, p<0.001)的减少,但是不与其他结果测量。目标与被动任务有关比那些经常达到了反射的活跃作用。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

目标达到结垢结果高度关联了以对spasticity rho=0.36 (、p=0.001和) 全球性好处rho=0.45 (, p<0.001的减少),但不以其他结果措施。 目标与被动任务有关比那些经常达到了反射的活跃作用。
相关内容 
athreatening, and uncontrollable. 威胁,和无法控制。 [translate] 
aWe still keep the order for you now. 我们现在仍然保留指令为您。 [translate] 
agelpourlebainetladoucbeparfume gelpourlebainetladoucbeparfume [translate] 
apreshipment inspection of goods for quantity,qualitity,specification and price is to be issued by beneficiary 物品的preshipment检查为数量、qualitity、规格和价格将由受益人发布 [translate] 
aBut I couldn't show 但我不可能显示 [translate] 
acan i have an ice ceram 可以我有冰ceram [translate] 
aA Recent hardware or software change might be the cause 最近硬件或软件改变也许是起因 [translate] 
aDifferences in growth rates are appropriate for comparing long-term mitigation costs, for example over the years to 2100. As a rule of thumb, a change in GDP is insignificant if it implies a difference from base of less than 1 percent over a 10-year forecast period . 在生长率上的区别为比较长期缓和费用是适当的,例如多年来到2100。 概测法,如果它暗示一个区别从少于1%基地在10年的展望期间,在国民生产总值上的一个变化是无意义的。 [translate] 
aThe kids today!! 今天孩子!! [translate] 
axujie shangbiao shiwusuo xujie shangbiao shiwusuo [translate] 
aHolidays~ 太平館 and Sheraton Holidays~太平館和Sheraton [translate] 
aball valve 球形阀 [translate] 
aSomeday I'll go away from your side silently, without any noise. I missed a lot, I always one sad. ~~~ 某天我沈默地从您的边将去,不用任何噪声。 我错过了很多, I总一哀伤。 ~~~ [translate] 
aShe takes care of hei sick grandparents ang younger brother now. 她现在照顾hei病态的祖父母ang弟弟。 [translate] 
aWhen a power supply company designs to a specific mechanical 当电源公司设计到具体机械 [translate] 
aBUTTERFLYONAWHEEL BUTTERFLYONAWHEEL [translate] 
a10.3 Robotic Devices for Movement Therapy 10.3机器人设备为运动疗法 [translate] 
apronoun 代词 [translate] 
aMore nipple you like i show 更多乳头您,如我显示 [translate] 
aBoth rehabilitative therapies significantly improved all outcome scores after treatment. Subjects in the Telerehab group had a higher FM score at the end of treatment compared with control (53.6 vs. 49.5, p 两种使复原疗法在治疗以后极大改进了所有结果比分。 主题在Telerehab小组有一个更高的FM比分在治疗的结尾比较控制 (53.6对 49.5, p<0.05),虽然区别不再是重大的在3个月 (53.1对 48.8). 一个相似的样式对ABIHAND被观察了,藉以Telerehab小组有显着更好的比分在前2个评估以后,但不在后续。 没有在Ashworth比分上的区别在小组之间在任何点。 [translate] 
a28 rehabilitation patients were randomized to either control or experimental groups. Subjects in both groups participated in routine therapy for 28 rehabilitation patients were randomized to either control or experimental groups. Subjects in both groups participated in routine therapy for individual motor training and 28名修复患者被随机化了对控制或实验性小组。 主题在两个小组参加了定期疗法为28名修复患者被随机化了对控制或实验性小组。 主题在两个小组参加了定期疗法为单独马达训练,并且上部肢体舒展4天每星期。 另外,患者在实验性小组每晚每天佩带了一个固定的手藤条,为最多12个小时, 4个星期。 [translate] 
aIs no use when I Don 't you have. 不是用途,当我您没有时。 [translate] 
aPatients received either a placebo (n=15) or one of three does of Dysport (350 U n=15, 500 U n=15, 1000 U n=15) into five muscles of affected arm by anatomical and electromyography guidance. Efficacy was assessed throughout the 6-month study period by the Modified Ashworth Scale (MAS), the Action Research Arm Test (ARA 患者接受了或者一种安慰剂 (n=15) 或之一三做Dysport (350 U n=15, 500 U n=15, 1000 U n=15) 到受影响的胳膊的五块肌肉里由解剖和肌动电流术教导。 效力被估计了在整个6个月的研究期间由修改过的Ashworth标度 (MAS),动作研究胳膊测试 (ARA)、Barthel索引 (双) 和视觉模式痛苦标度 (VAS)。 [translate] 
a27 patients, at least 3 months following stroke, with focal spasticity of the wrist and fingers were randomized to receive a single injection of 40 U of botulinum toxin (Botox) or placebo. 20 U were injected into the wrist and finger flexors. All subjects received physical therapy for 1 hour, twice a week for 3 months. 27名患者,跟随冲程的至少3个月,与腕子和手指的焦点spasticity被随机化接受唯一射入40 U botulinum毒素 (Botox) 或安慰剂。 20 U被注射了入腕子和手指屈肌。 所有主题接受了物理疗法1个小时,每个星期两次3个月。 评估执行了在基础线和1个和3个月在射入以后并且包括修改过的Ashworth标度 (MAS), Barthel索引 (双) 和EQ-5D和EQ VAS为生活水平。 [translate] 
a148 chronic stroke patients from 23 sites in 3 European countries with wrist and finger flexor spasticity and with at least moderate disability in their principal therapeutic target of the Disability Assessment Scale (DAS) were treated either with NT 201 (Xeomin)(median, 320 U) or placebo and followed up for up to 20 w 正在翻译,请等待... [translate] 
a96 patients an average of 5.9 years post stroke were randomized to receive either 500-1,000U botulinum toxin type A or placebo into the affected distal upper limb muscles on 2 occasions, 12 weeks apart. Assessment was undertaken at baseline, 8, 12, 20 and 24 weeks. The primary outcome measure was the Assessment of Qual 96名患者每平均5.9年岗位冲程被随机化分开接受500-1,000U botulinum毒素类型A或安慰剂入受影响的末端上部肢体肌肉2个场合, 12个星期。 评估被承担了在基础线, 8个, 12个, 20个和24个星期。 主要结果措施是对生活水平的评估标度 (AQoL) 被估计在星期20。 次要结果评估包括目标达到情况结垢 (气体)、痛苦、心情、全球性好处,修改过的Ashworth标度 (MAS),伤残和carer负担。 [translate] 
a21 subjects with stroke onset more than 6 months with tone greater than 3 on the Ashworth Scale for 2 joints in the involved upper extremity were randomized in a crossover trial to receive either 100 U BTX-A combined with a defined therapy program or placebo injection combined with a therapy program in two 12-week sess 正在翻译,请等待... [translate] 
aGoal-attainment scaling outcome were highly correlated with reduction in spasticity (rho=0.36, p=0.001) and global benefit (rho=0.45, p 目标达到结垢结果高度关联了以对spasticity rho=0.36 (、p=0.001和) 全球性好处rho=0.45 (, p<0.001的减少),但不以其他结果措施。 目标与被动任务有关比那些经常达到了反射的活跃作用。 [translate]