青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

以满足对廉价蛋白质全球需求上升,畜牧业生产增长越来越工业化。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

为了满足不断增长的全球需求廉价蛋白质、畜牧生产的增长越来越工业化。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

为满足全球廉价蛋白质需求的增长,畜牧业生产已越来越工业化程度较高。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

要适应对便宜的蛋白质的上升的全球性需要,家畜产品增长越来越工业化。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

要适应对便宜的蛋白质的上升的全球性需要,家畜生产增长越来越工业化。
相关内容 
aliberty and love 自由和爱 [translate] 
atoototoo toototoo [translate] 
a218. The tribunal in Maffezini also noted that in other treaties the MFN provision mentions “all rights contained in the present Agreement” or “all matters subject to this Agreement,” in which case, according to the tribunal,“it must be established whether the omission [in the Argentina-Spain BIT]was intended by the pa 218. 法庭在Maffezini也注意到,在其他条约MFN供应提及“在当前协议”或“所有事态包含的所有权利受这个协议支配”,在,根据法庭, “在他们的外国投资者和他们自己的 (投资者”决定,)段53的治疗必须 (建立它遗漏) 在阿根廷西班牙位是否由党意欲即情况下,缔约方或可能合理地从党跟随的 (实践被推断)。 当前法庭认为为分析的这样一个依据原则上不适当的为问题解决争端供应在基本的条约是否在另一个条约可以被解决争端供应替换。 如上所述,仲裁条款一定是清楚的,并且毫不含糊和在仲裁条款的参考必须例如做条目零件合同 (条约)。 [translate] 
aredox-sensitive antioxidant transcription factor 氧化还原作用敏感抗氧化副本因素 [translate] 
aEverything I Do,I Do It For You 一切我,我做它为您 [translate] 
ageophysics 正在翻译,请等待... [translate] 
ascientifically 科学地 [translate] 
aQREAT 正在翻译,请等待... [translate] 
adenei denei [translate] 
adidyouplaythetabletennis didyouplaythetabletennis [translate] 
a请输入您需要翻译的文本!you are my best love!. 您是我的最佳的爱!。 [translate] 
aWe recognize words usually when our eyes are still when they fixate. Each time they fixate, we see a group of words. 我们通常认可词,当我们的眼睛仍然时是他们固定。 每次他们固定,我们看一个小组词。 [translate] 
apouring 倾吐 [translate] 
abred 养殖 [translate] 
aColour blast colour hydration bomb intensive treatment 上色疾风颜色水合作用炸弹密集的治疗 [translate] 
aGuys let me know if this fixed it, if it does ill add it to the build folder 人告诉我这是否固定了它,如果它做不适增加它到修造文件夹 [translate] 
aStay for a lifetime 逗留为终身 [translate] 
amiddle school 中学 [translate] 
awhere to find 在哪里发现 [translate] 
ashe is really your gf?i just a little confused cuz she is not really pretty 她真正地是您的gf ?i一点迷茫的cuz她不是真正地俏丽的 [translate] 
asit sit and take photo 坐坐并且采取相片 [translate] 
abut I feel Happy and is good if you make me Happy 如果您使我愉快,但我感到愉快并且是好 [translate] 
aSix RCTs were identified examining the benefit of splinting. The focus of each of these studies was different (finger, wrist and elbow). One of the trials (Lai et al. 2009) assessed a dynamic splint, which progressively increases torque to reduce contracture and maintain the joint at its end range. The remaining trials 被辨认了审查用夹板固定的好处六RCTs。 每一个项这些项研究焦点是另外 (手指、腕子和手肘)。 其中一次试验 (Lai等。 2009) 估计了一个动态藤条,进步地增加扭矩减少挛缩和维护联接在它的末端范围。 剩余的试验估计了休息或静态藤条。 大多研究没有支持用夹板固定的好处在减少避免挛缩spasticity。 它被建议了短的治疗期间,典型地从4-6个星期并且underpowered研究也许对消极研究结果贡献了。 [translate] 
aConclusions Regarding Stretching Programs to Prevent Contracture Formation 结论关于舒展节目防止挛缩形成 [translate] 
aThe results from controlled and uncontrolled studies, which evaluated the effect of botulinum toxin on spasticity, were reviewed. The results are presented in Table 10.39. 结果从受控和未管制的研究,在spasticity评估botulinum毒素的作用,被回顾了。 结果在表10.39被提出。 [translate] 
aDouble blind placebo trial of 25 patients randomized to receive 500 Mu, 1000 Mu or 1500 Mu of botulinum toxin by intra-muscular injection, or placebo of an equal volume of sterile saline. Combining data from active treatment, botulinum toxin showed significantly greater improvement in modified Ashworth scale at fingers 肌肉注射随机化的接受botulinum相等的容量的毒素25名患者双盲安慰剂试验或者安慰剂500 Mu, 1000年Mu或1500年Mu的不育盐。 结合数据从活跃治疗, botulinum毒素在修改过的Ashworth标度显示了显着更加巨大的改善在手指,被动移动范围在腕子和手指卷毛距离休息。 药量小组之间的仅重大区别作为厚待 [translate] 
aInternational, multi-center, randomized, double-blind placebo-controlled trial of 82 patients randomized to one of four groups (500 U of Dysport, 1000 U of Dysport, 1500 U of Dysport or placebo). Injections were made to the biceps brachii, flexor digitorum profundus and flexor digitorum superficialis, flexor carpi ulna 国际,多中心、82名患者被随机化的,双盲安慰剂受控Dysport试验被随机化到四个小组 (500之一Dysport U, 1000 Dysport U, 1500 U或安慰剂)。 射入被做了对肱二头肌、屈肌digitorum profundus和屈肌digitorum superficialis、屈肌腕ulnaris和屈肌腕radialis肌肉。 [translate] 
aThe growth of the meat industry mirrors the rise in global population, but increasing gross domestic product per capita in developing countries boosts the demand even higher, Mooney said. Generally, in developing countries when people have more money, they increase the meat and animal products in their diets, he noted. 肉产业的成长在全球性人口反映上升,但增长的国民生产总值人均在发展中国家助力需求更高, Mooney认为。 通常,在发展中国家,当人们有更多金钱时,他们增加肉,并且畜产品在他们的饮食,他注意了。 [translate] 
aTo meet the rising global demand for cheap protein, livestock production has grown increasingly more industrialized. 要适应对便宜的蛋白质的上升的全球性需要,家畜生产增长越来越工业化。 [translate]