青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
a计算机或自动化设备采集、处理数据的控制 Computer or automatic equipment gathering, processing data control [translate]
aj你们感觉到了么 j you felt [translate]
aDelivers: Dec 10 - Dec 17 by Standard Shipping 交付: 公寸10 - 12月17日由标准运输 [translate]
aIn addition to parents, only to yourself the best "don't trust anyone 除仅父母之外,对你自己最佳“不信任任何人 [translate]
aVin VinF [translate]
aprelongation prelongation [translate]
aH0W c0uld that b H0W c0uld 那 b0 [translate]
aDo you want me to send the current invoice again by mail to your attention or do you mean that we should send the invoice to your attention in future? 您是否要我再寄发当前发货票用信件到您的注意或您是否意味着我们应该寄发发货票到您的注意今后? [translate]
aKey 1 钥匙1 [translate]
aevery man is the architect of his own fortune 每个人是他自己的时运的建筑师 [translate]
aIn class the teacher asks a question,\"Do you often make others happy?\"\"Yes!\"one boy answers loudly.\"How nice,Sandy!\"said the teacher who is xery glad.\"And Sandy,would you like to tell us that happy thing?\"\"All right. 在类老师要求问题, \ “您是否经常使其他愉快?\” \ “是! \ “大声一个男孩答复。\ “多么好, Sandy! \ “的老师说是xery高兴。\ “并且Sandy,您要不要告诉我们那愉快的事?\” \ “好。 [translate]
aHow many times a week do you come to school? 每星期您的多少次来教育? [translate]
aI have a lot of beautiful side, but my love for you alone 我单独有很多美好的边,但我的对您的爱 [translate]
aCan I cancel this order please it was a mistake . 能我取消这顺序请它是差错。 [translate]
aNo significant differences between the groups on any of the outcome measures (Rivermead Motor Assessment Arm Scale, Action Research Arm test or Barthel Index) were observed post intervention, at 3 or 6 month follow-up. 小组之间的重大区别在任何结果不测量 (Rivermead马达评估胳膊标度,动作研究胳膊测试或Barthel索引) 是被观察的岗位干预,在3个或6个月后续。 [translate]
aCathy always feeds me lies.. Pathetic [疯了][菜刀] I hate liars 凯茜总哺养我谎言。 可怜的 (疯了)(菜刀) 我恨说谎者 [translate]
aSubjects in the GRASP group showed greater improvement in upper limb function (CAHAI) compared to the control group (mean change score: 14.1 vs. 7.9, p 主题在掌握小组在上部肢体作用CAHAI显示了更加巨大的 (改善) 与控制群 (手段变动比分比较: 14.1对 7.9, p<0.001)。 掌握小组维护了这重大获取在5个月poststroke。 重大区别也被发现了倾向于掌握协议为夹持强度和患脑梅毒者上部肢体使用。 [translate]
anational competent authorities (NCAs) 全国主管当局 (NCAs) [translate]
ait would win him the enduring enmity of the American government that otherwise wanted to restrict entry 它将赢取他否则想制约词条美国政府的忍受的仇怨 [translate]
aemployer identification number 雇主身份证号码 [translate]
aforwarer forwarer [translate]
ashe's feeling abit tired 正在翻译,请等待... [translate]
aCBA CBA [translate]
aIntel display 英特尔显示 [translate]
aMore recently, Timmermans et al. (2010) conducted a review that examined the effectiveness of taskoriented training following stroke. 15 components were identified to characterize task-oriented training. They included exercises that were: functional, directed towards a clear goal, repeated frequently, performed in a co 最近, Timmermans等。 (2010) 举办了审查对准工作目标的训练有效率以下所说冲程的回顾。 15个组分被辨认描绘对准工作目标的训练。 他们包括是的锻炼: 功能,将一个清楚的目标指向,频繁地被重覆,执行在一个上下文具体环境里和跟随由反馈。 代表528名患者的十六研究是包括的 [translate]
aYou have been charged an early termination fee amount of $116.55 for your Premium Store. 您被充电早终止费相当数量$116.55为您的优质商店。 [translate]
aFrom 3 to 11 training components were reported within the included studies. The components associated with largest effect sizes were "distributed practice" and "feedback”. There was no correlation between the number of task-oriented training components used in a study and the treatment effect size. "Random practice" an 从3个到11个训练组分在包括的研究之内报告了。 组分与巨大效果大小相关是“分布的惯例”和“反馈”。 没有用于研究的对准工作目标的训练组分的数量和治疗作用大小之间的交互作用。 “任意对清楚的功能目标的实践”和“用途”同最大的后续作用大小联系在一起。 [translate]
agotta be love with you can\'t help but wait 得到是爱以您能\ ‘t帮助,但等待 [translate]
aHere's an interesting story we can use to show the way the way the word is used. 正在翻译,请等待... [translate]
a计算机或自动化设备采集、处理数据的控制 Computer or automatic equipment gathering, processing data control [translate]
aj你们感觉到了么 j you felt [translate]
aDelivers: Dec 10 - Dec 17 by Standard Shipping 交付: 公寸10 - 12月17日由标准运输 [translate]
aIn addition to parents, only to yourself the best "don't trust anyone 除仅父母之外,对你自己最佳“不信任任何人 [translate]
aVin VinF [translate]
aprelongation prelongation [translate]
aH0W c0uld that b H0W c0uld 那 b0 [translate]
aDo you want me to send the current invoice again by mail to your attention or do you mean that we should send the invoice to your attention in future? 您是否要我再寄发当前发货票用信件到您的注意或您是否意味着我们应该寄发发货票到您的注意今后? [translate]
aKey 1 钥匙1 [translate]
aevery man is the architect of his own fortune 每个人是他自己的时运的建筑师 [translate]
aIn class the teacher asks a question,\"Do you often make others happy?\"\"Yes!\"one boy answers loudly.\"How nice,Sandy!\"said the teacher who is xery glad.\"And Sandy,would you like to tell us that happy thing?\"\"All right. 在类老师要求问题, \ “您是否经常使其他愉快?\” \ “是! \ “大声一个男孩答复。\ “多么好, Sandy! \ “的老师说是xery高兴。\ “并且Sandy,您要不要告诉我们那愉快的事?\” \ “好。 [translate]
aHow many times a week do you come to school? 每星期您的多少次来教育? [translate]
aI have a lot of beautiful side, but my love for you alone 我单独有很多美好的边,但我的对您的爱 [translate]
aCan I cancel this order please it was a mistake . 能我取消这顺序请它是差错。 [translate]
aNo significant differences between the groups on any of the outcome measures (Rivermead Motor Assessment Arm Scale, Action Research Arm test or Barthel Index) were observed post intervention, at 3 or 6 month follow-up. 小组之间的重大区别在任何结果不测量 (Rivermead马达评估胳膊标度,动作研究胳膊测试或Barthel索引) 是被观察的岗位干预,在3个或6个月后续。 [translate]
aCathy always feeds me lies.. Pathetic [疯了][菜刀] I hate liars 凯茜总哺养我谎言。 可怜的 (疯了)(菜刀) 我恨说谎者 [translate]
aSubjects in the GRASP group showed greater improvement in upper limb function (CAHAI) compared to the control group (mean change score: 14.1 vs. 7.9, p 主题在掌握小组在上部肢体作用CAHAI显示了更加巨大的 (改善) 与控制群 (手段变动比分比较: 14.1对 7.9, p<0.001)。 掌握小组维护了这重大获取在5个月poststroke。 重大区别也被发现了倾向于掌握协议为夹持强度和患脑梅毒者上部肢体使用。 [translate]
anational competent authorities (NCAs) 全国主管当局 (NCAs) [translate]
ait would win him the enduring enmity of the American government that otherwise wanted to restrict entry 它将赢取他否则想制约词条美国政府的忍受的仇怨 [translate]
aemployer identification number 雇主身份证号码 [translate]
aforwarer forwarer [translate]
ashe's feeling abit tired 正在翻译,请等待... [translate]
aCBA CBA [translate]
aIntel display 英特尔显示 [translate]
aMore recently, Timmermans et al. (2010) conducted a review that examined the effectiveness of taskoriented training following stroke. 15 components were identified to characterize task-oriented training. They included exercises that were: functional, directed towards a clear goal, repeated frequently, performed in a co 最近, Timmermans等。 (2010) 举办了审查对准工作目标的训练有效率以下所说冲程的回顾。 15个组分被辨认描绘对准工作目标的训练。 他们包括是的锻炼: 功能,将一个清楚的目标指向,频繁地被重覆,执行在一个上下文具体环境里和跟随由反馈。 代表528名患者的十六研究是包括的 [translate]
aYou have been charged an early termination fee amount of $116.55 for your Premium Store. 您被充电早终止费相当数量$116.55为您的优质商店。 [translate]
aFrom 3 to 11 training components were reported within the included studies. The components associated with largest effect sizes were "distributed practice" and "feedback”. There was no correlation between the number of task-oriented training components used in a study and the treatment effect size. "Random practice" an 从3个到11个训练组分在包括的研究之内报告了。 组分与巨大效果大小相关是“分布的惯例”和“反馈”。 没有用于研究的对准工作目标的训练组分的数量和治疗作用大小之间的交互作用。 “任意对清楚的功能目标的实践”和“用途”同最大的后续作用大小联系在一起。 [translate]
agotta be love with you can\'t help but wait 得到是爱以您能\ ‘t帮助,但等待 [translate]
aHere's an interesting story we can use to show the way the way the word is used. 正在翻译,请等待... [translate]