青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

25慢性中风患者有轻度至中度轻瘫患者随机接受:肌电触发的刺激和双侧运动1)加上协议(N = 10);(2)emgtriggered刺激和单边移动时(n = 10)或(3)对照组(n = 5)。所有参与者完成按组分配6周期。手腕和手指的运动能力进行了评价

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

25慢性中风患者,轻度到中度paresis被随机分入接收:1]再加上协议的EMG触发刺激和双边运动[N=10];[2]emgtriggered刺激和单方面移动[N=10];或[3]上,控件[N=5]。 所有参加者完成6周的时间内根据指派给组。 马达功能的腕部和手指的评价

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

25 轻至中度排空延迟慢性脑卒中的患者被随机分配接受: 1) 耦合肌电图触发的刺激和双边运动的议定书 》 (n = 10) ;(2) EMGtriggered 刺激和单方面运动 (n = 10) ;或 (3) 控制 (n = 5)。所有参与者都完成了 6 周时间内根据组分配。手腕和手指的运动能力进行了评价

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

有减轻局部麻痹的温和的25名慢性冲程患者被随机化接受:1)结合了协议EMG被触发的刺激和双边运动(n=10);(2) EMGtriggered刺激和单边的运动(n=10);或者(3)控制(n=5)。所有参加者根据小组任务结束了6个星期期间。腕子和手指的马达能力被评估了

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

25名慢性冲程患者与减轻局部麻痹的温和被随机化接受: 1) 结合了EMG被触发的刺激和双边运动n=10协议 (); (2) EMGtriggered刺激和单边的运动 (n=10); 或 (3) 控制 (n=5)。 所有参加者根据小组任务结束了6个星期期间。 腕子和手指的马达能力被评估了
相关内容 
atu quieres ir a hotel? 您您想要去旅馆? [translate] 
ayou set up 您设定了 [translate] 
aGOVERNMENT OF GUJARAT GUJARAT的政府 [translate] 
aDestination partition with be permanently overwritten. 目的地分开与永久地重写。 [translate] 
aHarsh Harsh [translate] 
aLast revision on 前个修正 [translate] 
aAll this is interspersed with tumbling fountains and sculptures, and several kilometres of stone pathways. The garden is 70 percent indigenous, with trees and plants from Australia, South America, New Zealand and Japan enhancing the splendour. Walking tours are offered in the gardens and led by head gardener and hortic 所有这散置以翻滚的喷泉和雕塑和几公里石路。 庭院是70%土产的,与树和植物从澳洲、提高辉煌的南美洲、新西兰和日本。 徒步游览在庭院里被提供并且是由顶头花匠和园艺家Dawid Klopper带领的。 您能参观玫瑰园,儿童的庭院、土产草庭院、金星雕塑、日本庭院和人和妇女雕塑。 [translate] 
aShould I offer her a banana though they are as close to her as they are to me? 我应该提供她香蕉,虽然他们是和紧挨她,当他们是对我? [translate] 
anerve or muscle fibers at speeds as high as two hundred miles per hour. 神经或肌纤维以速度和二百英哩每小时一样高。 [translate] 
aReading Journal 读书 学报 [translate] 
awhat is the direct reason for the lady's moving to a nursing home 什么是移动向老人院的夫人的直接原因 [translate] 
aTHIS MESSAGE SERVES TO PROVE HOW OUR MINDS CAN DO AMAZING THINGS ! IMPRESSIVE THINGS! IN THE BEGINNING IT WAS HARD BUT NOW, ON THIS LINE YOUR MIND IS READING IT AUTOMATICALLY WITH OUT EVEN THINKING ABOUT IT, BE PROUD! ONLY CERTAIN PEOPLE CAN READ THIS . PLEASE FORWARD IF U CAN READ THIS 这则消息服务证明怎么我们的头脑可能做惊人的事! 印象深刻的事! 在起点它是坚硬的,但现在,在您的头脑自动地是读书它以考虑,是感到骄傲的这条线! 只有某些人能读此。 如果U可能读此,请转发 [translate] 
aAction for 行动为 [translate] 
aHappy CNY, I've received the below article from Weixin and would like to share with you all. 正在翻译,请等待... [translate] 
ameet the deadline 遇见最后期限 [translate] 
acitrus hand cream 柑橘手奶油 [translate] 
aMountain green gas station 正在翻译,请等待... [translate] 
aTo my long hair and waist, The young to marry me. 到我长的头发和腰部,与我结婚的年轻人。 [translate] 
aPreviously the standard of care had been defined by the Insolvency Act 1986, s 214 which also largely reflects Re City Equitable & Fire Insurance Co. Ltd (1925) (see above), and s 174(2) adopts a similar definition. It provides that the duty requires: 注意标准早先是由不能溶解行动1986年,主要也反射关于城市公平&火险Co.的s 214定义了的。 有限公司 (1925) (看见上述),并且s 174( 2) 采取一个相似的定义。 它提供义务要求: [translate] 
aMedia Scanner behavior on boot 正在翻译,请等待... [translate] 
aWe have the best government that Money can buy 我们有金钱可能买的最佳的政府 [translate] 
achunky 大块 [translate] 
aNo breach occurs if the benefit could not reasonably be expected to give rise to a conflict of interest or duties (s 176(4) and (5)). 如果好处不可能合理地期望提升利害冲突或责任s 176 4 (和5,() 突破口 (不发生))。 [translate] 
aTRAlNER lNSTRUCTlONS TRAlNER lNSTRUCTlONS [translate] 
aPlease be patient while the game loads 当比赛装载时,请耐心 [translate] 
aThis game was played 这场比赛被演奏了 [translate] 
aSex Your Girlfriend 性您的女朋友 [translate] 
alets do singing with swimming ?? 让做唱歌以游泳执行 [translate] 
a25 chronic stroke patients with mild to moderate paresis were randomized to receive: 1) coupled protocol of EMG-triggered stimulation and bilateral movement (n=10); (2) EMGtriggered stimulation and unilateral movement (n=10); or (3) control (n=5). All participants completed 6 week period according to group assignments. 25名慢性冲程患者与减轻局部麻痹的温和被随机化接受: 1) 结合了EMG被触发的刺激和双边运动n=10协议 (); (2) EMGtriggered刺激和单边的运动 (n=10); 或 (3) 控制 (n=5)。 所有参加者根据小组任务结束了6个星期期间。 腕子和手指的马达能力被评估了 [translate]