青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

績效管理過程的第一部分涉及兩個先決條件。首先,有必要讓該組織的使命的良好的知識。這個前提存在,無論是否有強調團隊績效。這方面的知識,並結合有關球隊的單元的使命知識,讓員工做出的貢獻,將有單位和組織作為一個整體產生積極的影響。第二,有必要具有所討論的工作的很好的了解。在單個作業的情況下,工作分析以確定某項工作的關鍵部件:帽子的任務需要完成,它們是如何做的,以及需要哪些知識,技能和能力(KSAs)至做他們。同樣,如果我們對什麼是團隊應該做的有多好信息,那麼很容易建立團隊成功的標準。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

績效管理過程的第一個元件涉及兩個前提條件。第一,有需要有良好的知識組織的使命。這個先決條件是目前無論是否有團隊績效為重點。這種知識,結合知識關於特派團的團隊的單位,允許員工捐款,將產生積極的影響的單位和組織作為一個整體。第二,有需要有良好的知識作業的問題。在各個工作崗位的情況下進行工作分析以確定特定作業的關鍵元件: 帽子的任務必須要做,它們將如何做,哪些知識、 技能和能力 (Ksa) 需要他們做。同樣,如果我們有良好的資訊關於團隊要做什麼和如何,然後很容易建立團隊成功的標準。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

性能管理過程的第一個組分介入二個前提。 首先,有需要有組織的使命的好知識。 這個前提是存在不管是否有對隊表現的重點。 這知識,結合與知識關於隊的單位的使命,允許雇員做整體上將有對單位和組織的一個積極的影響的貢獻。 其次,有需要有工作的好知識在考慮中的。 在各自的工作情況下,職業分析進行確定一個特殊工作的關鍵部件: 帽子任務需要完成,怎麼他們将做,并且什麼知識、技能和能力 (KSAs) 是需要的做他們。 同樣,如果我們有關於隊的好信息應該做,并且怎麼,然後建立標準為隊成功是更加容易的。
相关内容 
aare there employees housed on site 正在翻译,请等待... [translate] 
aプラスチックの酸素指数   塑料氧气方次数    [translate] 
aso you re exporting rice? 正在翻译,请等待... [translate] 
aexcessive fertilization of crops 庄稼的过份受精 [translate] 
aWhat is a special In this group 什么是一特别的在这个小组 [translate] 
aThe attached more information is for your reference. 正在翻译,请等待... [translate] 
aPatients taking anticoagulant therapy 正在翻译,请等待... [translate] 
aTime will tell everything. You don't have to own 日久见人心一切。 您不必须拥有 [translate] 
aWhat speed was he doing 正在翻译,请等待... [translate] 
aI went to bed 我上床了 [translate] 
athe invention 发明 [translate] 
aHaloumi Stuffed Jalapenos, French Onion Dip Haloumi充塞了墨西哥胡椒,法国葱垂度 [translate] 
akuxiango kuxiango [translate] 
aHello, are you there? 你好,您那里? [translate] 
awere the strawberries good 是草莓好 [translate] 
aSilver Corps 银色军团 [translate] 
aComponents that may require to be renewed and standard assemblies that may be transferred from one circuit to another, shall be interchangeable and where required this shall be demonstrated by the Contractor. To secure minimum time of repair, all driving mechanisms shall be interchangeable to those of other feeders or 也许要求被更新和标准汇编也许从一条电路转移到另一个的组分,将是互换性的,并且这将由承包商哪里需要展示。 要获取修理的极小的时期,所有传动机构将是互换性的对那些其他饲养者或备件作为一个全套机组。 互换机的安排将是,在这种情况下任何部分可以被去除,不用折除,中断或者干扰到毗邻饲养者或电路。 [translate] 
aPart-No. SBM -5000100 正在翻译,请等待... [translate] 
aPick up the iPad, iPhone, Mac, iPod, or accessories you’ve been wanting. Shop online, from the Apple Store app, or at your favorite Apple Retail Store. 拾起您要的iPad、iPhone、Mac、iPod或者辅助部件。 商店在网上,从苹果计算机公司商店app,或者在您喜爱的苹果计算机公司零售店。 [translate] 
aTempo de Marcia funebre tempo de Marcia funebre [translate] 
aAt the end of March 2006, CM] editors interviewed the top Teck Cominco executives in their Vancouver offices, in preparation for this special centenary issue. What emerged was a snapshot of a vigorous enterprise poised for decades of new growth We spoke with the chairman, Norm Keevil; president and chief executive offi 在2006年3月底, CM) 编辑为准备这个特别百年问题在他们的温哥华办公室采访了顶面Teck Cominco董事。 什么涌现了是在数十年保持平衡的苍劲的企业的快照新的成长我们轮幅与主席,准则Keevil; 总裁兼首席执行官,唐Lindsay; 采矿的资深副总裁,麦克Lipkewich; 并且环境和公司事务,道格Horswill的资深副总裁。 这一些什么他们必须认为关于公司\ ‘s公司文化、人民和长期远景。 [translate] 
awhenever 每当 [translate] 
a• Fully grouted • 充分地grouted [translate] 
adon't call me ok 不要告诉我好 [translate] 
aeleven 十一 [translate] 
amake an appointment with the other party make an appointment with the other party [translate] 
atal taii [translate] 
aacccount for acccount为 [translate] 
aThe first component of the performance management process involves two prerequisites. First, there is a need to have good knowledge of the organization's mission. This prerequisite is present regardless of whether there is an emphasis on team performance. This knowledge, combined with knowledge regarding the mission of 性能管理過程的第一個組分介入二個前提。 首先,有需要有組織的使命的好知識。 這個前提是存在不管是否有對隊表現的重點。 這知識,結合與知識關於隊的單位的使命,允許雇員做整體上將有對單位和組織的一個積極的影響的貢獻。 其次,有需要有工作的好知識在考慮中的。 在各自的工作情況下,職業分析進行確定一個特殊工作的關鍵部件: 帽子任務需要完成,怎麼他們将做,并且什麼知識、技能和能力 (KSAs) 是需要的做他們。 同樣,如果我們有關於隊的好信息應該做,并且怎麼,然後建立標準為隊成功是更加容易的。 [translate]