青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

主要是关于指挥,鼓舞和激励人民,建设和开发团队,树立一个榜样,作为一个榜样。有一个像罗莎的领导者会不断的宗旨,目标和相关的和有意义的,公司的做法。坚强果断的领导者也将有利于提高员工的信任和信心膨胀的过程中,以舍呼吸道。在同一时间,膨胀将会更加顺利,从员工的支持。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

导致大约在指引,鼓励和激发人,建造和开发小组,树立榜样,是一个角色模型。有像罗莎那样的一名领袖将使目的,公司的目标和方法相关和有意义。一名强有力和决定性的领袖也将有助于增长员工的信任和在扩展的过程期间对 Scotia 航路是自信的。同时,扩展顺利地将是更多随着支持从员工。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

领先是引导你的、 鼓舞人心和激励员工、 建设和发展团队,树立榜样,正在一个角色模型。有一个领袖,像罗莎将保持的目的、 目标和公司的做法、 相关的和有意义。坚决和果断的领导也将有助于提高员工的信任和信心向斯科舍航空公司在扩张的过程中。同时,将扩大更顺利地从员工的支持。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

带领是关于指挥,富启示性和刺激人,大厦和开发的队,树立榜样,是榜样。如罗莎将保留意味深长的公司的目的、目标和方法相关和有一位领导。一位强和果断领导也将有用增加雇员的信任和确信到Scotia空中航线在扩展的过程中。同时,扩展顺利地将是有从雇员的支持。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

带领是关于指挥,富启示性和刺激人,大厦和开发的队,树立榜样,是榜样。 如罗莎将保留公司的目的、目标和方法相关和意味深长,有一位领导。 一个强和果断也领导意志有用增加雇员’信任和确信对Scotia空中航线在扩展的过程中。 同时,扩展顺利地将是与支持从雇员。
相关内容 
aIt is a bit strange for a girl, no? 它有点儿奇怪为女孩,没有? [translate] 
aThe worst feeling than to not know whether to uphold or give up. 最坏的感觉比不知道是否维护或放弃。 [translate] 
apassion 激情 [translate] 
aThe WTO's trade rules, negotiating forum and dispute settlement system are not goals in themselves. They are necessary preconditions for free and predictable trade, but are not always sufficient to create results. WTO的商业规则、谈判的论坛和争执解决系统不是目标在他们自己。 他们是必要的首要条件为自由和可预测的贸易,但总不是充足创造结果。 [translate] 
aHello, what order number 1852471 (1624053901) has distribution for several days, when you can fully deliver it? 当您能充分地提供它时, (你好) ,什么序号1852471 1624053901有发行几天? [translate] 
apayment for the service will be discussed during the interview 在采访期间,付款为服务将被谈论 [translate] 
athanks for the information, i appreciate your good english, it is such a big help to me thanks for the information, i appreciate your good english, it is such a big help to me [translate] 
aIs that Lucy speaking? 那位Lucy讲话? [translate] 
aThe segmentation study about online purchaser specifically deserves much more attention for several reasons: 分割研究关于网上采购员具体地该当更多注意为几个原因: [translate] 
aThis is urgent since our testing at a European lab has been put on hold due to this rejection. 因为我们测试在欧洲实验室留在的归结于这拒绝,这是迫切的。 [translate] 
aHengHai Presided over the wedding team HengHai主持了婚礼队 [translate] 
ahave a sweet tooth 有爱吃甜品的胃口 [translate] 
aCould you please check and inform us about price and delivery time? Could you please check and inform us about price and delivery time? [translate] 
aaddressed to an appropriate 对适当演讲 [translate] 
aRest Time Interval 休息间隔时间 [translate] 
al am fine l 好 [translate] 
aoff course he prefer the chicken and everything similar 路线他更喜欢相似鸡和的一切 [translate] 
aGood clinical judgment and caution should be employed in patients with risks factors 正在翻译,请等待... [translate] 
a[SHARE][MOD][TWEAK]VulpiX V3.0 by Nitzz (updated-18 Dec 2013) (份额)(MOD)(扭动)VulpiX V3.0由Nitzz (更新18 2013年12月) [translate] 
aselect function to execute usingfkeys 选择作用执行usingfkeys [translate] 
aScope and interpretation 范围和解释 [translate] 
aWhen we help others, we need to find a proper way, or we may hurt them in another way. 当我们帮助其他时,我们需要发现一个适当的方式,或者我们也许伤害他们用另一个方式。 [translate] 
aKai WANG Kai WANG [translate] 
a  Note: For designations d-f, enter your title, position, or relationship to the taxpayer in the “Licensing jurisdiction” column. See the instructions for Part II.   注: 为指定d-f,输入您的标题、位置或者关系对纳税人在“准许司法”专栏。 为第II.部分看指示。 [translate] 
acassetie informat ion cassetie informat离子 [translate] 
a头像就是我 头像就是我 [translate] 
aThe satisfaction of the interests of the stakeholders involved in Scotia Airways has been of paramount importance to Rosa, and at times when difficult decisions have had to be taken, she has always been a strong and decisive manager.” 满意Scotia空中航线介入赌金保管人的利益是至高无上的重要性对罗莎,并且时常,当困难的决定必须做出时,她总是一位坚强和果断经理”。 [translate] 
aNow I'm retired from the Army, but I’m still working to help people be prepared for disaster. I’m not going to stop. I believe in my father’s words. I believe in the blessing of work. 现在我从军队退休,但我仍然工作帮助人民为灾害准备着。 我不停止。 我相信我的父亲的词。 我相信工作祝福。 [translate] 
aLeading is about directing, inspiring and motivating people, building and developing teams, setting an example, being a role model. Has a leader like Rosa will keep the purpose, goals and approach of the company relevant and meaningful. A strong and decisive leader also will helpful to increase employees’ trust and con 带领是关于指挥,富启示性和刺激人,大厦和开发的队,树立榜样,是榜样。 如罗莎将保留公司的目的、目标和方法相关和意味深长,有一位领导。 一个强和果断也领导意志有用增加雇员’信任和确信对Scotia空中航线在扩展的过程中。 同时,扩展顺利地将是与支持从雇员。 [translate]