青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

这个比喻是一种人的普遍运用的认知和思维方式,“实质是用一些领域的经验,了解和体验上的一种认知活动的另一个域经验”(阳高云,2009:217)。英文自定义语言的比喻是极为常见的,它折射了西方文化在一定程度上。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

隐喻是一种人宇宙的使用认识和会思考的模式,“本质是用于一些域经验的使用懂得,经历有关一种认识活动的另一次域经验” ( 杨 Gaoyun, 2009:217).In 英语风俗习惯语言隐喻是非常共同的,它折射西方文化到某个范围。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

这个比喻是一种人们普遍利用认知、 思维模式、"的本质是对某些领域的经验,了解和体验另一个域体验的认知活动的一种用途"(杨高云,2009:217)。在自定义语言中英语的隐喻是极为常见,它折射后一定程度上的对西方文化。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

隐喻是一人普遍运用认知,并且想法的方式, “精华是一些领域经验的用途能了解和体验在一的另一领域经验认知活动” (杨Gaoyun, 2009:217)。在英国习惯语言隐喻是十分普遍的,它某种程度上折射了西方文化。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

隐喻是一人普遍运用认知,并且想法的方式, “精华是用途为了一些领域经验能了解和体验另一领域经验在一认知活动” (杨Gaoyun, 2009:217)。在英语习惯语言隐喻是极端共同的,它某种程度上折射了西部文化。
相关内容 
aヤマシュー (yamashiyu) [translate] 
aopinion feedback evidence 观点反馈证据 [translate] 
aAt lunch time, many people eat take-away food in the park. 在午餐时间,许多人在公园吃外带的食物。 [translate] 
aI can get my homework done 我可以完成我的家庭作业 [translate] 
aangular 正在翻译,请等待... [translate] 
aa majority of 大多数 [translate] 
afreely provide 自由地提供 [translate] 
aOh, come on. Just forgive me. 噢,进展。 请原谅我。 [translate] 
aWe’ve got a team of 50-odd, we call them funnel coaches, but they’re experts in funnel management, around the world, who can help you to have these wrestles with your colleagues, from sales, CEO, whoever in the business needs to make these decisions. 我们有队50多,我们称他们漏斗教练,但他们是关于漏斗管理的专家,在世界范围内,可能帮助您有这些格斗与您的同事,从销售, CEO,谁在事务需要做出这些决定。 [translate] 
aunder documents handling commission usd100 will be educted from the proceeds at the time of final payment 在usd100将是的文件处理委员会之下从收益educted在最后支付之时 [translate] 
aultrasonically inspect plate to ensure that no laminatioons are present,a copr of the inspection report must 超音波地检查板材保证laminatioons不存在,检查报告的copr必须 [translate] 
aThe discussion now turns to three topics needed to understand the variation among countries in the extent of local governments’ contracting for social services: the general level of NPOs’ activity in the social services area; whether local or national government agencies have primary responsibility for service delivery 讨论在’收缩为福利事业的当地政府的程度现在转向必要的三个题目了解变异在国家之中: NPOs的一般水平’活动在福利事业区域; 地方或国家政府代办处是否有对服务交付的主要责任在地方水平; 并且,收缩由当地政府一般来说是否是一个被接受的惯例在国家。 [translate] 
aSorry for being straight forward, my heart is talking [害羞] 抱歉为是直接批转,我的心脏谈 (害羞) [translate] 
aother lakes are in the SI. 其他湖在SI。 [translate] 
aIt is precisely this bandwidth, the density deployed and the uncontrolled distribution of bio-photons that allow for effective hormone and tissue stimulation. 它精确地是这带宽、密度部署和考虑到有效的激素和组织刺激生物光子的未管制的发行。 [translate] 
aCharone Charone [translate] 
aremember, if you have any question ,do not ask for me,i have not time 记住,如果您有任何问题,不请求我,我没有时间 [translate] 
awhat's your father's hobby 什么是您的父亲的爱好 [translate] 
aHTCdev Affiliates 正在翻译,请等待... [translate] 
aJunior high school students 初中学生 [translate] 
adistributor of Car-O-Liner, Induction Innovations, and Innovative 经销商汽车O划线员,归纳创新和创新 [translate] 
ai like to welCUM 我喜欢对welCUM [translate] 
aWhat is the train are to Birmingham 什么是火车是到伯明翰 [translate] 
aAs the bus came round the corner, it ran intoa big tree by the roadside. 当公共汽车来了在附近,它intoa大树由路旁负责操行。 [translate] 
aLet me introduce myself. I am Albert. 让我自我介绍。 我是阿尔伯特。 [translate] 
a,I d‘ love to come you then I d然后来的`爱您 [translate] 
apilot mixture screw 试验混合物螺丝 [translate] 
athere is a big hole in one of his old shoes 正在翻译,请等待... [translate] 
a   The metaphor is one kind of people universal utilization cognition and the thinking mode, “the essence is uses for some domain experience to understand and to experience another domain experience on one kind of cognition activity” (Yang Gaoyun, 2009:217).In English custom language metaphor is extremely common, it re 隐喻是一人普遍运用认知,并且想法的方式, “精华是用途为了一些领域经验能了解和体验另一领域经验在一认知活动” (杨Gaoyun, 2009:217)。在英语习惯语言隐喻是极端共同的,它某种程度上折射了西部文化。 [translate]