青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

他相当快速讲话

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

他相当迅速讲话

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

他相当迅速讲话
相关内容 
afancy import 花梢进口 [translate] 
a免费品尝蛋糕 Free tastes the cake [translate] 
a他们弄错了,看成是这个规格了 They have made a mistake, regarded as is this specification [translate] 
apart of which is paid to the affiliates and part is retained by Cityads as a commission. 分开,其中被支付对会员,并且部分由Cityads保留作为委员会。 [translate] 
aChengdu MR Yang Technology Co. , Ltd. 成都杨先生技术Co。 有限公司。 [translate] 
aeven so 即使如此 [translate] 
aThe results on the downsampled SMIC corpus are shown in Table 3. As explained in Section 3.1 our SLTD method only allows sequences with at least 7 frames to be used, so TIM is essential for the downsampled corpus. We notice a 5.3% increase in accuracy for Phase 1 to 70.3% from using an MKL kernel set instead of pure SV 结果在表3 downsampled SMIC语科库显示。 按照说明在第3.1部分我们的SLTD方法只允许序列与至少7个框架使用,因此TIM为是根本的downsampled语科库。 我们注意在准确性的5.3%增量为阶段1到70.3%从使用MKL仁被设置而不是纯净的SVM。 最佳的结果通过结合任意森林量词达到与世俗插值法对20个框架,产生78.9%准确性。 这有利地和直率等报告的人的microexpression公认准确性相比。 (5). [translate] 
aA clinical example may help to illuminate my paradigm. Mr X, a successful architect, continually acted to undo the impact of the therapy process on his self-idealization. He would eagerly `accept' interpretations and then subsequently reject them by acting-out his hostility and resentment through attacks on his wife. T 一个临床例子也许帮助阐明我的范例。 x,一位成功的建筑师先生,连续地行动解开疗法过程的冲击对他的自已理想化。 他“热切地会接受’解释由行动他的敌意和怨气随后然后拒绝他们通过对他的妻子的攻击的。 他的攻击精华是用他的multisyllabic和神秘方式和批评她使用各种各样的狭窄观察,总横卧的轻视和谦逊的评断讲话。 [translate] 
aCount Person 计数人 [translate] 
aFranc Gjata 法郎Gjata [translate] 
aSimilarly, let g (x, y) be a discrete-space graytone pattern, that is, a real-valued function whose support is a finite connected subset of Z\', of size one. If 同样,让g (x, y) 是分离空间graytone样式,即,支持是Z的一个有限连接的子集\ ‘的一个real-valued作用的大小一。 如果 [translate] 
aA rights offering in which the underwriting syndicate agrees to purchase the unsubscribed portion of the issue is called a _____ underwriting. 权利奉献,其中经营保险业企业联合同意购买问题的被不预订的部分称为 _____ 保险业。 [translate] 
a THE RELEATIVE COURIER RECEIPT IS ALSO REQUIRED FOR PRESENTATION RELEATIVE传讯者收据为介绍并且需要 [translate] 
aHow is customer notified concerning changes to design or process?How is change control performed for New Product Development? 顾客关于对设计或过程的变动怎么被通报?变动控制为新产品开发怎么进行? [translate] 
apicks up dirt 拾起土 [translate] 
aApplication of Eh-pH diagram for room temperature precipitation of zinc stannate microcubes in an aqueous media 嗯酸碱度图的应用为锌stannate microcubes的室温降雨雪在含水媒介 [translate] 
acalled hanbok 叫的hanbok [translate] 
aPlant water requirement of ‘Hamlin’ sweet orange in cold temperature conditions 植物`Hamlin的水要求’甜橙在冷的温度条件 [translate] 
aby other means 通过其它方法 [translate] 
aOften he would work into the night. Murray hoped to finish the new dictionary in the years. 正在翻译,请等待... [translate] 
athe lovers angels wing you are my everying 恋人天使翼您是我的everyin [translate] 
aclear areas 空旷地区 [translate] 
abne bokes bne bokes [translate] 
aUnable to create account: Invalid PIN 无法创造帐户: 无效PIN [translate] 
aclose to me 紧挨我 [translate] 
aFaithfully yours 敬上 [translate] 
aWandering at crossroad 漫步在交叉路 [translate] 
aMulti-pixel Calibration of a Distributed Energy Water Balance Model Using Satellite Data of Land Surface Temperature and Eddy Covariance Data the Western Siberian basin 一个分布的能量水分平衡模型的多映像点定标使用土地表面温度和漩涡协变性数据卫星数据西部西伯利亚水池 [translate] 
ahe speaks quite quickly 他相当迅速讲话 [translate]