青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
a刀具加工形式 Cutting tool processing form [translate]
adimond texture dimond纹理 [translate]
aYou can not leave your side baby? 您不可能留下您的旁边婴孩? [translate]
a多么令人激动人心的暑假啊!他等不及了! How thrilling will of the people summer vacation! He waited! [translate]
aBut like this so. Maybe you will receive a special Christmas gift from Canada 正在翻译,请等待... [translate]
aAbiotic 正在翻译,请等待... [translate]
abeckon 召唤 [translate]
amost e-maps are designed for adults 多数e地图为大人被设计 [translate]
aThe President's ScheduleThe Vice President's ScheduleThe Full White House Schedule 总统的ScheduleThe副总统的ScheduleThe充分的白宫日程表 [translate]
aCreating a customized initial server setup checklist 正在翻译,请等待... [translate]
aGood lock Good lock [translate]
anaivete 天真烂漫 [translate]
abattery-operated slippers 电池操作的拖鞋 [translate]
aNo department 没有部门 [translate]
asay on Friend 言在朋友 [translate]
aHold list 拿着名单 [translate]
acloaked 掩饰 [translate]
aLignins are natural products that are second in abundance Lignins是其次在丰盈的自然产品 [translate]
aYonex Yonex [translate]
aDIY PU RSF TIN 正在翻译,请等待... [translate]
afender shield 防御者盾 [translate]
a• During the 1990s, Kodak introduced a broad range of printers including thermal printers for the professional market, laser printers for the professional and medical markets, and inkjet printers (manufactured by Lexmark) for the consumer market. • 在90年代期间,柯达介绍了打印机的一个宽广的范围包括感热式印字机为专业市场,激光打印机为专业和医疗市场和Lexmark (制造的喷墨机打印机) 为消费者市场。 [translate]
aAbstract - Fuelled 正在翻译,请等待... [translate]
aOrder Key 命令钥匙 [translate]
aBOTH TAPPED HOLE AND GROVE WILL BE LINED UP AT 120 开发孔和树丛将排队在120 [translate]
aIt was in the commercial and professional markets where Kodak launched its major innovations in digital imaging. The sophisticated needs of the government in satellite imaging, planning military campaigns, weather forecasting, and surveillance activities favored digital technologies for transforming, transmitting and s 它在商业和专业市场上,柯达在数字式想象发射它的主要创新。 政府的老练需要在卫星想象、计划的军事行动、天气预报和监视活动倾向了数字技术为变换,传送和存放图象; 医疗想象 (特别是CT、MRI和超声波) 为3D想象、诊断和图象存贮要求数字技术; 当出版者和打印机需要数字式想象补全计算机化的出版的和印刷系统的新一代为报纸和杂志时。 为商务应用范围从新闻事业,到高速公路安全,到不动产,数字式想象提供了连接对互联网并且使它复杂管理系统。 [translate]
astaff meeting 职员会议 [translate]
aAuthor Affiliation 作者加入 [translate]
aThe role of the commercial and professional segment as the lead market for Kodak’s new digital products was reinforced by the huge price premium for professional products as compared with mass-market consumer products. In photography, the divide between the professional and the consumer segments remained wide, despite 商业和专业段的角色作为主角市场为柯达的新的数字式产品被巨大的价格保险费加强为专业产品与大量经营消费品比较。 在摄影,划分在专家和消费者之间分割尽管连续延伸先进的数字技术和产品性能宽保持,从专家到消费者市场。 多数制造商-包括柯达-被维护的清楚地被区分的产品范围为每段,在清楚的差价被反射。 在1999年期间,价格倍数在专家和消费者模型之间是多达150次为照相机 ($30,000对 $200), 100次为扫描器 ($10,000对 $100)和15次为颜色激光打印机 ($30,000对 $2,000). [translate]
商业和专业分类作为市场领先的柯达新的数码产品的作用是通过专业的产品与大众市场消费产品相比,巨大的价格溢价增强。摄影,专业和消费市场之间的差距仍然很大,尽管先进的数字技术和产品功能的不断涓滴从专业到消费市场。大多数制造商 - 包括柯达 - 为每个段保持明确差异化的产品范围,这反映在明显的价格差异。在1999年,专业和消费模式之间的价格倍数分别高达150倍的相机(30 000美元与200美元),100倍的扫描仪(10 000美元与100美元),以及15倍的彩色激光打印机(30 000美元与000美元)。
作为柯达的新数字产品的铅市场的商业和专业部分的作用加强了的巨大价格溢价,而大众市场消费产品的专业产品。在摄影、 专业人员和消费者阶层之间的鸿沟依然是宽,尽管连续涓滴的先进数码技术和产品特点,从专业到消费市场。大多数制造商 — — 包括柯达 — — 保持清楚区分每个线段,反映在清楚的价格差别的产品范围。1999 年期间,价格是相机 (与 $200$ 30,000),多达 150 倍 100 倍的扫描仪 (与 $100$ 10,000),和 15 倍为彩色激光打印机 (与 $2,000$ 30,000) 专业人员和消费者模型之间的倍数。
与大量经营消费品比较,商业和专业段的角色作为柯达的新的数字式产品的主角市场被专业产品的巨大的价格保险费加强。在摄影,在专家和消费者段之间的分界尽管连续延伸先进的数字技术和产品性能宽依然是,从专家到消费者市场。
商业和专业段的角色作为主角市场为柯达的新的数字式产品被巨大的价格保险费加强为专业产品与大量经营消费品比较。 在摄影,划分在专家和消费者之间分割尽管连续延伸先进的数字技术和产品性能宽保持,从专家到消费者市场。 多数制造商-包括柯达-被维护的清楚地被区分的产品范围为每段,在清楚的差价被反射。 在1999年期间,价格倍数在专家和消费者模型之间是多达150次为照相机 ($30,000对 $200), 100次为扫描器 ($10,000对 $100)和15次为颜色激光打印机 ($30,000对 $2,000).
a刀具加工形式 Cutting tool processing form [translate]
adimond texture dimond纹理 [translate]
aYou can not leave your side baby? 您不可能留下您的旁边婴孩? [translate]
a多么令人激动人心的暑假啊!他等不及了! How thrilling will of the people summer vacation! He waited! [translate]
aBut like this so. Maybe you will receive a special Christmas gift from Canada 正在翻译,请等待... [translate]
aAbiotic 正在翻译,请等待... [translate]
abeckon 召唤 [translate]
amost e-maps are designed for adults 多数e地图为大人被设计 [translate]
aThe President's ScheduleThe Vice President's ScheduleThe Full White House Schedule 总统的ScheduleThe副总统的ScheduleThe充分的白宫日程表 [translate]
aCreating a customized initial server setup checklist 正在翻译,请等待... [translate]
aGood lock Good lock [translate]
anaivete 天真烂漫 [translate]
abattery-operated slippers 电池操作的拖鞋 [translate]
aNo department 没有部门 [translate]
asay on Friend 言在朋友 [translate]
aHold list 拿着名单 [translate]
acloaked 掩饰 [translate]
aLignins are natural products that are second in abundance Lignins是其次在丰盈的自然产品 [translate]
aYonex Yonex [translate]
aDIY PU RSF TIN 正在翻译,请等待... [translate]
afender shield 防御者盾 [translate]
a• During the 1990s, Kodak introduced a broad range of printers including thermal printers for the professional market, laser printers for the professional and medical markets, and inkjet printers (manufactured by Lexmark) for the consumer market. • 在90年代期间,柯达介绍了打印机的一个宽广的范围包括感热式印字机为专业市场,激光打印机为专业和医疗市场和Lexmark (制造的喷墨机打印机) 为消费者市场。 [translate]
aAbstract - Fuelled 正在翻译,请等待... [translate]
aOrder Key 命令钥匙 [translate]
aBOTH TAPPED HOLE AND GROVE WILL BE LINED UP AT 120 开发孔和树丛将排队在120 [translate]
aIt was in the commercial and professional markets where Kodak launched its major innovations in digital imaging. The sophisticated needs of the government in satellite imaging, planning military campaigns, weather forecasting, and surveillance activities favored digital technologies for transforming, transmitting and s 它在商业和专业市场上,柯达在数字式想象发射它的主要创新。 政府的老练需要在卫星想象、计划的军事行动、天气预报和监视活动倾向了数字技术为变换,传送和存放图象; 医疗想象 (特别是CT、MRI和超声波) 为3D想象、诊断和图象存贮要求数字技术; 当出版者和打印机需要数字式想象补全计算机化的出版的和印刷系统的新一代为报纸和杂志时。 为商务应用范围从新闻事业,到高速公路安全,到不动产,数字式想象提供了连接对互联网并且使它复杂管理系统。 [translate]
astaff meeting 职员会议 [translate]
aAuthor Affiliation 作者加入 [translate]
aThe role of the commercial and professional segment as the lead market for Kodak’s new digital products was reinforced by the huge price premium for professional products as compared with mass-market consumer products. In photography, the divide between the professional and the consumer segments remained wide, despite 商业和专业段的角色作为主角市场为柯达的新的数字式产品被巨大的价格保险费加强为专业产品与大量经营消费品比较。 在摄影,划分在专家和消费者之间分割尽管连续延伸先进的数字技术和产品性能宽保持,从专家到消费者市场。 多数制造商-包括柯达-被维护的清楚地被区分的产品范围为每段,在清楚的差价被反射。 在1999年期间,价格倍数在专家和消费者模型之间是多达150次为照相机 ($30,000对 $200), 100次为扫描器 ($10,000对 $100)和15次为颜色激光打印机 ($30,000对 $2,000). [translate]