青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

拥有似有似无的功能的

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

具有模糊的特征

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

藏有隐隐绰绰的功能

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

拥有的隐隐绰绰的特点

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

拥有的隐隐绰绰的特点
相关内容 
a这是不能勉强的 This cannot reluctant [translate] 
a我们都笑了 We all smiled [translate] 
acharles T. Munger, charles T. Munger, [translate] 
aabout other descriptors such as lack of confidence, low academic ability and other [translate] 
aonce i finish my project here dear 一旦我这里完成我的项目亲爱 [translate] 
acheek 面颊 [translate] 
aparty to the Agreement 党到协议 [translate] 
atry to keep 设法保持 [translate] 
aDennis Tito was different from other space travelers because he was 因为他是,丹尼斯・铁托是与其他空间旅客不同 [translate] 
aI came into the room and saw my wife lying on the bed. 我进入了屋子并且看见我的妻子说谎在床上。 [translate] 
aCategory 1 (Guinea pig) 类别1 (试验品) [translate] 
agive me good price for 500 pcs 给我好价格为500台个人计算机 [translate] 
askincare skincare [translate] 
aRun for become 为成为跑 [translate] 
alow battery action 低电池行动 [translate] 
aFragrance Notes: Candy Apple, Patchouli, Musk, Vanilla, Heliotrope, Anise Flower, Amber, Orchid 芬芳笔记: 苹果糖,绿叶刺蕊草,麝香,香草,向日葵,茴香花,琥珀,兰花 [translate] 
aMETAL NICKEL SHINY RELIEF 金属镍发光的安心 [translate] 
aPossible error messages in status bar 可能的错误信息在状态栏 [translate] 
aSanitary Fixtures 有益健康的装置 [translate] 
aevent of a distress situation 困厄情况的事件 [translate] 
aexpansion of economic wealth, a society based on the profit motive must by necessity be a society committed to 经济健康扩展,根据谋利动机的社会必须由必要是社会承诺给 [translate] 
aand there is also a CD-ROM in it. 并且也有CD-ROM在它。 [translate] 
aFirst to come, last to know 首先来,前知道 [translate] 
aIt's a beautiful day outside 它是一美好的天外面 [translate] 
aimmediate problems 直接问题 [translate] 
astop。in the name of love.before you break my heart. 中止。以love.before的名义您伤我的心。 [translate] 
aout of its immediate problems. 在它的直接问题外面。 [translate] 
awe can use our computer now . here is a card for you 我们可以现在使用我们的计算机。 这一张卡片为您 [translate] 
apossessing indistinct features 拥有的隐隐绰绰的特点 [translate]